Übersetzung für "Interne produktion" in Englisch
Die
interne
Mikrofiche-Produktion
wurde
1997
eingestellt,
da
die
Geräte
veraltet
sind.
The
in-house
production
of
microfiches
was
discontinued
in
1997
because
the
equipment
had
become
obsolete.
EUbookshop v2
Davon
erhofft
sich
Schaeffler
eine
effiziente
interne
Kommunikation
zwischen
Produktion
und
Administration.
Schaeffler
hopes
this
will
facilitate
efficient
internal
communication
between
production
and
administration.
ParaCrawl v7.1
Bietet
ihr
im
Bereich
Produktion
interne
Aufstiegschancen?
Do
you
work
with
internal
promotion
in
Production?
ParaCrawl v7.1
Ihre
Spezialgebiete
umfassen
CSR
und
Nachhaltigkeit,
interne
Beziehungen,
Produktion,
redaktionelle
Arbeiten
sowie
Online-Kommunikation.
Her
specialties
include
CSR
and
sustainability,
internal
relations,
production,
editorial
work
and
online
communication.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
jedoch
bedauerlich,
dass
diese
Abkommen
die
interne
EU-Produktion
in
diesen
Branchen
beeinträchtigen
könnten,
insbesondere
die
äußersten
Regionen,
die
sich
permanent
Schwierigkeiten
gegenübersehen.
Nevertheless,
it
is
regrettable
that
such
agreements
could
affect
internal
EU
production
in
those
very
sectors,
especially
in
the
outermost
regions,
which
face
permanent
difficulties.
Europarl v8
Was
beispielsweise
den
Reis
betrifft,
so
weiß
er,
dass
der
Interventionspreis
um
60
%
gesenkt
wurde,
dass
sich
die
interne
Produktion
stabilisiert
hat
und
der
Verbrauch
einen
Anstieg
von
20
%
verzeichnet.
For
example,
with
regard
to
rice,
he
knows
that
the
subsidy
price
has
been
reduced
by
60%,
that
internal
production
has
stabilised
and
that
consumption
has
increased
by
20%.
Europarl v8
Für
die
E-Bescheinigung
für
die
EU-interne
ökologische/biologische
Produktion
gemäß
Artikel
23
des
Kommissionsvorschlags
muss
innerhalb
der
TRACAS-Architektur
ein
IT-Instrument,
für
das
500
000
EUR
veranschlagt
sind,
entwickelt
werden,
damit
sichergestellt
ist,
dass
dieses
ab
dem
1.1.2016
betriebsbereit
ist.
An
IT
tool
within
Traces'
architecture
estimated
at
EUR
500
000
will
have
to
be
developed
for
the
e-certificate
for
internal
organic
production
foreseen
in
Article
23
of
the
Commission
proposal
in
order
to
ensure
it
will
be
operational
as
from
01.01.2016.
TildeMODEL v2018
Wie
noch
ausgeführt
wird,
war
FagorBrandt
bei
diesem
Produkt
aber
nicht
mehr
wettbewerbsfähig
(aus
diesem
Grund
hat
das
Unternehmen
beschlossen,
die
interne
Produktion
einzustellen)
und
es
bestand
eine
starke
Marktdurchdringung
seitens
der
in
Niedrigkostenländern
produzierenden
Unternehmen.
As
will
be
demonstrated,
however,
this
is
a
product
in
respect
of
which
FagorBrandt
was
no
longer
competitive
(which
is
why
it
decided
to
cease
in-house
production)
and
in
respect
of
which
producers
from
low-cost
countries
have
achieved
a
high
rate
of
penetration.
DGT v2019
Nun
war
aber
FagorBrandt,
wie
noch
ausgeführt
wird,
bei
diesem
Produkt
nicht
mehr
wettbewerbsfähig
(deshalb
entschied
das
Unternehmen
auch,
die
interne
Produktion
einzustellen),
und
es
bestand
eine
starke
Marktdurchdringung
vonseiten
der
in
Niedrigkostenländern
produzierenden
Unternehmen.
As
will
be
demonstrated,
however,
this
is
a
product
in
respect
of
which
FagorBrandt
was
no
longer
competitive
(which
is
why
it
decided
to
cease
in-house
production)
and
in
respect
of
which
producers
from
low-cost
countries
have
achieved
a
high
rate
of
penetration.
DGT v2019
Gleichzeitig
kam
es
zu
einem
raschen
Anstieg
der
Importe,
und
die
interne
Produktion
der
EU
war
auf
ihrem
eigenen
Markt
mit
einem
überwältigenden
Wettbewerb
von
außen
konfrontiert.
At
the
same
time,
there
was
a
surge
in
imports
and
internal
EU
production
was
faced
with
overwhelming
external
competition
on
its
own
market.
