Übersetzung für "Ist wie folgt aufgebaut" in Englisch
Dieser
Teil
des
Rahmenprogramms
ist
wie
folgt
aufgebaut:
This
part
of
the
framework
programme
is
structured
as
follows:
TildeMODEL v2018
Das
Verzeichnis
der
gemeinschaftlichen
Texte
im
Bereich
der
Verbraucherpolitik
ist
wie
folgt
aufgebaut:
The
Inventory
of
Community
acts
relating
to
consumer
affairs
is
structured
as
follows:
EUbookshop v2
Die
stadtbezogene
Datenbank
des
Großraums
des
Europäischen
Entwicklungspools
ist
wie
folgt
aufgebaut:
Here
is
the
structure
of
the
urban
database
for
the
EDP
conurbation:
EUbookshop v2
Ein
Pt-Katalysator
nach
der
Erfindung
ist
wie
folgt
aufgebaut:
A
Pt
catalyst
according
to
the
invention
is
constructed
as
follows:
EuroPat v2
Die
CertificateRequest
-Nachricht
ist
dabei
wie
folgt
aufgebaut:
In
this
context,
the
CertificateRequest
message
is
composed
as
follows:
EuroPat v2
Ein
Schichtsystem
nach
der
Erfindung
ist
wie
folgt
aufgebaut:
A
layer
system
according
to
the
invention
is
built
up
as
follows:
EuroPat v2
Der
zweite
Teil
des
Berichtes
ist
wie
folgt
aufgebaut:
The
results
will
be
interpreted
in
the
context
of
economic
predictions
on
structure
and
specialisation
in
a
high
wage
economy.
EUbookshop v2
Die
vorgeschlagene
Klassifikation
der
Spezifischen
Tätigkeiten
ist
wie
folgt
aufgebaut:
The
classification
for
the
Specific
Physical
Activity
is
as
follows:
EUbookshop v2
Der
Regelkreis
für
die
Statorwicklungen
ist
wie
folgt
aufgebaut.
The
control
loop
for
the
stator
windings
is
configured
as
follows.
EuroPat v2
Die
in
den
Figuren
1
bis
3
dargestellte
Kokille
ist
wie
folgt
aufgebaut.
The
mold
illustrated
in
FIGS.
1
to
3
is
constructed
as
follows.
EuroPat v2
Im
Bereich
Technik
ist
das
Programm
wie
folgt
aufgebaut:
In
the
field
of
engineering,
the
programme
is
constructed
as
follows:
CCAligned v1
Eine
Zeile
der
Übertragungsdatei
ist
wie
folgt
aufgebaut:
A
line
of
the
transfer
file
is
structured
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Die
Liste
der
Länder
in
jeder
Region
ist
wie
folgt
aufgebaut:
The
list
of
countries
in
each
region
is
set
out
as
below:
ParaCrawl v7.1
Der
Eintrag
Installation
ist
in
etwa
wie
folgt
aufgebaut:
The
Installation
entry
will
look
similar
to
the
following:
ParaCrawl v7.1
Die
URL
für
eine
Seite
im
Wiki
ist
wie
folgt
aufgebaut:
The
URL
to
an
article
of
the
wiki
is
usually
something
like
this:
ParaCrawl v7.1
Die
Anmeldephase
hier
mit
einer
PKI
realisiert,
und
ist
wie
folgt
aufgebaut.
The
log-on
phase
is
here
realized
with
a
PKI
and
structured
as
follows.
EuroPat v2
Die
Einblaseinrichtung
13
ist
im
Detail
wie
folgt
aufgebaut:
The
detailed
construction
of
the
blowing
device
13
is
described
as
follows:
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Antriebseinrichtung
mit
dem
Schubkörper
5
ist
wie
folgt
aufgebaut.
The
drive
mechanism
according
to
the
present
invention
with
the
sliding
body
5
is
constructed
as
follows.
EuroPat v2
Das
in
den
Figuren
18A-18F
dargestellte
erste
Ausführungsbeispiel
ist
wie
folgt
aufgebaut:
The
first
exemplary
embodiment
shown
in
FIGS.
18A-18F
is
designed
as
follows:
EuroPat v2
Die
letzte
CAN
Botschaft
ist
wie
folgt
aufgebaut:
The
last
CAN
message
has
the
following
structure:
EuroPat v2
Die
Triggerelektronik
auf
der
Integratorplatine
ist
wie
folgt
aufgebaut.
The
trigger
electronics
on
the
integrator
circuit
board
are
built
up
as
follows.
EuroPat v2