Übersetzung für "Jeweilige stadt" in Englisch

Dabei steht '#' für die jeweilige ID der Stadt.
The # stands for the respective town ID.
ParaCrawl v7.1

Konzessionsabgabe an die jeweilige Gemeinde / Stadt (so weit gegeben)
If applicable concession fee to the respective municipality/city
ParaCrawl v7.1

Zur Anmeldung einfach auf die jeweilige Stadt klicken.
To sign up, click on the respective city.
ParaCrawl v7.1

Wo finde ich Informationen über die jeweilige Stadt?
Where can I get info about the city?
CCAligned v1

Musiker aus der ganzen Welt fanden den Weg auf die jeweilige Stadt.
Musicians from all over the world found their way to that particular town.
ParaCrawl v7.1

Einfach die jeweilige Stadt anklicken und über Ort und Uhrzeit informieren.
Just click on the city to get informed about location and time.
ParaCrawl v7.1

Für weiterführende Informationen zu den Filialen klicken Sie auf die jeweilige Stadt.
Choose a city in the overview and click on the accompanying link to get further information.
ParaCrawl v7.1

Die jeweilige Stadt wird diese dann zeitnah beantworten.
The respective city will respond asap.
ParaCrawl v7.1

Ein Kurzüberblick stellt die jeweilige Stadt im Portrait dar.
A brief overview sketches a portrait of each city.
ParaCrawl v7.1

Nur Residenzen von Bürgern verschwinden, wenn der jeweilige Bürger die Stadt verlässt.
Only the houses of a previous resident may disappear, if the respective citizen leaves the city.
ParaCrawl v7.1

Alle Mitarbeiter sind sehr freundlich und wissen über ihre jeweilige Stadt oder Region gut Bescheid.
All of the staff are friendly and knowledgeable about their town or region.
ParaCrawl v7.1

In der Datenbank kann für die jeweilige Stadt und gemäß dem Datum recherchiert und gesurft werden.
In the database one can browse or search by the cities and the date of the meetings.
ParaCrawl v7.1

Kommt dazu, dass die jeweilige «Stadt-Öffentlichkeit» nichts sagt, nichts zu sagen hat.
Added to this is the fact that the respective "urban public" says nothing, has nothing to say.
ParaCrawl v7.1

Die Wahl zur Kulturhauptstadt hat ohne Zweifel einen positiven Einfluss auf die jeweilige Stadt in Bezug auf neue kulturelle Initiativen, den Ausbau kultureller Infrastrukturen, künstlerische Aktivitäten und Akzente, den Bekanntheitsgrad, die Internationalität sowie die Möglichkeit für weitere kulturelle Entwicklung, eine Steigerung der Besucherzahlen, der Einnahmen, aber auch eine Steigerung der Ausgaben.
There is no doubt that being selected as a European Capital of Culture has a positive impact on the city concerned as regards new cultural initiatives, the expansion of cultural infrastructure, artistic endeavours and trends, its reputation, its international status and the scope for further cultural development. This goes hand-in-hand with an increase in the number of visitors and receipts, but also in expenditure.
Europarl v8

Die Studie untersucht die Situation in sechs EU-Städten (Barcelona, Dublin, Hamburg, Lille, Prag und Turin) und zeigt auf, welche Verfahren die jeweilige Stadt zur Bewältigung der Herausforderungen im Zusammenhang mit dem freien Personenverkehr anwendet.
The study examines the situation in six EU cities (Barcelona, Dublin, Hamburg, Lille, Prague and Turin) and identifies best practice examples from each city of dealing with potential challenges of free movement.
TildeMODEL v2018

Die meisten dieser Städte waren Werkssiedlungen, was auch bedeutete, dass sie stark darauf spezialisiert waren, die Rohstoffe auf dem erworbenen Land, auf dem sich auch die jeweilige Stadt befand, zu gewinnen.
Most of these towns were company towns, meaning that they specialized in the harvest of raw materials owned the plot of land that the town was situated on and that the resources were harvested from.
WikiMatrix v1

