Übersetzung für "Ist somit gegeben" in Englisch

Die Notwendigkeit der intensiven öffentlichen Finanzierung ist somit gegeben.
The need for intensive public funding is therefore obvious.
Europarl v8

Eine angemessene Regulierung solcher Gruppen auf Konglomeratsebene ist somit nicht gegeben.
As a consequence, there is no appropriate regulation of such groups at conglomerate level.
TildeMODEL v2018

Eine Gefährdung des die Montagearbeiten ausführenden Personals ist somit nicht gegeben.
In this way, danger to the personnel carrying out the maintenance work is eliminated.
EuroPat v2

Die biologische Abbaubarkeit ist somit im wesentlichen gegeben.
The biodegradability is therefore essentially assured.
EuroPat v2

Eine rationelle Fertigung des Sensors ist somit gegeben.
Thus, efficient fabrication of the sensor is ensured.
EuroPat v2

Wenn dort keine Zündquelle vorhanden ist, ist somit keine Gefährdung gegeben.
If there are no sources of ignition there, no danger is present.
EuroPat v2

Eine variable Stärke zweier verschiedener Produkte ist somit gegeben.
A variable thickness of two different products is thus provided.
EuroPat v2

Die Funktionalität der Trennstelle 14 ist somit nicht gegeben.
The functionality of the separator 14 is hence not given.
EuroPat v2

In Bezug auf die Daten ist somit eine Unabhängigkeit gegeben.
This means that independence with respect to the data is realized.
EuroPat v2

Die Voraussetzung zur Anwendung der adaptiven fehlertoleranten Mustererkennung ist somit gegeben.
The prerequisite for the use of the adaptive, error-tolerant pattern recognition is thus given.
EuroPat v2

Eine Zwahgsmitnahme des Führungswagens bei der Horizontalverschiebung ist somit gegeben.
The guide carriage is then forcibly carried along during horizontal displacement.
EuroPat v2

Eine effiziente Funktionsweise der Schneidvorrichtung ist somit gegeben.
This makes for efficient functioning of the cutting device.
EuroPat v2

Eine eindeutige Sichtbarkeit der Gefahr oder Achtung ist somit gegeben.
A clear notification of the risk or danger is thus given.
EuroPat v2

Eine kostengünstige Verwaltung und Anzeige des Sicherheitsstatus innerhalb des Systems ist somit gegeben.
This therefore provides low-cost administration and display of the security status within the system.
EuroPat v2

Eine Formateinschränkung nach dem Entfernen des Mitteltransportes 2 ist somit nicht gegeben.
There is thus no format restriction after the central transport device 2 has been removed.
EuroPat v2

Eine offensichtliche Unzulässigkeit des Antrags ist somit nicht gegeben.
1.4 The petition for review is therefore not clearly inadmissible.
ParaCrawl v7.1

Die Rechtshängigkeit des Beschwerdeverfahrens ist somit gegeben.
Appeal proceedings were thus pending.
ParaCrawl v7.1

Ein Einfluß des Störbrumms auf Erkennen und Unterdrückung von Störimpulsspitzen ist somit nicht mehr gegeben.
Thus, an influence of the interference hum on recognition and suppression of interference pulse peaks is no longer provided.
EuroPat v2

Eine direkte Einleitung der Schaufellasten in die die Schaufel aufnehmende Vorrichtung ist somit gegeben.
There is therefore a direct introduction of the blade loads into the arrangement receiving the blade device.
EuroPat v2

Eine kontinuierliche Arbeitsweise bei geringem Bedienungsaufwand und schonender Behandlung der Würste ist somit gegeben.
A continuous process with little operational expenditure and a gentle treatment of the sausages is thus realized.
EuroPat v2

Während des Einrichtens der Maschine ist somit die Möglichkeit gegeben, den Greiferwagen 1 individuell auszurichten.
While the machine is being set up, the option is therefore provided of aligning the gripper carriage 1 individually.
EuroPat v2

Eine stabile, somit formschlüssige Verbindung von vorderen und hinteren Streben ist somit nicht gegeben.
Because of this, a stable and thus form-fitting connection of front and rear struts does not exist.
EuroPat v2

Der Bedarf nach einem technisch einfachen, sicheren und insbesondere reproduzierbaren Verfahren ist somit gegeben.
There is therefore demand for a technically simple, reliable and, in particular, reproducible process.
EuroPat v2

Somit ist gegeben, dass bei einem Ausfall der Versorgungsenergie die volle Bremskraft bereitgestellt wird.
This guarantees that the full braking force is provided in the case of a power-supply outage.
EuroPat v2

Wie sich aus der Zusammenschau der beiden Figuren ergibt, ist somit folgende Funktionsweise gegeben:
As can be seen by viewing the two Figures together, the following functionality is thus given:
EuroPat v2

Eine automatische Arretierung des Verbindungsteils 4 in seiner zweiten Endlage E2 ist somit nicht gegeben.
The connecting part 4 is thus not automatically locked in its second end position E 2 .
EuroPat v2

Eine direkte Ansteuerung mit dem stepper control Leistungsmodul ist somit gegeben sowie die Möglichkeit zur 4-Achsdisponierung.
A direct control of the stepper control power module is achieved plus the possibility of 4- axis dispose.
ParaCrawl v7.1

Somit ist es gegeben, dass uns diese Wolkenmaterien Temperaturen vortäuschen, die sie keineswegs beinhalten.
Consequently it is given that these matter of clouds temperatures, that they comprise in no way, fake us.
ParaCrawl v7.1