Übersetzung für "Kalten luft" in Englisch
Das
rückgeführte
Kreisgas
für
die
Desublimation
wird
sinnvollerweise
mit
der
kalten
Luft
gimischt.
The
returned
circulatory
gas
for
the
desublimation
step
is
efficiently
mixed
with
cold
air.
EuroPat v2
Vielleicht
ist
sie
in
der
kalten
Luft
geschrumpft.
Maybe
they
shrunk
up
in
the
cold
Alaskan
air.
OpenSubtitles v2018
Die
Grenze
zwischen
der
warmen
und
kalten
Luft
heißt
von
der
polaren
Front.
The
border
between
warm
and
cold
air
is
called
as
polar
front.
ParaCrawl v7.1
Schutzfolien
beeinträchtigen
die
Zirkulation
der
kalten
Luft
und
machen
die
Gefriertruhe
weniger
effizient.
Liners
interfere
with
cold
air
circulation,
making
the
freezer
less
efficient.
ParaCrawl v7.1
Die
Rilsan
Regalen
fördern
die
Zirkulation
der
kalten
Luft
im
Inneren
des
Kühlschrankes.
The
RILSAN
shelves
promote
the
circulation
of
cold
air
inside
the
refrigerator.
ParaCrawl v7.1
Auch
geben
es
die
Aufsätze,
die
den
Strahl
der
kalten
Luft
reichen.
Also
there
are
nozzles
which
give
a
stream
of
cold
air.
ParaCrawl v7.1
Sein
Atem
kondensiert
an
der
kalten
Luft.
His
breath
is
visible
in
the
cold
air.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
unterscheidet
man
die
Kaltfronten
nach
dem
Strömungsverhalten
der
kalten
Luft
gegenüber
der
warmen
Luft.
Since
cold
air
is
denser
than
warm
air,
it
rapidly
replaces
the
warm
air
preceding
the
boundary.
Wikipedia v1.0
Das
Ende
der
zweiten
Klappe
des
Staulufteinlasskanals
bildet
die
Entnahmestelle
der
kalten
Luft
für
den
Bypasskanal.
The
end
of
the
second
flap
of
the
ram
air
inlet
channel
forms
the
removal
point
of
cold
air
for
the
bypass
channel.
EuroPat v2
Der
Brenner
strahlt
Wärme
ab
und
gleichzeitig
schwebt
der
Ballon
Ã1?4ber
der
kalten
Luft.
The
burner
emits
heat
and
at
the
same
time
the
balloon
floats
above
the
cold
air.
ParaCrawl v7.1
Einen
wesentlichen
Einfluss
auf
die
erforderliche
Heizleistung
hat
außerdem
die
Temperatur
der
angesaugten
kalten
Luft.
Also
the
temperature
of
the
sucked-in
cold
air
has
an
essential
influence
on
the
heating
power
required.
EuroPat v2
Dabei
steigt
die
warme
Luft
über
der
Schicht
sich
befindend
vor
der
kalten
dichten
Luft
hinauf.
Thus
warm
air
rises
over
a
layer
being
ahead
of
cold
dense
air.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
wird
Ihnen
nur
die
Beseitigung
der
Quelle
des
Erscheinens
der
kalten
Luft
helfen.
In
this
case
you
will
be
helped
only
by
elimination
of
a
source
of
emergence
of
cold
air.
ParaCrawl v7.1
Über
See
wird
die
Feuchtekonvektion
spontan
und
tageszeitunabhängig
thermisch
durch
den
starken
Temperaturgradienten
zwischen
der
relativ
warmen
Meeresoberfläche
und
der
darüber
geführten
relativ
kalten
Luft
ausgelöst.
One
exception
is
that
of
lake-effect
snow
bands,
which
form
due
to
cold
air
moving
across
relatively
warm
bodies
of
water,
and
occurs
from
fall
through
spring.