In seiner Autobiografie aus dem Jahre 1988 beschrieb de Cordova seine Eltern als Trickbetrüger, die es in seinen jungen Jahren verstanden, gut zu leben, indem sie die jeweilige Stadt fluchtartig verließen.
In his 1988 autobiography, de Cordova described his parents as con artists who, during his early years, lived well and skipped town without paying their bills.
WikiMatrix v1

Alle anderen Projekte, die die StadtbewohnerInnen auf unterschiedliche Art und Weise aktiv miteinbeziehen, sind für die jeweilige Stadt, in der sie realisiert werden, konzipiert.
All other projects, which actively involve city inhabitants in various ways, will be realised in each respective city.
ParaCrawl v7.1

Die ganze Stadt in einem Buch - das handliche Moleskine City Notebook ist ein besonderer Reiseführer, der grundsätzliche Informationen über die jeweilige Stadt liefert und gleichzeitig persönliche Eindrücke und Notizen sammelt.
The whole city in one book - the handy Moleskine City Notebook is a special tourist guide which supplies all the basic information about the respective city while at the same time allowing space for your own personal impressions and notations.
ParaCrawl v7.1

Statt einer reinen Reproduktion der Immobilie sollten daher einige der Merkmale an die jeweilige Logik der Stadt angepasst werden.
Instead of pure reproduction of the properties, some of the features should be adapted to the respective logic of the city.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Besuch der MEININGER Städte sollte man nicht nur die berühmtesten Bauten und Museen bei einer Sightseeing-Tour abhaken, sondern sich auch kulinarisch auf die jeweilige Stadt einlassen.
When visiting the MEININGER cities, not only the most famous buildings and museums should feature on the sightseeing tour, the culinary offerings of each city should also be sampled, too.
ParaCrawl v7.1

Alle Adressen und Telefonnummern unserer 11 Filialen finden Sie unter dem Menüpunkt Standorte wenn Sie auf die jeweilige Stadt klicken.
You can find all addresses and phone numbers of our 11 branches in the navigation menu workshop when you select the corresponding city.
CCAligned v1

Der Nutzer erhält Hinweise auf aktuelle Veranstaltungen, Freizeitangebote oder auch Einkaufsmöglichkeiten für die jeweilige Stadt in der er sich gerade aufhält.
The user receives information on current events, leisure activities or shopping opportunities for the city in which he or she is currently located.
ParaCrawl v7.1

Sanja Ivekovic spiegelt diese Bilder zurück in die jeweilige Stadt und stellt sie nicht nur denen der EinwohnerInnen, sondern auch historischen Aufnahmen gegenüber und erzeugt so ein vielfältiges und differenziertes Bild von Maastricht, Tallinn und Salzburg.
Sanja Ivekovic mirrors these images in the respective cities and contrasts them not only with the films of the residents, but also with the historical takes, thus producing a diverse and differentiated image of Maastricht, Tallinn and Salzburg.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Einsatz der elektrisch unterstützten Lastenräder ist eine vorherige Analyse geeigneter Zustellgebiete ebenso verbunden wie die Entwicklung eines individuellen Logistikkonzepts für die jeweilige Stadt.
The use of electrically assisted transport bikes involves a prior analysis of suitable delivery areas, as well as the development of an individual logistics concept for the individual city.
ParaCrawl v7.1

Seit 1984 entstehen aus Fundstücken der Städte - so etwa in New York, Chicago, Tokio, Los Angeles oder Montréal - die Arbeiten Kawamatas, die als ortsbezogene Werke durch die jeweilige Stadt und die Art des vorgefundenen Materials strukturiert sind und in ihrer Fragilität die fortwährenden Veränderungen der Großstädte und ihrer sozialen Gefüge kommentieren.
Since 1984 Kawamata has been creating works from what he finds in cities - in New York, Chicago, Tokyo, Los Angeles or Montréal - site-specific by virtue of the town they are in and the type of material to be found there; their fragility a comment on the continuous changes in cities and in their social structures.
ParaCrawl v7.1

Die Heimatzeituhr unterscheidet sich von der Weltzeituhr durch ein Sternchen (*) neben der Abkürzung für die jeweilige Stadt.
The home time clock is differentiated from the world time clock by an asterisk (*) next to the city abbreviation.
ParaCrawl v7.1