Übersetzung für "Jeweils für sich" in Englisch
Schließlich
handeln
die
Arbeitnehmer
ihre
Wochenarbeitszeiten
nicht
jeweils
für
sich
aus.
After
all,
employees
do
not
negotiate
individually
the
length
of
the
workweek.
News-Commentary v14
Die
Orte
Erpel,
Rheinbreitbach
und
Unkel
wollten
jeweils
einen
Haltepunkt
für
sich.
Erpel,
Rheinbreitbach
and
Unkel
each
wanted
its
own
station.
Wikipedia v1.0
Die
Monomeren
der
Formel
II
können
jeweils
für
sich
alleine
polymerisiert
werden.
The
monomers
of
the
formula
II
can
each
be
homopolymerized.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Arbeitsmarktsektoren
jeweils
für
sich
näher
zu
untersuchen,
würde
sich
lohnen.
It
would
also
be
useful
to
isolate
and
examine
the
various
employment
poles
in
this
connection.
EUbookshop v2
Die
Werkzeuge
31
können
jeweils
für
sich
durch
Befestigungsschrauben
21
gehalten
sein.
The
tools
31
can
in
each
case
be
held
per
se
by
fastening
screws
21.
EuroPat v2
Sie
können
auch
jeweils
als
für
sich
selbständige
Einheit
ausgeführt
sein.
They
may
each
be
constructed
as
an
independent
unit.
EuroPat v2
Sie
können
ferner
auch
in
anderen
Kombinationen
oder
jeweils
für
sich
erfindungswesentlich
sein.
They
may
be
further
essential
to
the
invention
also
in
other
combinations
or
each
on
its
own.
EuroPat v2
Diese
sechs
Formen
der
Kompetenzverlagerung
werden
im
Folgenden
jeweils
für
sich
betrachtet.
Others
prefer
a
broader
estimate
based
on
a
limited
number
of
indicators.
EUbookshop v2
Als
Komponente
(B)
bevorzugt
sind
jeweils
für
sich
genommen:
Preferred
components
(B)
are,
in
each
case
alone:
EuroPat v2
Gibt
es
einen
zyklischen
Gedanken,
oder
stehen
die
Lieder
jeweils
für
sich?
Is
there
an
overall
cyclical
idea,
or
are
the
songs
independent
of
each
other?
ParaCrawl v7.1
Die
funktional
gleichwertigen
Elemente
einer
Funktionsstufe
werden
jeweils
für
sich
überprüft.
The
functionally
equivalent
elements
which
execute
one
function
step
are
each
tested
separately.
EuroPat v2
Die
beiden
Stützbereiche
21,
22
sind
jeweils
für
sich
eben
gestaltet.
The
two
supporting
regions
21,
22
are
in
each
case
of
planar
design
per
se.
EuroPat v2
Diese
können
parallel
und
in
einer
Linie
oder
jeweils
für
sich
mäandemd
verlaufen.
These
may
extend
parallel
and
in
one
line
or
in
each
case
in
an
individually
meandering
manner.
EuroPat v2
Im
Folgenden
sind
weitere,
jeweils
für
sich
vorteilhafte
Ausgestaltungen
der
Erfindung
beschrieben.
Below,
further
embodiments
of
the
invention
will
be
described
which
are
each
separately
advantageous.
EuroPat v2
Die
zuvor
beschriebenen
Betriebszustände
weisen
jeweils
für
sich
eine
sehr
hohe
Energieeffizienz
auf.
The
operating
states
described
above
each
have
a
very
high
level
of
energy
efficiency
on
their
own.
EuroPat v2
So
können
die
Abstützung
und
die
Abdichtung
jeweils
für
sich
verbessert
werden.
The
support
and
the
sealing
can
thus
each
be
improved
per
se.
EuroPat v2
Diese
beiden
Funktionsgruppen
werden
jeweils
für
sich
in
einem
Kältegerät
montiert.
These
two
functional
groups
are
each
mounted
separately
in
a
refrigeration
device.
EuroPat v2
Nach
ihrer
Herstellung
werden
diese
Filamentgarne
jeweils
für
sich
auf
Spulen
aufgespult.
After
they
have
been
produced,
these
filament
yarns
are
each
separately
wound
up
on
bobbins.
EuroPat v2
Die
Inhaltsstoffe
der
Teile
A
und
B
werden
jeweils
für
sich
gemischt.
The
ingredients
of
Parts
A
and
B
were
respectively
individually
mixed.
EuroPat v2
Zusammengefaßt
ergeben
sich
folgende
Vorteilhafte
(jeweils
für
sich
und
auch
in
Kombination):
To
summarize,
the
following
advantages
occur
(each
independently
and
also
in
combination):
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
die
einzelnen
Fadenenden
jeweils
für
sich
abgebunden,
insbesondere
geknotet.
The
individual
thread
ends
are
preferably
tied
off
individually,
in
particular
knotted.
EuroPat v2
Sie
waren
voneinander
unabhängig
und
tagten
jeweils
für
sich.
They
separated
from
each
other
and
went
on
their
own.
WikiMatrix v1