Übersetzung für "Ist im besitz von" in Englisch

Es ist ein Land im Besitz von über 20 Atomsprengköpfen.
It is a country with over 20 nuclear warheads.
Europarl v8

Ist der Irak im Besitz von Pockenviren?
Does Iraq possess the smallpox virus?
Europarl v8

Seit 2001 ist das Unternehmen im Besitz von Ubisoft.
In 2001, the company was purchased by Ubisoft.
Wikipedia v1.0

Seit 1993 ist das Gut im Besitz von Bérénice Lurton.
It has been run by his daughter, Bérénice Lurton, since 1992.
Wikipedia v1.0

Sie ist im Besitz von Dover Motorsports und gleichzeitig deren Hauptquartier.
The speedway is owned and operated by Dover Motorsports.
Wikipedia v1.0

Sie ist im Besitz von Hartmann Scheider, Rotgerber aus Mainz.
Ownership was held by Hartmann Scheider, a tanner from Mainz.
Wikipedia v1.0

Seit 2007 ist Scaled Composites im Besitz von Northrop Grumman.
The acquisition by Northrop Grumman was completed on August 24, 2007.
Wikipedia v1.0

Ist Flynn im Besitz von kompromittierenden Informationen über den Präsidenten?
Does Flynn have compromising information about the president?
News-Commentary v14

Der Irak ist im Besitz von Massenvernichtungswaffen,
Iraq possesses weapons of mass destruction;
News-Commentary v14

Air Rarotonga ist im Besitz von drei privaten Investoren.
The company is owned by three private investors.
Wikipedia v1.0

Er ist jetzt im Besitz... von Dieben!
But it is in possession of thieves.
OpenSubtitles v2018

Das Tier ist im Besitz von Frau Warriner.
The animal is in Mrs. Warriner's possession.
OpenSubtitles v2018

Tetra ist bereits im Besitz von rund 95 % der Sidel-Aktien.
Tetra has already acquired around 95% of Sidel's shares.
TildeMODEL v2018

Der Widerstand ist im Besitz von gefälschten Reisepapieren.
We have obtained evidence that the Resistance are in possession of false travel papers.
OpenSubtitles v2018

Ivy ist im Besitz von Geschäftsunterlagen.
Ivy's in possession of some business records.
OpenSubtitles v2018

Barnes Global ist ab morgen im Besitz von Ewing Energies.
Barnes Global will own Ewing Energies tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet, Ibrahim ist immer noch im Besitz von 1,1 Kilogramm.
This means that Ibrahim is still in possession of 1.1 kilograms. Get to the point, dad.
OpenSubtitles v2018

Und der König von Frankreich ist im Besitz von Mailand.
And the King of France is in possession of Milan.
OpenSubtitles v2018

Es ist vermutlich im Besitz von Cross und seinen Leuten.
We believe that Adrian Cross and his people are in possession of it.
OpenSubtitles v2018

Es ist im Besitz von Coldfield.
It's owned by Coldfield.
OpenSubtitles v2018

Eduardo Benegas ist im Besitz einer Skizze von Milo Rambaldi.
Eduardo Benegas has a sketch drawn by Milo Rambaldi.
OpenSubtitles v2018

Es ist im Besitz von Sherry Palmer, der Exfrau des Präsidenten.
It's in the possession of Sherry Palmer, the president's ex-wife.
OpenSubtitles v2018

Der Titel ist nun im Besitz von Clement Attlees Enkel John Richard Attlee.
It is now held by Clement Attlee's grandson John Richard Attlee, 3rd Earl Attlee.
Wikipedia v1.0

Das Unternehmen ist teilweise im Besitz von Chi Chi LaRue.
The studio is co-owned by porn director Chi Chi LaRue.
Wikipedia v1.0