Übersetzung für "Ist beeinträchtigt" in Englisch
Ich
sollte
erwähnen,
dass
die
Wirtschaftslage
des
Landes
deutlich
beeinträchtigt
ist.
I
should
point
out
that
the
country's
economic
situation
is
deeply
affected.
Europarl v8
Das
ist
ungehörig
und
beeinträchtigt
auch
jegliche
andere
Entwicklung.
That
is
indecent
and
it
is
also
an
obstacle
to
all
other
development.
Europarl v8
Infolgedessen
ist
der
Fischereisektor
der
Hauptleidtragende,
wenn
die
Meeresumwelt
beeinträchtigt
ist.
This
means
that
if
the
maritime
environment
is
in
a
bad
state,
the
fishing
industry,
in
particular,
will
bear
the
brunt
of
this.
Europarl v8
Das
bedeutet,
ihr
Immunsystem
ist
beeinträchtigt.
That
means
their
immune
systems
are
compromised.
TED2020 v1
Das
Risiko
kann
sich
zusätzlich
erhöhen,
wenn
Ihre
Lungenfunktion
beeinträchtigt
ist.
This
risk
may
increase
if
your
lung
function
is
reduced.
ELRC_2682 v1
Das
Risiko
kann
sich
zusätzlich
erhöhen,
wenn
seine
Lungenfunktion
beeinträchtigt
ist.
This
risk
may
increase
if
his/her
lung
function
is
impaired.
ELRC_2682 v1
Das
ist
normal
und
beeinträchtigt
Ihre
Dosis
nicht.
This
is
normal
and
does
not
affect
your
dose.
ELRC_2682 v1
Die
Halbwertszeit
von
Aciclovir
ist
nicht
beeinträchtigt.
Aciclovir
half-life
is
not
affected.
ELRC_2682 v1
Dies
ist
normal
und
beeinträchtigt
Ihre
Dosis
nicht.
This
is
normal
and
does
not
affect
your
dose.
ELRC_2682 v1
Der
Gleichgewichtssinn
ist
gestört
und
die
Feinmotorik
ist
ebenfalls
beeinträchtigt.
These
classifications
also
reflect
the
areas
of
the
brain
that
are
damaged.
Wikipedia v1.0
Sensorische
Deprivation
kann
Halluzinationen
in
dem
Sinnesmodus
produzieren,
der
beeinträchtigt
ist.
Indeed,
sensory
deprivation
can
produce
hallucinations
in
the
sense
mode
that
is
deprived.
News-Commentary v14
Das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
ist
mithin
beeinträchtigt.
The
proper
functioning
of
the
single
market
is
therefore
impaired.
TildeMODEL v2018
Sofern
alle
verbindlich
vorgeschriebenen
Beleuchtungseinrichtungen
eingebaut
und
die
geometrische
Sichtbarkeit
nicht
beeinträchtigt
ist.
Provided
that
all
mandatory
lighting
devices
are
installed
and
that
the
geometric
visibility
is
not
affected.
TildeMODEL v2018
Sofern
alle
vorgeschriebenen
Beleuchtungseinrichtungen
eingebaut
sind
und
die
geometrische
Sichtbarkeit
nicht
beeinträchtigt
ist.
Provided
that
all
mandatory
lighting
devices
are
installed
and
that
the
geometric
visibility
is
not
affected.
TildeMODEL v2018
Das
Risiko
kann
sich
zusätzlich
erhöhen,
wenn
die
Lungenfunktion
beeinträchtigt
ist.
This
risk
may
increase
if
his/her
lung
function
is
impaired.
TildeMODEL v2018
Die
Ausscheidung
von
Natrium
und
Kalium
mit
dem
Harn
ist
nicht
signifikant
beeinträchtigt.
Urine
excretion
of
sodium
and
potassium
are
not
significantly
affected.
TildeMODEL v2018
Der
Empfängnisschutz
ist
nicht
beeinträchtigt
und
Sie
müssen
keine
zusätzlichen
Schutzmaßnahmen
anwenden.
The
protection
against
pregnancy
is
not
reduced,
and
you
do
not
need
to
take
extra
precautions.
TildeMODEL v2018
Was,
wenn
seine
Sehkraft
beeinträchtigt
ist,
erklären
könnte
wieso
er
hinfällt.
Which,
if
his
vision
is
impaired,
could
explain
why
he
fell.
OpenSubtitles v2018
Die
Gesundheit
der
Menschen
ist
beeinträchtigt.
People's
health
is
affected.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dir
sagen
wer
arbeitet,
während
sie
beeinträchtigt
ist...
I
will
tell
you
who's
working
while
impaired
OpenSubtitles v2018
Nun,
George,
lhr
Sehvermögen
ist
ziemlich
beeinträchtigt.
Well,
George,
your
vision
is
quite
impaired.
OpenSubtitles v2018
Sie
kann
nicht
antworten,
ihr
Sprachzentrum
ist
beeinträchtigt!
She
can't
answer,
her
speech
has
been
affected!
OpenSubtitles v2018