Übersetzung für "Jeweilige stadt" in Englisch
Dabei
steht
'#'
für
die
jeweilige
ID
der
Stadt.
The
#
stands
for
the
respective
town
ID.
ParaCrawl v7.1
Konzessionsabgabe
an
die
jeweilige
Gemeinde
/
Stadt
(so
weit
gegeben)
If
applicable
concession
fee
to
the
respective
municipality/city
ParaCrawl v7.1
Zur
Anmeldung
einfach
auf
die
jeweilige
Stadt
klicken.
To
sign
up,
click
on
the
respective
city.
ParaCrawl v7.1
Wo
finde
ich
Informationen
über
die
jeweilige
Stadt?
Where
can
I
get
info
about
the
city?
CCAligned v1
Musiker
aus
der
ganzen
Welt
fanden
den
Weg
auf
die
jeweilige
Stadt.
Musicians
from
all
over
the
world
found
their
way
to
that
particular
town.
ParaCrawl v7.1
Einfach
die
jeweilige
Stadt
anklicken
und
über
Ort
und
Uhrzeit
informieren.
Just
click
on
the
city
to
get
informed
about
location
and
time.
ParaCrawl v7.1
Für
weiterführende
Informationen
zu
den
Filialen
klicken
Sie
auf
die
jeweilige
Stadt.
Choose
a
city
in
the
overview
and
click
on
the
accompanying
link
to
get
further
information.
ParaCrawl v7.1
Die
jeweilige
Stadt
wird
diese
dann
zeitnah
beantworten.
The
respective
city
will
respond
asap.
ParaCrawl v7.1
Ein
Kurzüberblick
stellt
die
jeweilige
Stadt
im
Portrait
dar.
A
brief
overview
sketches
a
portrait
of
each
city.
ParaCrawl v7.1
Nur
Residenzen
von
Bürgern
verschwinden,
wenn
der
jeweilige
Bürger
die
Stadt
verlässt.
Only
the
houses
of
a
previous
resident
may
disappear,
if
the
respective
citizen
leaves
the
city.
ParaCrawl v7.1
Alle
Mitarbeiter
sind
sehr
freundlich
und
wissen
über
ihre
jeweilige
Stadt
oder
Region
gut
Bescheid.
All
of
the
staff
are
friendly
and
knowledgeable
about
their
town
or
region.
ParaCrawl v7.1
In
der
Datenbank
kann
für
die
jeweilige
Stadt
und
gemäß
dem
Datum
recherchiert
und
gesurft
werden.
In
the
database
one
can
browse
or
search
by
the
cities
and
the
date
of
the
meetings.
ParaCrawl v7.1
Kommt
dazu,
dass
die
jeweilige
«Stadt-Öffentlichkeit»
nichts
sagt,
nichts
zu
sagen
hat.
Added
to
this
is
the
fact
that
the
respective
"urban
public"
says
nothing,
has
nothing
to
say.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahl
zur
Kulturhauptstadt
hat
ohne
Zweifel
einen
positiven
Einfluss
auf
die
jeweilige
Stadt
in
Bezug
auf
neue
kulturelle
Initiativen,
den
Ausbau
kultureller
Infrastrukturen,
künstlerische
Aktivitäten
und
Akzente,
den
Bekanntheitsgrad,
die
Internationalität
sowie
die
Möglichkeit
für
weitere
kulturelle
Entwicklung,
eine
Steigerung
der
Besucherzahlen,
der
Einnahmen,
aber
auch
eine
Steigerung
der
Ausgaben.
There
is
no
doubt
that
being
selected
as
a
European
Capital
of
Culture
has
a
positive
impact
on
the
city
concerned
as
regards
new
cultural
initiatives,
the
expansion
of
cultural
infrastructure,
artistic
endeavours
and
trends,
its
reputation,
its
international
status
and
the
scope
for
further
cultural
development.
This
goes
hand-in-hand
with
an
increase
in
the
number
of
visitors
and
receipts,
but
also
in
expenditure.
Europarl v8
Die
Studie
untersucht
die
Situation
in
sechs
EU-Städten
(Barcelona,
Dublin,
Hamburg,
Lille,
Prag
und
Turin)
und
zeigt
auf,
welche
Verfahren
die
jeweilige
Stadt
zur
Bewältigung
der
Herausforderungen
im
Zusammenhang
mit
dem
freien
Personenverkehr
anwendet.
The
study
examines
the
situation
in
six
EU
cities
(Barcelona,
Dublin,
Hamburg,
Lille,
Prague
and
Turin)
and
identifies
best
practice
examples
from
each
city
of
dealing
with
potential
challenges
of
free
movement.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
dieser
Städte
waren
Werkssiedlungen,
was
auch
bedeutete,
dass
sie
stark
darauf
spezialisiert
waren,
die
Rohstoffe
auf
dem
erworbenen
Land,
auf
dem
sich
auch
die
jeweilige
Stadt
befand,
zu
gewinnen.
Most
of
these
towns
were
company
towns,
meaning
that
they
specialized
in
the
harvest
of
raw
materials
owned
the
plot
of
land
that
the
town
was
situated
on
and
that
the
resources
were
harvested
from.
WikiMatrix v1
In
seiner
Autobiografie
aus
dem
Jahre
1988
beschrieb
de
Cordova
seine
Eltern
als
Trickbetrüger,
die
es
in
seinen
jungen
Jahren
verstanden,
gut
zu
leben,
indem
sie
die
jeweilige
Stadt
fluchtartig
verließen.
