Übersetzung für "Ist vollkommen ausreichend" in Englisch
Die
Rechtsgrundlage
für
die
Agentur
ist
vollkommen
ausreichend
und
bedarf
keinerlei
Änderung.
The
legal
base
for
the
agency
is
perfectly
adequate
and
does
not
need
to
be
amended.
Europarl v8
Die
gute
Zugänglichkeit
der
Komponenten
der
Fühlvorrichtung
ist
dabei
vollkommen
ausreichend
gegeben.
Easy
access
to
the
components
of
the
scanning
device
is
given
in
fully
sufficient
manner.
EuroPat v2
Somit
ist
er
vollkommen
ausreichend
für
Übungssessions
zu
Hause
oder
den
Proberaum.
Thus,
it
is
perfectly
suitable
for
practice
sessions
at
home
or
in
the
rehearsal
room.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:Dynus
kostenfreier
Standard-Dienst
ist
vollkommen
ausreichend
für
die
meisten
Benutzer.
Important:Dynu’s
standard
free
service
is
perfectly
sufficient
for
most
users.
ParaCrawl v7.1
Für
den
alltäglichen
Einsatz
ist
das
vollkommen
ausreichend.
For
every
day
use
this
is
perfectly
adequate.
ParaCrawl v7.1
Diese
Methode
der
Sterilisation
ist
vollkommen
ausreichend
und
sicher.
This
method
is
completely
sufficient
and
safe.
ParaCrawl v7.1
Somit
ist
es
vollkommen
ausreichend,
diese
abzubremsen
bzw.
zu
blockieren.
As
a
result,
it
is
completely
sufficient
to
brake
or
lock
these.
EuroPat v2
Für
normale
Sicherheitsbedürfnisse
ist
das
i.d.R.
vollkommen
ausreichend.
For
normal
security
requirements
this
is
fully
sufficient.
CCAligned v1
Die
Stärkung
der
Brustmuskulatur
und
die
Förderung
der
Thorax
Mobilität
ist
vollkommen
ausreichend.
Strengthening
of
the
chest
muscles
and
the
promotion
of
the
mobility
of
the
thorax
is
very
much
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Die
Bucht
ist
vollkommen
ausreichend
zum
Baden.
The
bay
is
perfect
for
bathing.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
vollkommen
ausreichend
ausgestattet
und
alle
Geräte
sind
funktionsfähig.
It
is
fully
equipped
and
all
appliances
are
functional.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstattung
für
eine
vierköpfige
Familie
ist
vollkommen
ausreichend.
The
equipment
for
a
family
of
four
is
completely
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Heutige
Qualität
des
Mobilinternets
ist
vollkommen
ausreichend
für
die
IP-Telefonie.
The
quality
of
today's
mobile
internet
connections
is
sufficient
for
the
VoIP
technology.
ParaCrawl v7.1
Für
zwei
Personen
ist
die
Küchenausstattung
vollkommen
ausreichend.
For
two
people,
the
kitchen
equipment
is
adequate.
ParaCrawl v7.1
Man
hört,
man
sieht,
und
das
ist
vollkommen
ausreichend.
You
hear,
you
see
and
that
is
perfectly
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Verhalten
ist
vollkommen
ausreichend,
um
dem
Spieler
eine
anspruchsvolle
Herausforderung
zu
bieten.
This
behavior
alone
is
quite
enough
to
provide
the
player
with
a
challenge.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
vollkommen
ausreichend,
die
Umlenkwelle
zu
demontieren,
um
einen
neuen
Fördergurt
aufzuziehen.
It
is
absolutely
sufficient
to
demount
the
return
shaft
to
install
a
new
conveyor
belt.
EuroPat v2
Für
viele
Fälle
ist
dies
vollkommen
ausreichend,
in
manchen
Situationen
zeigen
sich
jedoch
deutliche
Schwächen.
In
most
situations
this
feature
works
quite
well
but
there
are
still
some
unresolved
issues.