Wikipedia v1.0
Alles,
was
er
durch
das
Wagenfenster
sah,
alles
erschien
ihm
in
dieser
kalten,
reinen
Luft,
in
dieser
blassen
Abendbeleuchtung
ebenso
frisch,
heiter
und
kräftig,
wie
er
selbst
es
war:
die
Hausdächer,
die
in
den
Strahlen
der
sinkenden
Sonne
glänzten,
und
die
scharfen
Umrisse
der
Zäune
und
Gebäude
und
die
Gestalten
der
ihm
ab
und
zu
begegnenden
Fußgänger
und
Geschirre
und
das
von
keinem
Lufthauche
bewegte
grüne
Laub
der
Bäume
und
Gras
der
Wiesen
und
die
Kartoffelfelder
mit
den
regelmäßig
gezogenen
Furchen
und
die
schrägen
Schatten,
welche
die
Häuser
und
die
Bäume
und
die
Sträucher
und
sogar
die
erhöhten
Streifen
zwischen
den
Furchen
der
Kartoffelfelder
warfen,
alles
war
so
hübsch
wie
ein
nettes
Landschaftsgemälde,
das
soeben
fertiggestellt
und
lackiert
ist.
All
that
he
saw
from
the
carriage
window
through
the
cold
pure
air
in
the
pale
light
of
the
evening
sky
seemed
as
fresh,
bright
and
vigorous
as
he
was
himself.
The
roofs
of
the
houses
glittered
in
the
evening
sun;
the
sharp
outlines
of
the
fences
and
corners
of
buildings,
the
figures
of
people
and
vehicles
they
occasionally
met,
the
motionless
verdure
of
the
grass
and
trees,
the
fields
of
potatoes
with
their
clear-cut
ridge,
the
slanting
shadows
of
the
houses
and
trees,
the
bushes
and
even
the
potato
ridges
–
it
was
all
pleasant
and
like
a
landscape
newly
painted
and
varnished.
Books v1
Man
kann
nicht
generell
alle
Parameter
berechnen,
welche
die
Bedingungen
für
einen
laminaren
Luftstrom
in
einem
Luftspalt
beschreiben,
in
welchem
die
Luft
durch
Dichtunterschiede
zwischen
der
erwärmten
und
der
kalten
Luft
bewegt
wird.
One
cannot
generally
calculate
the
parameters
that
describe
the
conditions
for
laminar
air
flow
in
an
air
gap
in
which
the
air
is
driven
by
the
density
difference
between
warmed-up
air
and
cold
air.
EuroPat v2
Die
entommene
Wärmemenge
wird
der
ersten
Wärmetauscheinrichtung
zugeführt,
so
daß
dort
im
kalten
Teil
weniger
Luft
für
die
Anwärmung
erforderlich
ist.
The
heat
withdrawn
is
returned
to
the
first
heat
exchanger,
so
that
less
air
is
required
for
the
heating
at
the
cold
part.
EuroPat v2
Die
entnommene
Wärmemenge
wird
der
ersten
Wärmetauscheinrichtung
zugeführt,
so
daß
dort
im
kalten
Teil
weniger
Luft
für
die
Anwärmung
erforderlich
ist.
The
heat
withdrawn
is
returned
to
the
first
heat
exchanger,
so
that
less
air
is
required
for
the
heating
at
the
cold
part.
EuroPat v2
Dabei
bildet
sich
im
Meßrohr
zwischen
dem
aus
dem
Topf
strömenden
heißen
Dampf
und
der
von
außen
eindringenden
kalten
Luft
eine
Grenzschicht,
die
von
dem
Sensor
erfaßt
und
durch
Regelung
der
Heizleistung
innerhalb
des
Meßbereiches
des
Sensors
örtlich
konstant
gehalten
wird.
Between
the
hot
steam
leaving
the
vessel
and
the
cold
air
entering
from
the
outside
an
interface
is
formed,
which
is
detected
by
the
sensor
and
whose
location
is
maintained
constant
by
controlling
the
heating
power
within
the
measurement
area.
EuroPat v2
Setzt
die
Reaktion
ein,
beobachtet
man
sofort
einen
Anstieg
der
Temperatur,
anderfalls
wird
die
Temperatur
durch
die
Zuführung
der
kalten
Luft
sinken.
