Übersetzung für "Ist in der post" in Englisch
Vielleicht
ist
sie
morgen
in
der
Post.
Maybe
it'll
be
in
tomorrow's
mail.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
meine
Einladung
ist
in
der
Post
verloren
gegangen.
I
guess
my
invitation
was
lost
in
the
mail.
I'm
only
kidding.
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
ist
meine
Einladung
in
der
Post
verloren
gegangen.
Seems
my
invitation
got
lost
in
the
post.
OpenSubtitles v2018
Teilen
Sie
uns
die
Kontonummer
mit
und
er
ist
praktisch
in
der
Post.
Let
us
know
the
account
number
and
it's
as
good
as
in
the
mail.
OpenSubtitles v2018
Verzeihung,
vielleicht
ist
meine
Einladung
in
der
Post
verloren
gegangen.
Maybe
my
invitation
got
lost
in
the
mail.
OpenSubtitles v2018
Sag
deinem
Agenten,
der
Scheck
ist
in
der
Post.
And
tell
your
agent
the
check's
in
the
mail.
OpenSubtitles v2018
Der
Scheck
ist
wenigstens
in
der
Post.
Check's
in
the
mail,
at
least.
OpenSubtitles v2018
Meine
Einladung
ist
scheinbar
in
der
Post
verloren
gegangen.
I
guess
my
invitation
must've
gotten
lost
in
the
mail.
OpenSubtitles v2018
Danke
fürs
kommen,
der
Scheck
ist
in
der
Post.
Thanks
for
coming.
Check's
in
the
mail.
OpenSubtitles v2018
Denk
dran,
der
Waffenschein
ist
in
der
Post.
Remember,
the
license
is
in
the
post.
OpenSubtitles v2018
Der
Unterhaltsscheck
ist
in
der
Post,
Süße.
The
alimony
check
is
in
the
mail,
sugar.
OpenSubtitles v2018
Meine
Einladung
ist
sicher
in
der
Post
verloren
gegangen.
Guess
my
invite
got
lost
in
the
mail,
huh?
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
er
ist
in
der
Post
verloren
gegangen.
I
guess
it
got
lost
in
the
mail.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Scheck
ist
in
der
Post.
Your
check
is
in
the
mail.
OpenSubtitles v2018
Der
Scheck
ist
in
der
Post
»
The
check’s
in
the
mail
»
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Kürbis
weich
ist,
Maische
es
in
der
Post.
When
the
squash
is
tender,
mash
it
in
the
post.
ParaCrawl v7.1
Delphi
Programmierbibliothek
ist
detaillierter
in
der
post
diskutiert
.
Delphi
programming
library
is
discussed
in
more
detail
in
the
post
.
ParaCrawl v7.1
Oh,
und,
um
...
sorgen
Dich
nicht,
deines
ist
in
der
Post.
Oh,
and,
um...
don't
worry,
yours
is
in
the
mail.
OpenSubtitles v2018
Schon
seit
langem
ist
Neopost
in
der
Post-
und
Logistikbranche
als
etablierter,
hoch-technologischer
Lösungsanbeiter
bekannt.
Neopost
has
long
been
recognised
as
an
established,
high-technology
solutions
provider
in
the
postal
and
logistics
sector.
ParaCrawl v7.1
Das
Negativ
des
im
Mai
1973
in
Hamburg
gedrehten
ersten
Teiles
ist
in
der
Post
verlorengegangen.
The
negative
of
the
first
part,
shot
in
Hamburg
in
May
1973,
got
lost.
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
in
der
Rheinischen
Post
Düsseldorf
ein
Artikel
über
meine
künstlerische
Arbeit
erschienen.
Today
is
in
the
Newspaper
Rheinische
Post
an
article
about
my
artwork.
CCAligned v1
Morgen
ist
in
der
Times,
der
Post
und
der
News
die
Schießerei
wieder
auf
der
Titelseite.
Tomorrow's
Times,
Post
and
News
are
all
keeping
the
shooting
on
the
front
page.
OpenSubtitles v2018
Was
ein
Little
Lobito
am
Ende
eines
sehr
anstrengenden
Tages
so
macht,
ist
in
der
neusten
Lobito-Post
von
El
Draco
zu
sehen.
What
does
a
Little
Lobito
do
at
the
end
of
a
very
strenuous
day?
You
can
see
it
in
the
latest
Lobito-Post
from
El
Draco.
ParaCrawl v7.1
Alles
was
Sie
benötigen
ist
in
der
Nähe:
eine
Post,
Bank,
Restaurants,
Cafés,
Bars.
Everything
you
need
is
close
by:
a
post
office,
bank,
restaurants,
cafe
bars.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
ist
in
der
Lage,
post-industrielle
Kunststoffe
zu
hochwertigen
Kunststoffstreams
für
die
Wiederverwendung
und
den
Weiterverkauf
in
der
Kunststoffindustrie
zu
veredeln.
The
company
is
able
to
refine
post-industrial
plastics
into
high
quality
plastic
streams,
for
reuse
and
resale
in
the
plastics
industry.
ParaCrawl v7.1
Der
Store
der
Amerikanischen
Trendmarke
für
junge
und
sportliche
Mode
ist
in
der
Alten
Post
Passage
untergebracht.
The
American
trend
brand’s
store
for
young
and
sporty
fashion
is
accommodated
in
the
Alte
Post
Passage.
CCAligned v1