EUbookshop v2
Die
CDROM
beinhaltet
die
Datenbank
„Energie",
die
Daten
enthält
über
interne
Bewegungen
(Produktion,
Umwandlung
und
Verbrauch
von
Energie
in
den
R
Mitgliedstaaten
der
EU
und
Norwegen),
j
Energieeinfuhren/Energieausfuhren,
Energiebilanzen,
This
CD-ROM
contains
the
'Energy'
database,
which
includes
data
on
internal
flows
(production,
transformation
and
consumption
of
energy
within
the
EU
Member
States
and
Norway),
energy
imports/exports,
energy
emissions.
It
also
pre
balances,
energy
prices
and
C02
EUbookshop v2
Der
interne
Cashflow
aus
Produktion
soll
bei
Canadian
Malartic
im
zweiten
Quartal
des
kommenden
Jahres
beginnen,
die
vollständige
Finanzierung
etwaiger
Investitionsausgaben
für
das
Projekt
ermöglichen
und
die
Marktrisiken
bei
der
Weiterentwicklung
von
Hammond
Reef
in
die
Produktion
beseitigen.
Internal
cash
flow
from
operations
anticipated
to
begin
at
Canadian
Malartic
in
Q2
next
year
will
allow
the
eventual
project
capex
to
be
funded
internally,
further
removing
market
risk
to
bringing
Hammond
Reef
into
production.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
uns
sicher
über
die
Integrität
der
Konfiguration
und
der
Produktionszeichnungen
sein,
und
sie
werden
für
die
Lieferanten
ebenso
automatisch
erstellt
wie
für
die
interne
Produktion
und
Montage.
We
can
be
confident
of
the
integrity
of
the
configuration
and
production
drawings,
and
they
are
created
automatically
for
suppliers
as
well
as
internal
production
and
assembly.
ParaCrawl v7.1
Die
interne
Produktion
muss
–
sofern
es
sich
nicht
um
Kernkompetenzen
handelt
–
dem
Wettbewerb
mit
dem
Lieferantenmarkt
ausgesetzt
werden
und
umgekehrt.
Except
where
core
skills
are
concerned,
internal
production
must
be
exposed
to
competition
with
the
supplier
market,
and
vice
versa.
ParaCrawl v7.1
Big
Gruppen
und
große
Hersteller
sind
immer
noch
durch
interne
Restrukturierung,
ihre
Produktion
und
Ausrüstung
an
Standorte
mit
niedrigeren
Lohnkosten,
mit
wenig
bis
gar
keine
interessanten
Investitionen
getätigt
oder
geplant
für
die
nahe
Zukunft.
Big
groups
and
large
manufacturers
are
still
going
through
internal
restructuration,
moving
their
production
and
equipment
to
locations
with
lower
labour
costs,
with
little
to
no
interesting
investments
being
made
or
planned
for
the
near
future.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahrzehnt
ist
der
Gebrauch
von
Futter
um
4,2%
pro
Jahr
angestiegen,
während
die
interne
Produktion
nur
um
2,3%
pro
Jahr
gestiegen
ist,
was
die
Entwicklungsländer
dazu
zwang,
Getreide
aus
dem
Ausland
zu
importieren.
During
that
decade,
the
use
of
feed
increased
by
4.2%
per
year,
while
the
internal
production
increased
by
only
2.3%
per
year,
thus
forcing
the
developing
countries
to
import
grains
from
abroad.
ParaCrawl v7.1
Dreißig
Jahre
Erfahrung,
die
ständige
Aktualisierung
des
Design-Techniken
und
interne
Produktion,
die
Verwendung
von
Spitzentechnologien
und
die
besondere
Sensibilität
in
der
jüngsten
Investitionen
in
saubere
Energie
-Produktion
die
Umwelt
gezeigt,
machen
CORSI
ELETTROEROSIONI
eine
vertrauenswürdige
und
innovative
Unternehmen,
das
umfassende
Dienstleistungen
von
der
Konzeption
zur
Prüfung
beantragen
kann,
forderte
respektvoll
heute
Qualitätsstandards
im
Markt,
mit
ausgezeichneter
Qualität
und
Preis.
Thirty
years
of
experience,
the
constant
updating
of
design
and
production
techniques,
the
use
of
cutting-edge
technologies
and
the
particular
sensitivity
shown
in
the
recent
investment
in
clean
energy
production
respecting
the
environment,
make
the
trusted
company
'
CORSI
ELETTROEROSIONI
and
innovative
which
you
can
ask
for
comprehensive
services
from
design
to
testing,
respectful
of
the
quality
standards
required
by
the
market
todaywith
excellent
quality
and
price.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Lasertexturierung
können
Hersteller
sofort
auf
die
Texturierungsvorgänge
zugreifen
–
unerlässlich
um
Durchlaufzeiten
zu
verkürzen
und
so
eine
effiziente
interne
Produktion
sicherzustellen.
