Übersetzung für "Jeweils für sich" in Englisch

Schließlich handeln die Arbeitnehmer ihre Wochenarbeitszeiten nicht jeweils für sich aus.
After all, employees do not negotiate individually the length of the workweek.
News-Commentary v14

Die Orte Erpel, Rheinbreitbach und Unkel wollten jeweils einen Haltepunkt für sich.
Erpel, Rheinbreitbach and Unkel each wanted its own station.
Wikipedia v1.0

Die Monomeren der Formel II können jeweils für sich alleine polymerisiert werden.
The monomers of the formula II can each be homopolymerized.
EuroPat v2

Die einzelnen Arbeitsmarktsektoren jeweils für sich näher zu untersuchen, würde sich lohnen.
It would also be useful to isolate and examine the various employment poles in this connection.
EUbookshop v2

Die Werkzeuge 31 können jeweils für sich durch Befestigungsschrauben 21 gehalten sein.
The tools 31 can in each case be held per se by fastening screws 21.
EuroPat v2

Sie können auch jeweils als für sich selbständige Einheit ausgeführt sein.
They may each be constructed as an independent unit.
EuroPat v2

Sie können ferner auch in anderen Kombinationen oder jeweils für sich erfindungswesentlich sein.
They may be further essential to the invention also in other combinations or each on its own.
EuroPat v2

Diese sechs Formen der Kompetenzverlagerung werden im Folgenden jeweils für sich betrachtet.
Others prefer a broader estimate based on a limited number of indicators.
EUbookshop v2

Als Komponente (B) bevorzugt sind jeweils für sich genommen:
Preferred components (B) are, in each case alone:
EuroPat v2

Gibt es einen zyklischen Gedanken, oder stehen die Lieder jeweils für sich?
Is there an overall cyclical idea, or are the songs independent of each other?
ParaCrawl v7.1

Die funktional gleichwertigen Elemente einer Funktionsstufe werden jeweils für sich überprüft.
The functionally equivalent elements which execute one function step are each tested separately.
EuroPat v2

Die beiden Stützbereiche 21, 22 sind jeweils für sich eben gestaltet.
The two supporting regions 21, 22 are in each case of planar design per se.
EuroPat v2

Diese können parallel und in einer Linie oder jeweils für sich mäandemd verlaufen.
These may extend parallel and in one line or in each case in an individually meandering manner.
EuroPat v2

Im Folgenden sind weitere, jeweils für sich vorteilhafte Ausgestaltungen der Erfindung beschrieben.
Below, further embodiments of the invention will be described which are each separately advantageous.
EuroPat v2

Die zuvor beschriebenen Betriebszustände weisen jeweils für sich eine sehr hohe Energieeffizienz auf.
The operating states described above each have a very high level of energy efficiency on their own.
EuroPat v2

So können die Abstützung und die Abdichtung jeweils für sich verbessert werden.
The support and the sealing can thus each be improved per se.
EuroPat v2

Diese beiden Funktionsgruppen werden jeweils für sich in einem Kältegerät montiert.
These two functional groups are each mounted separately in a refrigeration device.
EuroPat v2

Nach ihrer Herstellung werden diese Filamentgarne jeweils für sich auf Spulen aufgespult.
After they have been produced, these filament yarns are each separately wound up on bobbins.
EuroPat v2

Die Inhaltsstoffe der Teile A und B werden jeweils für sich gemischt.
The ingredients of Parts A and B were respectively individually mixed.
EuroPat v2

Zusammengefaßt ergeben sich folgende Vorteilhafte (jeweils für sich und auch in Kombination):
To summarize, the following advantages occur (each independently and also in combination):
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die einzelnen Fadenenden jeweils für sich abgebunden, insbesondere geknotet.
The individual thread ends are preferably tied off individually, in particular knotted.
EuroPat v2

Sie waren voneinander unabhängig und tagten jeweils für sich.
They separated from each other and went on their own.
WikiMatrix v1