If
the
reaction
starts,
an
immediate
rise
in
temperature
is
observed;
if
it
does
not
start,
the
introduction
of
the
cold
air
lowers
the
temperature.
EuroPat v2
Man
kann
nicht
generell
alle
Parameter
berechnen,
welche
die
Bedingungen
für
einen
laminaren
Luftstrom
in
einem
Luftspalt
beschreiben,
in
welchem
die
Luft
durch
Dichteunterschiede
zwischen
der
erwärmten
und
der
kalten
Luft
bewegt
wird.
One
cannot
generally
calculate
the
parameters
that
describe
the
conditions
for
laminar
air
flow
in
an
air
gap
in
which
the
air
is
driven
by
the
density
difference
between
warmed-up
air
and
cold
air.
EuroPat v2
In
der
Mischkammer
12
mischt
sich
die
warme
Luft
mit
der
durch
den
Kaltluftkanal
4a
einströmenden
kalten
Luft.
In
the
mixing
chamber
12,
the
warm
air
mixes
with
the
cold
air
flowing
in
through
the
cold
air
duct
4
a
.
EuroPat v2
Die
Mischung
des
relativ
heissen
Abgases
mit
einem
Teil
der
vom
Verdichter
1
kommenden
kalten
Luft
hat
den
Vorteil,
dass
die
Abgas-Leitung
12
beim
Durchströmen
der
Gase
nicht
zu
sehr
thermisch
beansprucht
wird.
Mixing
the
relatively
hot
exhaust
gas
with
a
part
of
the
cold
air
coming
from
the
compressor
1
has
the
advantage
that
the
exhaust
gas
conduit
12
is
not
too
severely
thermally
loaded
when
the
gases
flow
through
it.
EuroPat v2
Der
Metallgegenstand
wird
im
allgemeinen
nach
der
Extrusionsbeschichtung
zügig
abgekühlt,
was
beispielsweise
mittels
eines
kalten
Luft-
oder
Stickstoffstroms,
eines
Wasserbads
oder
durch
Besprühen
mit
Wasser
geschehen
kann,
um
möglichst
schnell
eine
für
die
weitere
Handhabung
unerläßliche
klebfreie
Oberfläche
zu
erhalten.
The
metal
article
is
generally
cooled
within
a
short
time
after
the
extrusion
coating,
for
example,
with
a
stream
of
cold
air
or
cold
nitrogen,
a
water
bath
or
a
water
spray,
in
order
as
quickly
as
possible
to
obtain
a
non-tacky
surface
essential
for
further
operations.
EuroPat v2
Setzt
die
Reaktion
ein,
beobachtet
man
sofort
einen
Anstieg
der
Temperatur,
andernfalls
wird
die
Temperatur
durch
die
Zuführung
der
kalten
Luft
sinken.
If
the
reaction
starts,
a
rise
in
temperature
is
immediately
observed;
if
it
does
not
start,
the
introduction
of
the
cold
air
lowers
the
temperature.
EuroPat v2
Zwischen
der
kalten
Luft
und
den
riesigen
Moskitos,
hatte
ich
sie
ein
klein
wenig
vermisst,
aber
dann
sah
ich
etwas,
was
ich
noch
viel
mehr
vermisst
hatte.
Between
the
cold
air
and
the
giant
mosquitoes,
I
had
missed
them
quite
a
bit,
but
then
I
saw
something
I
had
missed
even
more.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
mit
meinen
Nerven
arbeitete
bis
zu
einer
Steigung
der
Erwartung,
es
war
etwas
deprimierend
und
Unterwerfung
in
der
plötzlichen
Dunkelheit,
und
in
der
kalten
feuchten
Luft
des
Gewölbe.
To
me,
with
my
nerves
worked
up
to
a
pitch
of
expectancy,
there
was
something
depressing
and
subduing
in
the
sudden
gloom,
and
in
the
cold
dank
air
of
the
vault.
QED v2.0a