Übersetzung für "Ist darauf gerichtet" in Englisch

Diese Initiative ist darauf gerichtet, den Europa-Mittelmeer-Beziehungen einen neuen Impuls zu verleihen.
This initiative seeks to give a boost to Euro-Mediterranean relations.
Europarl v8

Eine grüne Wirtschaft ist darauf gerichtet, ökonomisches Wachstum von negativen Umweltauswirkungen abzukoppeln.
A green economy is designed to decouple economic growth from negative environmental impact.
TildeMODEL v2018

Eine grüne Wirtschaft ist darauf gerichtet, ökonomisches Wachs­tum von negativen Umweltauswirkungen abzukoppeln.
A green economy is designed to decouple economic growth from negative environmental impact.
TildeMODEL v2018

Es ist darauf gerichtet, die künftigen Forschungsthemen der Industrie zu beeinflussen.
It aims to make an impact on future industrial ICT research agendas.
TildeMODEL v2018

Sein Streben dagegen ist darauf gerichtet, sich immer mehr von mir loszulösen.
But he wants more and more to get away from me.
Books v1

Das Wasser ist darauf gerichtet, Saiblinge und Forellen angeln.
The water is directed to char and trout fishing.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Erfindung ist darauf gerichtet, diesem Problem abzuhelfen.
The object of the present invention is to remedy this problem.
EuroPat v2

Die Erfindung ist darauf gerichtet, die Genauigkeit solcher MEMS-Sensoren deutlich zu verbessern.
It is the object of the invention to improve the accuracy of MEMS sensors.
EuroPat v2

Er ist darauf gerichtet, dass die Maulwürfe Ihr Grundstück verlassen haben.
It is directed on that moles left your site.
ParaCrawl v7.1

Der dritte Schwerpunkt schließlich ist darauf gerichtet, die Zusammenarbeit zwischen den einzelstaatlichen Seeverkehrsbehörden zu verstärken.
Finally, the third thrust seeks to increase cooperation between national maritime authorities.
Europarl v8

Weisheit schließt auch Liebe zur Welt ein und ist darauf gerichtet, Gutes zu bewirken.
He who understands both good and evil as they really are, is called a true sage.
Wikipedia v1.0

Dann ist die Täuschung darauf gerichtet, den Eindruck zu erwecken, die Urkunde sei echt.
There are, however, some nonverbal behaviors that have been found to be correlated with deception.
Wikipedia v1.0

Diese Zusammenarbeit ist darauf gerichtet, die Koordinierung zu verstärken und Doppelarbeit zu vermeiden.
This cooperation is directed to enhancing coordination and to avoiding duplication.
JRC-Acquis v3.0

Die Erfindung ist darauf gerichtet, mit möglichst niedrigem Aufwand einen Ausfall des Luftstroms zu detektieren.
The invention is so conceived so that a failure of the air current is detected using as little effort as possible.
EuroPat v2

Die stärkste Kraft im Menschen ist darauf gerichtet, in Freiheit leben zu wollen.
I am glad we have agreed on a joint motion for a resolution.
EUbookshop v2

Die OKM ist darauf gerichtet, dieses Ziel auf der Ebene des Sozialen zu realisieren.
The OMC is aimed at achieving this goal in relation to social welfare.
ParaCrawl v7.1

Er ist darauf gerichtet, den Luxus des Raumes und den Reichtum des Wirtes vorzuführen.
It is directed on showing luxury of the room and wealth of the owner.
ParaCrawl v7.1

Diese Wirkung ist darauf gerichtet, Gewebezellen aus einer biologischen Struktur in schonender Weise herauszutrennen.
This effect is intended to gently separate tissue cells from a biological structure.
EuroPat v2

Unser Hauptaugenmerk ist darauf gerichtet, die Anfragen unserer Kunden mit höchstem Engagement und Kompetenz zufriedenzustellen.
Our main purpose is to satisfy the needs of our customers with the maximum care and professionalism.
CCAligned v1

Unsere Einladung ist gerade darauf gerichtet, zu den Quellen der christlichen Freude zurückzukehren.
Our intention is precisely to invite you to the sources of Christian joy.
ParaCrawl v7.1

Die PNP-Sorte hat eine negative n-Basis (der Pfeil im Diagramm ist darauf gerichtet).
The PNP variety has a “negative” n base (the arrow in the diagram is directed toward it).
ParaCrawl v7.1

Eine klassische Antibiotikatherapie ist ja darauf gerichtet, die Bakterien zu zerstören (Bakterizidie).
A classical antibiotic therapy aims to kill the bacteria (bactericidal activity).
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel ist darauf gerichtet, ein Material und / oder zusammenhängendes Produkt vorlegen.
Our purpose has been directed to submit a material and / or coherent product.
ParaCrawl v7.1

Die ganze Natur ist darauf gerichtet, uns zu gefallen, das ist kein sklavisches Verhalten.
If you want to please someone it's not slavishness. The whole nature is there to please us.
ParaCrawl v7.1

Diese Kategorie ist darauf gerichtet, sie alle bequemlichkeitshalber an einem Ort zu versammeln.
This category aims to assemble them in one place for your convenience.
ParaCrawl v7.1

Im wesentlichen ist dieser Vorschlag darauf gerichtet, den Geltungsbereich der schon bestehenden Richtlinie auszudehnen auf Eichen- und Buchenholzstäube sowie Mutagene der Kategorien 1 und 2 und Vinylchloridmonomer.
The main purpose of this proposal is to extend the scope of the existing Directive to include hardwood dusts (oak and beech), category I and II mutogens and vinyl chloride monomer.
Europarl v8

Was die gemeinsame Agrarpolitik betrifft, so ist unsere Hauptkritik darauf gerichtet, daß es keine globale Vision gibt und nur auf gewisse produktive Sektoren Bezug genommen wird.
Our main criticism in relation to the common agricultural policy is that there is no overall view and it only refers to certain sectors of production.
Europarl v8