Übersetzung für "Interne zusammenarbeit" in Englisch
Weitere
Informationen
über
die
interne
Zusammenarbeit
zwischen
Regionen
erhalten
Sie
unter
folgender
Anschrift:
For
further
information
on
internal
interregional
cooperation,
contact:
EUbookshop v2
Herausforderung:
Eine
ineffiziente
interne
Zusammenarbeit
verringert
Geschwindigkeit
und
Margen.
Challenge:
Inefficient
internal
collaboration
reduces
speed
and
margins
CCAligned v1
Optimierte
interne
Zusammenarbeit
«
okay
mehr
»
Optimized
infrastructure
for
internal
collaboration
«
okay
more
»
ParaCrawl v7.1
Das
erleichtert
die
interne
Zusammenarbeit
während
der
Projektierungsphase
enorm.
This
will
significantly
facilitate
your
internal
collaboration
during
the
project
phase.
ParaCrawl v7.1
Die
interne
Zusammenarbeit
im
Aufsichtsrat
wird
durch
eine
Geschäftsordnung
für
den
Aufsichtsrat
geregelt.
Internal
activities
on
the
Supervisory
Board
are
governed
by
a
code
of
conduct
for
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
ist
eine
BFH
interne
Zusammenarbeit
der
HAFL
mit
dem
Fachbereich
Gesundheit.
This
project
is
a
BFH
interdepartmental
cooperation
between
HAFL
and
the
Division
of
Health.
ParaCrawl v7.1
Das
fördert
die
interne
Zusammenarbeit,
weil
die
Ingenieure
miteinander
reden.
This
develops
internal
collaboration
because
engineers
talk
to
each
other.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
wir
beim
Anti-Doping
mehr
interne
Zusammenarbeit
brauchen,
damit
Europa
glaubwürdiger
wird.
So
on
anti-doping
I
think
we
need
more
internal
cooperation
in
order
to
make
Europe
more
credible.
Europarl v8
Die
interne
Politikvernetzung
und
Zusammenarbeit
zwischen
den
EU-Mitgliedstaaten
und
Regionen
nimmt
immer
konkretere
Formen
an.
The
integration
of
internal
policy
and
cooperation
between
EU
Member
States
and
regions
is
increasingly
taking
shape.
Europarl v8
Die
ABS
wird
die
interne
Zusammenarbeit
weiter
verbessern
und
die
externe
Zusammenarbeit
mit
wichtigen
Partnerinstitutionen
intensivieren.
The
LMO
will
further
enhance
internal
cooperation
and
step
up
external
cooperation
with
important
partner
institutions.
TildeMODEL v2018
Regierungsbehörden
nutzen
die
Telematik
bereits
als
leistungsfähiges
Mittel
für
die
interne
Zusammenarbeit
und
den
Austausch
untereinander.
Government
administrations
have
started
using
telematics
as
an
efficiency
tool
for
internal
and
intra-administrations
cooperation.
EUbookshop v2
Sie
erleichtern
die
interne
Zusammenarbeit.
You
facilitate
internal
cooperation.
CCAligned v1
Diese
Grundsätze
gelten
sowohl
für
die
interne
Zusammenarbeit
als
auch
für
das
Verhalten
gegenüber
externen
Partnern:
These
principles
apply
to
the
internal
cooperation
as
well
as
to
the
behaviour
towards
external
partners:
CCAligned v1
Diese
Grundsätze
gelten
sowohl
für
die
interne
Zusammenarbeit
als
auch
für
das
Verhalten
gegenüber
externen
Partnern.
These
principles
apply
to
both,
internal
cooperation
and
conduct
towards
external
partners.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenarbeit
mit
den
Kunden
und
die
interne
Zusammenarbeit
im
HR-Team
hängen
im
wesentlich
davon
ab.
Work
with
the
client
and
the
internal
work
with
the
HR
team
depend
mainly
on
that.
CCAligned v1
Welche
anderen
Tools
stellen
Sie
Ihren
Mitarbeitern
zur
Verfügung,
um
die
interne
Zusammenarbeit
zu
fördern?
What
other
tools
do
you
provide
employees
to
support
internal
collaboration?
