Übersetzung für "Kann helfen" in Englisch
Sie
kann
ihnen
jetzt
helfen,
wieder
europäischen
Multikulturalismus
zu
erlangen.
It
can
help
them
now
to
achieve
European
multiculturalism
once
again.
Europarl v8
Wir
wissen,
wie
man
Ländern
bei
der
Verbesserung
ihrer
Bildungssysteme
helfen
kann.
We
know
how
to
help
countries
improve
their
educational
systems.
Europarl v8
Sie
kann
helfen,
in
einer
diversen
Welt
Einheit
wirkungsvoll
zu
erreichen.
It
can
help
achieve
unity
effectively
in
a
world
of
diversity.
Europarl v8
Als
erstes
müssen
wir
uns
fragen,
wie
die
Europäische
Union
helfen
kann.
The
first
thing
we
need
to
do
is
ask
ourselves
what
the
European
Union's
added
value
might
be.
Europarl v8
Anreize
zu
setzen
kann
helfen,
dieses
Ziel
zu
erreichen.
Providing
incentives
may
help
to
achieve
this
goal.
Europarl v8
Haiti
braucht
einen
Staat,
der
seinen
armen
Menschen
helfen
kann.
Haiti
needs
a
state
which
can
do
something
for
its
poor.
Europarl v8
Diese
Bürgerinitiative
ist
kein
Allheilmittel,
aber
kann
enorm
helfen.
The
citizens'
initiative
is
not
the
cure
for
all
our
ills,
but
it
can
be
a
huge
help.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
uns
die
Erweiterung
dabei
helfen
kann.
It
is
my
belief
that
enlargement
can
help
that
process.
Europarl v8
Genau
darin
sehe
ich
den
entscheidenden
Ansatz,
wo
dieser
Dachfonds
helfen
kann.
That
is
where
I
think
this
Fund
can
make
a
crucial
contribution.
Europarl v8
Die
Neufassung
der
Lebensmittelrichtlinie
kann
helfen,
diese
Situation
entscheidend
zu
verändern.
The
revision
of
the
directive
on
food
may
help
to
significantly
change
this
situation.
Europarl v8
Auch
das
kann
helfen,
Terroristen
und
ihre
Hintermänner
schneller
unschädlich
zu
machen.
That
can
help
to
put
terrorists
and
those
behind
them
out
of
action
more
quickly.
Europarl v8
Auch
das
kann
kleinen
Unternehmen
helfen.
This
too
can
give
small
enterprises
a
helping
hand.
Europarl v8
Das
kann
Ihnen
helfen,
interessante
Vorschläge
zu
unterbreiten.
It
may
help
you
to
present
interesting
proposals.
Europarl v8
Das
ist
auch
das
Einzige,
was
am
Ende
helfen
kann.
At
the
end
of
the
day
it
is
also
the
only
thing
that
will
help.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
hoffe,
ich
kann
Ihnen
helfen.
Mr
President,
I
hope
I
can
help
you.
Europarl v8
Helfen
kann
da
nur
die
Unterstützung
der
Entwicklung
und
des
Demokratieaufbaus.
Only
assistance
with
development
and
democracy
will
help.
Europarl v8
Dieser
Fehler
kann
durch
die
Verwendung
von
SQL_CUR_USE_ODBC
als
cursor_type
kann
hier
helfen.
Using
SQL_CUR_USE_ODBC
may
avoid
that
error.
PHP v1
Sie
schrieben:
"Kann
ich
bitte
helfen?
People
wrote
and
said,
"Please,
can
I
help?
TED2020 v1
Und
ich
möchte
Ihnen
erklären,
wie
diese
Waffe
helfen
kann.
And
I
want
to
tell
you
how
this
gun
can
help.
TED2020 v1
Was
uns
auch
helfen
kann,
unsere
eigene
Identität
zu
finden.
And
here's
something
else
that
will
help
with
that:
we've
got
to
figure
out
who
we
are.
TED2020 v1
Schon
ein
offenes
Gespräch
über
Depression
kann
helfen.
Even
just
talking
about
depression
openly
can
help.
TED2020 v1
Ich
werde
Ihnen
so
gut
ich
kann
helfen.
I'll
help
you
as
much
as
I
can.
Tatoeba v2021-03-10
Dieses
Wörterbuch
kann
dir
auch
helfen.
This
dictionary
can
also
help
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
dir
helfen,
wenn
du
mich
lässt.
I
can
help
you
if
you
let
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
euch
helfen,
wenn
ihr
mich
lasst.
I
can
help
you
if
you
let
me.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
der
Einzige,
der
dir
jetzt
noch
helfen
kann.
Tom
is
the
only
one
who
can
help
you
now.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
ich
kann
dabei
helfen.
I
believe
I
can
help
with
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht,
wie
man
Tom
helfen
kann.
I
don't
know
how
to
help
Tom.
Tatoeba v2021-03-10