Übersetzung für "Irritiert mich" in Englisch

Mich irritiert, was Sie wegließen.
It's what you haven't reported that bothers me.
OpenSubtitles v2018

Es hat mich irritiert, wie einer aus dem Publikum mich anstarrte.
The gaze of one member of the audience bothered me.
OpenSubtitles v2018

Mich irritiert der Zeitplan der Mission.
The timetable of this mission is bothering me.
OpenSubtitles v2018

Mich irritiert seine Reaktion auf den neuen Imperator.
SEVERUS: What was all that about the new emperor?
OpenSubtitles v2018

Es irritiert mich, dass die so hartnäckig sind.
I was a little annoyed that they are so persistent.
OpenSubtitles v2018

Es irritiert mich, dass ich es nicht mehr höre.
It bothers me, now I can't.
OpenSubtitles v2018

Es gibt da noch etwas an dem Keller Typ, was mich irritiert.
There's something about this Keller guy that's vexing me.
OpenSubtitles v2018

Warum nur irritiert mich an ihr jede Kleinigkeit, die sie macht?
Why is it that every little thing she does irritates me?
OpenSubtitles v2018

Der Timing -Fehler hat mich irritiert.
Must've been the glitch in the timing's what threw me.
OpenSubtitles v2018

Das mit dem Geld hat mich irritiert.
It was the money angle that threw me off.
OpenSubtitles v2018

Allerdings irritiert mich dabei eine Sache.
Still one thing puzzles me.
OpenSubtitles v2018

Etwas an ihr ist anders, und das irritiert mich.
Something different about her that I don't quite understand, and it vexes me.
OpenSubtitles v2018

Das irritiert mich beim Spiel, wenn du dauernd hier herumturnst.
I get nervous when you're sauntering around.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, was mich irritiert?
You know what's not working for me?
OpenSubtitles v2018

Wahrscheinlich hat der Hund mich irritiert.
I think the dog might have put me off.
OpenSubtitles v2018

Immer, wenn ich das in den Nachrichten sehe, irritiert mich das.
Every time I see it on the news, I got really irritated.
OpenSubtitles v2018

Aber das Fenster mit dem Lichtkreuz irritiert mich.
But the window with the light irritates me.
ParaCrawl v7.1

Der Herr zählt nach und guckt mich irritiert an.
The receptionist checks and looks at me somewhat irritated.
ParaCrawl v7.1

Eine Kleinigkeit irritiert mich hier ein wenig.
There is one little thing irritating me a bit.
ParaCrawl v7.1

Auch irritiert mich "Wittenberge" und "Lutherstadt Wittenberg".
Also it irritates me about "Wittenberge" and "Lutherstadt Wittenberg".
ParaCrawl v7.1

Entsprechend irritiert hat mich seine Frage.
Nevertheless, his question irritated me.
ParaCrawl v7.1

Sowie die "8" Auszahlung system Art irritiert mich.
As well as the "8" payout system kind of irritated me.
ParaCrawl v7.1

Ich war fast irritiert das sie mich aufweckte.
I was almost irritated that she woke me up.
ParaCrawl v7.1

Das fremde Geräusch irritiert mich, es stört mich in meiner Nestwärme.
The strange noise irritates me, it disturbs me in my cosy home.
ParaCrawl v7.1

Nur eine Sache irritiert mich hier vor Ort in München ein wenig.
There is only one thing irritating me a bit here in Munich.
ParaCrawl v7.1

Es irritiert mich, aber es macht mich nicht neidisch.
For me, it is completely different.
ParaCrawl v7.1