CCAligned v1
Ein
dünner
Streifen
RefectoCil
Glue
ist
vollkommen
ausreichend
um
alle
widerspenstigen
Wimpern
zu
fixieren.
A
thin
strip
of
RefectoCil
glue
is
completely
sufficient
to
attach
even
stubborn
lashes.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
vollkommen
ausreichend
für
das
PLS-Panel
mit
LED
Hintergrundbeleuchtung
und
ohne
integriertes
Netzteil.
These
are
absolutely
sufficient
for
the
PLS
panel
with
LED
backlight
and
with
no
integrated
power
unit.
ParaCrawl v7.1
Eine
schlichte
Jeans
oder
Stoffhose
mit
einem
schicken
Oberteil
kombiniert
ist
jedoch
vollkommen
ausreichend.
Nevertheless,
a
simple
pair
of
jeans
or
chinos
combined
with
a
neat
top
is
more
than
enough.
ParaCrawl v7.1
Die
derzeitige
Situation,
in
der
die
Regionalsprachen
ohne
Einschränkung
gesprochen
werden
dürfen,
in
der
aber
die
Staaten
zur
Aufrechterhaltung
ihrer
Einheit
eine
bevorzugte
Sprache
verwenden
können,
ist
unseres
Erachtens
vollkommen
ausreichend.
The
present
situation,
where
regional
languages
are
freely
used,
but
where
the
Member
States
may
use
a
preferred
language
to
preserve
their
unity,
seems
quite
satisfactory
to
us.
Europarl v8
Sind
nämlich
alle
Matrizen
formula_169
invertierbar,
so
ist
es
vollkommen
ausreichend,
alle
möglichen
Kombinationen
an
(oberen
und
unteren)
Endpunkten
der
vorkommenden
Intervalle
zu
betrachten.
If
all
the
matrices
formula_166
are
invertible,
it
is
sufficient
to
consider
all
possible
combinations
(upper
and
lower)
of
the
endpoints
occurring
in
the
intervals.
Wikipedia v1.0
Es
ist
vielmehr
vollkommen
ausreichend
und
bei
Schläuchen
mit
Kaliberschwankungen
von
Vorteil,
wenn
die
Schlauchhülle
zum
gleichzeitigen
Entraffen,
Glätten
und
Bremsen
über
die
Aussenseite
der
glättenden
Elemente
gezogen
wird,
ohne
dass
eine
Aufweitung
der
Schlauchhülle
über
ihren
ursprünglichen
Durchmesser
hinaus
erforderlich
ist,
wobei
der
maximale
Aussendurchmesser
der
Schlauchhülle
vorzugsweise
70
bis
99%,
insbesondere
90
bis
99%,
ihres
Aussendurchmessers
im
ungerafften
Zustand
beträgt.
Rather,
it
is
perfectly
sufficient,
and
even
advantageous
in
case
of
tubes
which
vary
in
diameter,
if
for
simultaneous
deshirring,
smoothing
and
braking
the
tubular
casing
is
drawn
over
the
exterior
of
the
smoothing
elements
without
any
expansion
of
the
tubular
casing
beyond
its
original
diameter
being
required,
whereby
the
maximum
exterior
diameter
of
the
tubular
casing
preferably
amounts
to
from
70
to
99
percent,
particularly
from
90
to
99
percent,
of
its
exterior
diameter
in
the
unshirred
state.
EuroPat v2
Es
ist
vollkommen
ausreichend,
wenn
die
Schlauchhülle
zum
gleichzeitigen
Entfälteln
und
Glätten
über
die
Außenseite
des
ringförmigen
Hohlkörpers
gezogen
wird,
ohne
daß
eine
Aufweitung
der
Schlauchhülle
über
ihren
ursprünglichen
Durchmesser
hinaus
erforderlich
ist.
It
is
completely
sufficient
if
the
tubular
casing
is
drawn
over
the
outer
surface
of
the
annular
hollow
body
in
order
to
simultaneously
deshirr
and
smooth
it
without
any
expansion
of
the
tubular
casing
beyond
its
original
diameter.
EuroPat v2