Übersetzung für "Interne zusammenarbeit" in Englisch

Weitere Informationen über die interne Zusammenarbeit zwischen Regionen erhalten Sie unter folgender Anschrift:
For further information on internal interregional cooperation, contact:
EUbookshop v2

Herausforderung: Eine ineffiziente interne Zusammenarbeit verringert Geschwindigkeit und Margen.
Challenge: Inefficient internal collaboration reduces speed and margins
CCAligned v1

Optimierte interne Zusammenarbeit « okay mehr »
Optimized infrastructure for internal collaboration « okay more »
ParaCrawl v7.1

Das erleichtert die interne Zusammenarbeit während der Projektierungsphase enorm.
This will significantly facilitate your internal collaboration during the project phase.
ParaCrawl v7.1

Die interne Zusammenarbeit im Aufsichtsrat wird durch eine Geschäftsordnung für den Aufsichtsrat geregelt.
Internal activities on the Supervisory Board are governed by a code of conduct for the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt ist eine BFH interne Zusammenarbeit der HAFL mit dem Fachbereich Gesundheit.
This project is a BFH interdepartmental cooperation between HAFL and the Division of Health.
ParaCrawl v7.1

Das fördert die interne Zusammenarbeit, weil die Ingenieure miteinander reden.
This develops internal collaboration because engineers talk to each other.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, dass wir beim Anti-Doping mehr interne Zusammenarbeit brauchen, damit Europa glaubwürdiger wird.
So on anti-doping I think we need more internal cooperation in order to make Europe more credible.
Europarl v8

Die interne Politikvernetzung und Zusammenarbeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten und Regionen nimmt immer konkretere Formen an.
The integration of internal policy and cooperation between EU Member States and regions is increasingly taking shape.
Europarl v8

Die ABS wird die interne Zusammenarbeit weiter verbessern und die externe Zusammenarbeit mit wichtigen Partnerinstitutionen intensivieren.
The LMO will further enhance internal cooperation and step up external cooperation with important partner institutions.
TildeMODEL v2018

Regierungsbehörden nutzen die Telematik bereits als leistungsfähiges Mittel für die interne Zusammenarbeit und den Austausch untereinander.
Government administrations have started using telematics as an efficiency tool for internal and intra-administrations cooperation.
EUbookshop v2

Sie erleichtern die interne Zusammenarbeit.
You facilitate internal cooperation.
CCAligned v1

Diese Grundsätze gelten sowohl für die interne Zusammenarbeit als auch für das Verhalten gegenüber externen Partnern:
These principles apply to the internal cooperation as well as to the behaviour towards external partners:
CCAligned v1

Diese Grundsätze gelten sowohl für die interne Zusammenarbeit als auch für das Verhalten gegenüber externen Partnern.
These principles apply to both, internal cooperation and conduct towards external partners.
ParaCrawl v7.1

Die Zusammenarbeit mit den Kunden und die interne Zusammenarbeit im HR-Team hängen im wesentlich davon ab.
Work with the client and the internal work with the HR team depend mainly on that.
CCAligned v1

Welche anderen Tools stellen Sie Ihren Mitarbeitern zur Verfügung, um die interne Zusammenarbeit zu fördern?
What other tools do you provide employees to support internal collaboration?
ParaCrawl v7.1

Dies ist äußerst wichtig, da der Überlebende interne Zusammenarbeit zum Enttarnen der Suizidalität benötigen wird.
This is extremely important, since the survivor will need cooperation inside with dismantling suicidality.
ParaCrawl v7.1

Wenn nicht: Was können sie noch tun, um die interne Zusammenarbeit zu verbessern?
If not, what more can you do to improve internal collaboration?
ParaCrawl v7.1

Zunächst wurde eine einheitliche Plattform für die interne Zusammenarbeit und die Anforderungen der Kunden eingerichtet.
The first was to build a common platform that could meet both internal and customer-facing needs.
ParaCrawl v7.1

Kapture CRM Mobilität erster Ansatz ermöglicht eine nahtlose interne Kommunikation und Zusammenarbeit zwischen den Teammitgliedern.
Kapture CRM's mobility first approach enables seamless internal communication and collaboration among the team members.
ParaCrawl v7.1

Tools, die die interne Zusammenarbeit ermöglichen, treiben diese Entwicklung ebenfalls in bedeutendem Maß voran.
Tools that enable internal collaboration are an important enabler in this evolution.
ParaCrawl v7.1

Catherine Ashton hat in den vergangenen Monaten mit dem Rat daran gearbeitet, die EU-interne Abstimmung zur Zusammenarbeit mit unseren strategischen Partnern, darunter auch Russland, zu verbessern.
In recent months, Baroness Ashton has worked with the Council to improve internal EU coordination on cooperation with our strategic partners, including Russia.
Europarl v8

Wir möchten eine Union erleben, die die Kooperation ihrer Mitgliedstaaten vertieft, die interne Zusammenarbeit fördert und sich hin zu größerer Solidarität und politischer Integration bewegt.
We would like to see a Union that deepens the cooperation of its Member States, fosters internal collaboration and moves toward greater solidarity and political integration.
Europarl v8

Der Ausschuss könne nun selbst als gutes Beispiel fungieren, wenn es darum gehe zu zeigen, wie die interne und externe Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Gremien funktionieren könne.
The EESC has now the possibility to act as a positive example showing how internal and external cooperation between different bodies may work.
TildeMODEL v2018

Im Zeitraum 1994-1999 hat die Kommission die für innovative Maßnahmen verfügbaren EFRE-Mittel (weniger als 1% der finanziellen Ausstattung der Strukturfonds) auf acht Themen aufgeteilt: neue Beschäftigungsmöglichkeiten, Kultur und Erbe, Raumordnung (TERRA), städtische Pilotprojekte, interne interregionale Zusammenarbeit (RECITE II), externe interregionale Zusammenarbeit (ECOS-Ouverture), Förderung von technologischer Innovation (RIS und RTTs) sowie Informationsgesellschaft (RISI I und II).
In 1994-99, the Commission distributed the ERDF resources available for innovative actions (less than 1% of the Structural Fund budget) among eight themes: new sources of employment, culture and heritage, spatial planning (Terra), urban pilot projects (UPPs), internal interregional co-operation (Recite II), external interregional co-operation (Ecos-Ouverture), promotion of technological innovation (RIS and RTTs) and the information society (RISI I and II).
TildeMODEL v2018