In
his
1988
autobiography,
de
Cordova
described
his
parents
as
con
artists
who,
during
his
early
years,
lived
well
and
skipped
town
without
paying
their
bills.
WikiMatrix v1
Alle
anderen
Projekte,
die
die
StadtbewohnerInnen
auf
unterschiedliche
Art
und
Weise
aktiv
miteinbeziehen,
sind
für
die
jeweilige
Stadt,
in
der
sie
realisiert
werden,
konzipiert.
All
other
projects,
which
actively
involve
city
inhabitants
in
various
ways,
will
be
realised
in
each
respective
city.
ParaCrawl v7.1
Die
ganze
Stadt
in
einem
Buch
-
das
handliche
Moleskine
City
Notebook
ist
ein
besonderer
Reiseführer,
der
grundsätzliche
Informationen
über
die
jeweilige
Stadt
liefert
und
gleichzeitig
persönliche
Eindrücke
und
Notizen
sammelt.
The
whole
city
in
one
book
-
the
handy
Moleskine
City
Notebook
is
a
special
tourist
guide
which
supplies
all
the
basic
information
about
the
respective
city
while
at
the
same
time
allowing
space
for
your
own
personal
impressions
and
notations.
ParaCrawl v7.1
Statt
einer
reinen
Reproduktion
der
Immobilie
sollten
daher
einige
der
Merkmale
an
die
jeweilige
Logik
der
Stadt
angepasst
werden.
Instead
of
pure
reproduction
of
the
properties,
some
of
the
features
should
be
adapted
to
the
respective
logic
of
the
city.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Besuch
der
MEININGER
Städte
sollte
man
nicht
nur
die
berühmtesten
Bauten
und
Museen
bei
einer
Sightseeing-Tour
abhaken,
sondern
sich
auch
kulinarisch
auf
die
jeweilige
Stadt
einlassen.
When
visiting
the
MEININGER
cities,
not
only
the
most
famous
buildings
and
museums
should
feature
on
the
sightseeing
tour,
the
culinary
offerings
of
each
city
should
also
be
sampled,
too.
ParaCrawl v7.1
Alle
Adressen
und
Telefonnummern
unserer
11
Filialen
finden
Sie
unter
dem
Menüpunkt
Standorte
wenn
Sie
auf
die
jeweilige
Stadt
klicken.
You
can
find
all
addresses
and
phone
numbers
of
our
11
branches
in
the
navigation
menu
workshop
when
you
select
the
corresponding
city.
CCAligned v1
Der
Nutzer
erhält
Hinweise
auf
aktuelle
Veranstaltungen,
Freizeitangebote
oder
auch
Einkaufsmöglichkeiten
für
die
jeweilige
Stadt
in
der
er
sich
gerade
aufhält.
The
user
receives
information
on
current
events,
leisure
activities
or
shopping
opportunities
for
the
city
in
which
he
or
she
is
currently
located.
ParaCrawl v7.1
Sanja
Ivekovic
spiegelt
diese
Bilder
zurück
in
die
jeweilige
Stadt
und
stellt
sie
nicht
nur
denen
der
EinwohnerInnen,
sondern
auch
historischen
Aufnahmen
gegenüber
und
erzeugt
so
ein
vielfältiges
und
differenziertes
Bild
von
Maastricht,
Tallinn
und
Salzburg.
Sanja
Ivekovic
mirrors
these
images
in
the
respective
cities
and
contrasts
them
not
only
with
the
films
of
the
residents,
but
also
with
the
historical
takes,
thus
producing
a
diverse
and
differentiated
image
of
Maastricht,
Tallinn
and
Salzburg.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Einsatz
der
elektrisch
unterstützten
Lastenräder
ist
eine
vorherige
Analyse
geeigneter
Zustellgebiete
ebenso
verbunden
wie
die
Entwicklung
eines
individuellen
Logistikkonzepts
für
die
jeweilige
Stadt.
The
use
of
electrically
assisted
transport
bikes
involves
a
prior
analysis
of
suitable
delivery
areas,
as
well
as
the
development
of
an
individual
logistics
concept
for
the
individual
city.
ParaCrawl v7.1
Seit
1984
entstehen
aus
Fundstücken
der
Städte
-
so
etwa
in
New
York,
Chicago,
Tokio,
Los
Angeles
oder
Montréal
-
die
Arbeiten
Kawamatas,
die
als
ortsbezogene
Werke
durch
die
jeweilige
Stadt
und
die
Art
des
vorgefundenen
Materials
strukturiert
sind
und
in
ihrer
Fragilität
die
fortwährenden
Veränderungen
der
Großstädte
und
ihrer
sozialen
Gefüge
kommentieren.
Since
1984
Kawamata
has
been
creating
works
from
what
he
finds
in
cities
-
in
New
York,
Chicago,
Tokyo,
Los
Angeles
or
Montréal
-
site-specific
by
virtue
of
the
town
they
are
in
and
the
type
of
material
to
be
found
there;
their
fragility
a
comment
on
the
continuous
changes
in
cities
and
in
their
social
structures.
ParaCrawl v7.1
Die
Heimatzeituhr
unterscheidet
sich
von
der
Weltzeituhr
durch
ein
Sternchen
(*)
neben
der
Abkürzung
für
die
jeweilige
Stadt.
The
home
time
clock
is
differentiated
from
the
world
time
clock
by
an
asterisk
(*)
next
to
the
city
abbreviation.
ParaCrawl v7.1