Übersetzung für "Ist nicht ausgelegt für" in Englisch
Das
Reifegradmodell
basiert
auf
einer
Selbstbewertung
und
ist
nicht
ausgelegt
für
internationale
Vergleiche.
The
maturity
model
is
based
on
self-assessment
and
is
not
intended
to
be
used
for
international
comparisons.
ParaCrawl v7.1
Fazit:
Die
Funktion
ist
nicht
ausgelegt
für
den
lokalen
Bedarf,
sondern
für
den
Austausch.
Verdict:
The
feature
is
not
designed
for
local
use
but
for
sharing.
ParaCrawl v7.1
Die
Information
ist
nicht
ausgelegt
für
spezifische
oder
persönliche
Umstände
und
kann
demzufolge
nicht
als
persönliche,
professionelle
oder
juristische
Beratung
für
den
Nutzer
betrachtet
werden.
The
information
is
not
adapted
to
personal
or
specific
circumstances,
and
therefore
cannot
be
considered
as
personal,
professional
or
legal
advice
to
the
user.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
jedoch
nicht
dazu
ausgelegt,
für
einen
ausreichenden
Luftdurchsatz
durch
die
Belüftungsleitung
22
zu
sorgen,
sondern
dient
lediglich
zur
Luftzufuhr
zu
der
zu
kühlenden
Komponente
der
Flugzeugkältemaschine.
It
is
however
not
designed
to
ensure
an
adequate
air
flow
rate
through
the
ventilation
line
22
but
is
used
merely
to
feed
air
to
the
component
of
the
aircraft
refrigerating
machine
that
is
to
be
cooled.
EuroPat v2
Der
Abstand
zwischen
Messer
und
Zinken
ist
optimal
ausgelegt
–
nicht
nur
für
Leichtzügigkeit
–
sondern
auch
zum
Schutz
der
Messer
vor
Fremdkörper.
The
gap
between
the
knives
and
tines
is
ideally
designed
to
ensure
smooth
operation
as
well
as
protect
the
knives
from
foreign
objects.
ParaCrawl v7.1