Übersetzung für "Kam heraus" in Englisch
Bei
dieser
Ratstagung
kam
überhaupt
nichts
heraus.
Nothing
at
all
came
out
of
this
Council.
Europarl v8
Der
Chef
kam
heraus
und
sagte:
"Hier
können
sie
nicht
hinein.
The
manager
then
came
out
and
said
"You
can't
come
in
here.
Europarl v8
Und
als
ich
das
Buch
fast
beendet
hatte,
kam
ein
Dokumentarfilm
heraus.
And
toward
the
end
of
writing
that
book
there
was
a
documentary
that
came
out.
TED2013 v1.1
Damals
kam
das
iPhone
heraus
und
ich
wollte
ein
cooles
Handy.
You
know,
the
iPhone
had
just
come
out,
and
I
wanted
a
phone
that
was
cool
and
hip.
TED2020 v1
Die
erste
Single,
"Boston",
kam
2005
heraus.
The
first
single
from
the
album,
Boston,
was
released
in
2005.
Wikipedia v1.0
Ein
Jahr
später
kam
eine
Fortsetzung
heraus.
A
sequel
was
released
a
year
later.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Prinzessin
jedoch
verschanzte
sich
im
Zimmer
und
kam
nicht
heraus.
However,
the
princess
had
barricaded
herself
in
her
room
and
wouldn't
come
out.
Tatoeba v2021-03-10
Er
drehte
den
Hahn
auf,
und
es
kam
ein
Wasserstrahl
heraus.
He
turned
on
the
faucet
and
a
jet
of
water
came
out.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
diesem
Besuch
kam
nichts
heraus.
Nothing
came
of
that
visit.
News-Commentary v14
Fast
hundert
Jahre
später,
in
1947,
kam
LEGO
hiermit
heraus.
Almost
a
hundred
years
later
in
1947,
LEGO
came
up
with
this.
TED2020 v1
Rate,
was
ich
geträumt
habe,
das
aus
den
Wäldern
heraus
kam?
Guess
what
I
dreamed
I
saw
coming
out
of
the
woods?
OpenSubtitles v2018
In
der
Minute,
als
sie
mich
riefen,
kam
ich
heraus.
The
minute
they
call
me,
I
come
out.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Mal
kam
er
heraus,
gefolgt
von...
He
would
come
out...
followed.
OpenSubtitles v2018
Sie
folgten
ihr
in
das
Schlafzimmer
und
sie
kam
schreiend
heraus.
All
you
have
to
do
is
relax,
and
then
you'll
get
a
good
night's
rest.
OpenSubtitles v2018
Sie
öffneten
ihre
großen
Münder,
und
heraus
kam
nur
Gerede!
So
they
opened
their
big
mouths
and
out
came
talk,
talk,
talk.
OpenSubtitles v2018
Keiner
ging
hinein,
keiner
kam
heraus.
No
one
went
in,
no
one
came
out.
OpenSubtitles v2018
Als
sie
mich
hier
absetzten,
kam
ich
heraus.
When
they
dumped
me
here
I
got
out.
OpenSubtitles v2018
Miss
Penny
kam
schreiend
heraus,
weil
etwas
in
ihrem
Zimmer
war.
Miss
Penny.
She
came
out
screaming
about
something
in
her
room.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
dich
trösten
sollte,
etwas
Gutes
kam
dabei
heraus.
If
it's
any
consolation,
one
good
thing's
come
out
of
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
kam
hier
heraus,
als
ich
ihn
suchte.
I
was
looking
for
him,
when
he
came
out
OpenSubtitles v2018
Als
sie
die
Abdrücke
durchlaufen
ließen,
welcher
Name
kam
da
heraus?
Uh,
when
you
ran
the
prints,
whose
name
came
up?
OpenSubtitles v2018
Dabei
kam
eine
Mischung
heraus,
die
in
Minuten
starke
Symptome
auslöst.
He
came
up
with
a
compound
that
brings
on
intense
symptoms
in
minutes.
OpenSubtitles v2018