Übersetzung für "Künstlerisch tätig" in Englisch
Ab
1983
ist
sie
künstlerisch
tätig
mit
mehreren
Studienaufenthalten
in
Italien.
In
1983,
she
launched
her
career
as
an
artist
with
several
study
trips
to
Italy.
WikiMatrix v1
In
diesem
Zustand
müsst
ihr
dann
künstlerisch
tätig
werden.
Confront
art
in
that
state
of
mind.
OpenSubtitles v2018
Krengel
ist
dort
seit
1986
in
der
Kreativwerkstatt
"Ausdruck"
künstlerisch
tätig.
Krengel
has
worked
there
since
1986
as
an
artist
in
the
"Ausdruck"
creativity
workshop.
ParaCrawl v7.1
Er
war
bereits
in
den
folgenden
Ländern
künstlerisch
tätig:
He
has
been
artistically
active
in
the
following
countries:
ParaCrawl v7.1
Sie
und
ich
waren
früher
zusammen
künstlerisch
tätig
und
besuchten
Kunstkurse.
She
and
I
used
to
do
art
together
and
take
art
classes.
ParaCrawl v7.1
Owusu
ist
zudem
künstlerisch
tätig
und
schreibt
und
performt
in
der
Freizeit
Grime-Musik.
Owusu
is
also
an
artist
and
writes
and
performs
grime
music
in
their
free
time.
ParaCrawl v7.1
Sein
Bruder
Joachim
Behmer
war
ebenfalls
künstlerisch
tätig.
His
brother
Joachim
Behmer
was
also
active
as
an
artist.
WikiMatrix v1
Bis
zum
Jahr
2011
war
sie
unter
ihrem
Geburtsnamen
Gabriele-Maria
Scheda
künstlerisch
tätig.
Until
2011
she
worked
as
an
artist
under
her
given
name
Gabriele-Maria
Scheda.
WikiMatrix v1
Seit
1995
ist
sie
im
"Atelier
De
Haagse
School"
künstlerisch
tätig.
Since
1995,
she
has
worked
as
an
artist
at
"Atelier
De
Haagse
School".
ParaCrawl v7.1
Während
der
NS-Zeit
durften
Jüdinnen
und
Juden
nicht
publizistisch
oder
künstlerisch
tätig
sein.
During
the
Nazi
period
Jews
were
banned
from
working
in
the
media,
entertainment
or
the
arts.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
Dichter,
Lehrer
und
ab
und
zu
auch
künstlerisch
tätig.
I
am
a
poet,
a
teacher
and
off
and
on
an
artist.
ParaCrawl v7.1
Alle
an
der
Organisation
der
Kunstfabrik
beteiligten
MitgliederInnen
sind
auch
künstlerisch
tätig.
All
members
involved
in
the
organization
of
Kunstfabrik
are
also
artistically
active.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
während
der
gesamten
Zeit
künstlerisch
tätig.
He
was
artistically
active
the
whole
time.
ParaCrawl v7.1
Krengel
ist
dort
seit
1986
in
der
Gruppe
"Ausdruck"
künstlerisch
tätig.
Krengel
has
worked
there
since
1986
as
an
artist
in
the
"Ausdruck"
group.
ParaCrawl v7.1
Lenssinck
ist
Vater
von
Jeroen
Lenssinck
und
Stiefvater
von
Lia
Laimböck,
beide
ebenfalls
künstlerisch
tätig.
Lenssinck
is
father
of
Jeroen
Lenssinck
and
stepfather
of
Lia
Laimböck,
both
also
active
as
artists.
WikiMatrix v1
Charlotte
Berend-Corinth
wurde
aber
auch
selbst
wieder
künstlerisch
tätig
und
eröffnete
eine
Malschule
in
Berlin.
But
Charlotte
Berend-Corinth
also
became
active
as
an
artist
in
her
own
right
and
established
a
painting
school
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
Familie
ist
es
seit
Generationen
Brauch,
dass
die
männlichen
Familienmitglieder
künstlerisch
tätig
sind.
For
generations
the
male
members
of
his
family
had
an
artistic
tradition.
ParaCrawl v7.1
Bereits
ihr
Bruder
Ede
und
ihre
Schwester
Lisel
waren
als
Pianist
beziehungsweise
als
Ausdruckstänzerin
künstlerisch
tätig.
Her
brother
Ede
and
sister
Lisel
were
already
artistically
active,
as
a
pianist
and
modern
dancer
respectively.
ParaCrawl v7.1
In
der
darauf
folgenden
Zeit
entwarfsie
Bucheinbände
für
den
Insel
Verlag
und
warzunächst
kaum
künstlerisch
tätig.
In
the
time
thereafter
she
designs
book
covers
for
the
publisher
Insel
Verlag,
but
is
seldom
active
as
a
fine
artist.
ParaCrawl v7.1
Ab
1923
ist
Duchamp
mit
Ausnahme
der
Mitarbeit
an
einigen
Experimentalfilmen
nicht
mehr
künstlerisch
tätig.
After
1923
Duchamp
was
no
longer
active
as
an
artist
apart
from
collaboration
on
some
experimental
films.
ParaCrawl v7.1
Er
wuchs
in
einer
Familie
auf,
in
der
alle
Mitglieder
künstlerisch
tätig
waren.
He
grew
up
in
a
family
where
everybody
was
artistically
acting
in
a
way.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftrag
für
ein
dreiflügeliges
Altarbild
mit
einer
Mariendarstellung
ging
zu
gleichen
Teilen
an
Leonardo
und
die
Gebrüder
Evangelista
und
Ambrogio
de
Predis,
die
alle
am
Hofe
Ludovico
Sforza
in
Mailand
künstlerisch
tätig
waren.
One,
an
angel
in
red,
is
thought
to
be
the
work
of
Ambrogio
de
Predis
while
the
angel
in
green
is
thought
to
be
the
work
of
a
different
assistant
of
Leonardo,
perhaps
Francesco
Napoletano.
Wikipedia v1.0
Das
Abkommen
gilt
nicht
für
Bürger,
die
beabsichtigen,
in
der
Forschung
tätig
zu
sein,
ein
Praktikum
oder
Studium
zu
absolvieren,
Sozialarbeit
zu
verrichten,
technische
Hilfe
zu
leisten
oder
missionarisch,
religiös
oder
künstlerisch
tätig
zu
sein.
Citizens
who
wish
to
engage
in
research,
traineeships,
studies
and
social
work,
as
well
as
undertake
technical
assistance,
missionary,
religious
or
artistic
activities,
are
not
covered
by
the
agreement.
TildeMODEL v2018
In
jeder
Ehe,
wo
ein
Partner
künstlerisch
tätig
ist
und
der
andere
fest
in
der
Geschäftswelt
verankert
ist,
gibt
es
immer
diese
Unausgeglichenheit,
egal,
welches
Geschlecht.
I
think,
you
know,
I
think
anytime
when
you
have
a
marriage
when
you
have
someone
who's
staying
in
the
arts
and
someone
who's
kind
of
firmly
rooted...
in
the
corporate
community,
you're
always
gonna
have
that
battle
of
imbalance,
I
think,
no
matter
what
the
sex.
OpenSubtitles v2018