Übersetzung für "Kann helfen" in Englisch

Sie kann ihnen jetzt helfen, wieder europäischen Multikulturalismus zu erlangen.
It can help them now to achieve European multiculturalism once again.
Europarl v8

Wir wissen, wie man Ländern bei der Verbesserung ihrer Bildungssysteme helfen kann.
We know how to help countries improve their educational systems.
Europarl v8

Sie kann helfen, in einer diversen Welt Einheit wirkungsvoll zu erreichen.
It can help achieve unity effectively in a world of diversity.
Europarl v8

Als erstes müssen wir uns fragen, wie die Europäische Union helfen kann.
The first thing we need to do is ask ourselves what the European Union's added value might be.
Europarl v8

Anreize zu setzen kann helfen, dieses Ziel zu erreichen.
Providing incentives may help to achieve this goal.
Europarl v8

Haiti braucht einen Staat, der seinen armen Menschen helfen kann.
Haiti needs a state which can do something for its poor.
Europarl v8

Diese Bürgerinitiative ist kein Allheilmittel, aber kann enorm helfen.
The citizens' initiative is not the cure for all our ills, but it can be a huge help.
Europarl v8

Ich glaube, dass uns die Erweiterung dabei helfen kann.
It is my belief that enlargement can help that process.
Europarl v8

Genau darin sehe ich den entscheidenden Ansatz, wo dieser Dachfonds helfen kann.
That is where I think this Fund can make a crucial contribution.
Europarl v8

Die Neufassung der Lebensmittelrichtlinie kann helfen, diese Situation entscheidend zu verändern.
The revision of the directive on food may help to significantly change this situation.
Europarl v8

Auch das kann helfen, Terroristen und ihre Hintermänner schneller unschädlich zu machen.
That can help to put terrorists and those behind them out of action more quickly.
Europarl v8

Auch das kann kleinen Unternehmen helfen.
This too can give small enterprises a helping hand.
Europarl v8

Das kann Ihnen helfen, interessante Vorschläge zu unterbreiten.
It may help you to present interesting proposals.
Europarl v8

Das ist auch das Einzige, was am Ende helfen kann.
At the end of the day it is also the only thing that will help.
Europarl v8

Herr Präsident, ich hoffe, ich kann Ihnen helfen.
Mr President, I hope I can help you.
Europarl v8

Helfen kann da nur die Unterstützung der Entwicklung und des Demokratieaufbaus.
Only assistance with development and democracy will help.
Europarl v8

Dieser Fehler kann durch die Verwendung von SQL_CUR_USE_ODBC als cursor_type kann hier helfen.
Using SQL_CUR_USE_ODBC may avoid that error.
PHP v1

Sie schrieben: "Kann ich bitte helfen?
People wrote and said, "Please, can I help?
TED2020 v1

Und ich möchte Ihnen erklären, wie diese Waffe helfen kann.
And I want to tell you how this gun can help.
TED2020 v1

Was uns auch helfen kann, unsere eigene Identität zu finden.
And here's something else that will help with that: we've got to figure out who we are.
TED2020 v1

Schon ein offenes Gespräch über Depression kann helfen.
Even just talking about depression openly can help.
TED2020 v1

Ich werde Ihnen so gut ich kann helfen.
I'll help you as much as I can.
Tatoeba v2021-03-10

Dieses Wörterbuch kann dir auch helfen.
This dictionary can also help you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann dir helfen, wenn du mich lässt.
I can help you if you let me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann euch helfen, wenn ihr mich lasst.
I can help you if you let me.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist der Einzige, der dir jetzt noch helfen kann.
Tom is the only one who can help you now.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, ich kann dabei helfen.
I believe I can help with that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß nicht, wie man Tom helfen kann.
I don't know how to help Tom.
Tatoeba v2021-03-10