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
äußerst
wichtig,
da
der
Überlebende
interne
Zusammenarbeit
zum
Enttarnen
der
Suizidalität
benötigen
wird.
This
is
extremely
important,
since
the
survivor
will
need
cooperation
inside
with
dismantling
suicidality.
ParaCrawl v7.1
Wenn
nicht:
Was
können
sie
noch
tun,
um
die
interne
Zusammenarbeit
zu
verbessern?
If
not,
what
more
can
you
do
to
improve
internal
collaboration?
ParaCrawl v7.1
Zunächst
wurde
eine
einheitliche
Plattform
für
die
interne
Zusammenarbeit
und
die
Anforderungen
der
Kunden
eingerichtet.
The
first
was
to
build
a
common
platform
that
could
meet
both
internal
and
customer-facing
needs.
ParaCrawl v7.1
Kapture
CRM
Mobilität
erster
Ansatz
ermöglicht
eine
nahtlose
interne
Kommunikation
und
Zusammenarbeit
zwischen
den
Teammitgliedern.
Kapture
CRM's
mobility
first
approach
enables
seamless
internal
communication
and
collaboration
among
the
team
members.
ParaCrawl v7.1
Tools,
die
die
interne
Zusammenarbeit
ermöglichen,
treiben
diese
Entwicklung
ebenfalls
in
bedeutendem
Maß
voran.
Tools
that
enable
internal
collaboration
are
an
important
enabler
in
this
evolution.
ParaCrawl v7.1
Catherine
Ashton
hat
in
den
vergangenen
Monaten
mit
dem
Rat
daran
gearbeitet,
die
EU-interne
Abstimmung
zur
Zusammenarbeit
mit
unseren
strategischen
Partnern,
darunter
auch
Russland,
zu
verbessern.
In
recent
months,
Baroness
Ashton
has
worked
with
the
Council
to
improve
internal
EU
coordination
on
cooperation
with
our
strategic
partners,
including
Russia.
Europarl v8
Wir
möchten
eine
Union
erleben,
die
die
Kooperation
ihrer
Mitgliedstaaten
vertieft,
die
interne
Zusammenarbeit
fördert
und
sich
hin
zu
größerer
Solidarität
und
politischer
Integration
bewegt.
We
would
like
to
see
a
Union
that
deepens
the
cooperation
of
its
Member
States,
fosters
internal
collaboration
and
moves
toward
greater
solidarity
and
political
integration.
Europarl v8
Der
Ausschuss
könne
nun
selbst
als
gutes
Beispiel
fungieren,
wenn
es
darum
gehe
zu
zeigen,
wie
die
interne
und
externe
Zusammenarbeit
zwischen
verschiedenen
Gremien
funktionieren
könne.
The
EESC
has
now
the
possibility
to
act
as
a
positive
example
showing
how
internal
and
external
cooperation
between
different
bodies
may
work.
TildeMODEL v2018
Im
Zeitraum
1994-1999
hat
die
Kommission
die
für
innovative
Maßnahmen
verfügbaren
EFRE-Mittel
(weniger
als
1%
der
finanziellen
Ausstattung
der
Strukturfonds)
auf
acht
Themen
aufgeteilt:
neue
Beschäftigungsmöglichkeiten,
Kultur
und
Erbe,
Raumordnung
(TERRA),
städtische
Pilotprojekte,
interne
interregionale
Zusammenarbeit
(RECITE
II),
externe
interregionale
Zusammenarbeit
(ECOS-Ouverture),
Förderung
von
technologischer
Innovation
(RIS
und
RTTs)
sowie
Informationsgesellschaft
(RISI
I
und
II).
In
1994-99,
the
Commission
distributed
the
ERDF
resources
available
for
innovative
actions
(less
than
1%
of
the
Structural
Fund
budget)
among
eight
themes:
new
sources
of
employment,
culture
and
heritage,
spatial
planning
(Terra),
urban
pilot
projects
(UPPs),
internal
interregional
co-operation
(Recite
II),
external
interregional
co-operation
(Ecos-Ouverture),
promotion
of
technological
innovation
(RIS
and
RTTs)
and
the
information
society
(RISI
I
and
II).
TildeMODEL v2018