Laser
texturing
helps
manufacturers
meet
those
challenges:
It
provides
instant
access
to
the
texturing
operations
essential
to
shortening
lead-time
by
efficiently
producing
textures
internally.
ParaCrawl v7.1
Die
Firmenzentrale
und
der
Betrieb
in
Vimercate
umfassen
eine
Fläche
von
15.500
Quadratmetern
und
sind
für
die
interne
Produktion
der
verschiedenen
Lösungen
ausgestattet.
The
headquarters
and
plant
in
Vimercate
covers
a
surface
of
15.500
square
meters
and
are
equipped
for
the
internal
production
of
the
different
solutions
designed.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
durch
interne
oder
externe
Produktion
viele
360
Grad
auf
einmal
vorliegen
haben,
so
können
sie
die
Batch
Import
(Stapelverarbeitung)
Funktion
des
Plugins
benutzen.
In
case
that
through
internal
or
external
production
you
have
many
360
degree
sets
at
once,
which
need
to
be
assigned
to
specific
products,
you
can
simply
use
the
360
Batch
Import
feature
of
the
plugin.
ParaCrawl v7.1
Ein
Verkaufsteam
aus
Fachtechnikern,
ein
starkes
und
flexibles
Planungsbüro,
die
interne
Produktion
aller
mechanischen
Teile,
die
strenge
Auswahl
der
Handelsmaterialien,
ein
herausragendes
Produktionsteam
und
ein
gewissenhafter,
weltweit
tätiger
After-Sales-Service
ermöglichen
Tecno
Pack,
den
Kunden
stets
maßgefertigte
Maschinen
und
Anlagen
anzubieten,
die
von
Unternehmen
wie
der
Barilla-Gruppe,
Nestlé,
Pavesi,
Kraft,
Baxter,
Chipita
und
PepsiCo
als
höchster
Ausdruck
der
derzeitigen
innovativen
Technologie
anerkannt
sind.Hohe
Geschwindigkeit,
Flexibilität,
modifizierte
Atmosphäre,
Haltbarkeit
des
Produkts
im
Regal
sowie
die
umfassende
Integration
des
Verpackungssystems
in
den
betrieblichen
Ablauf
sind
einige
der
Argumente,
welche
Tecno
Pack
tagtäglich
mit
Leidenschaft
und
Entschlossenheit
in
Angriff
nimmt,
und
die
gemeinsam
mit
den
Kunden
durch
die
Ausarbeitung
neuer
Entwicklungen
bewältigt
werden.
A
commercial
team
consisting
of
specialised
technicians,
a
resourceful
and
flexible
technical
department,
in-company
production
of
all
mechanical
parts,
the
attentive
selection
of
trade
materials,
an
absolutely
excellent
production
team,
and
a
timely
after-sales
service
available
all
over
the
world:
these
are
the
features
that
allow
Tecno
Pack
to
offer
its
customers
machines
and
systems
that
are
always
tailor-made
and
acknowledged
as
cutting-edge
technological
innovations
by
companies
such
as
the
Barilla
Group,
Nestlé,
Pavesi,
Kraft,
Baxter,
Chipita,
PepsiCo
and
many
others.High
speed,
flexibility,
modified
atmosphere,
product
shelf
life,
and
global
integration
of
packaging
in
the
company
system
are
just
some
of
the
key
issues
that
Tecno
Pack
tackles
on
a
daily
basis
with
enthusiasm
and
determination.
ParaCrawl v7.1
Die
Konformitätsbewertung
des
Computers
mit
den
grundlegenden
Anforderungen
wird
aufgrund
der
internen
Kontrolle
dessen
Produktion
durchgeführt.
Assessment
of
computer’s
conformity
with
the
essential
requirements
proceeds
by
way
of
internal
control
during
its
production.
ParaCrawl v7.1
Nun
sollten
die
internen
Strukturen
zur
Produktion
und
zum
aktiven
Vertrieb
von
In-vitro-Diagnostika
geschaffen
werden.
The
internal
structures
for
production
the
active
sale
of
in-vitro
diagnostics
needed
to
be
set
up.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
von
Herrn
McCartin
und
der
umfassende
und
hervorragende
Bericht
von
Herrn
Varela
über
die
Konservenindustrie
in
der
Europäischen
Union
enthalten
noch
viele
weitere,
die
von
elementarer
Bedeutung
sind
und
deshalb
bei
der
Reform
der
Gemeinsamen
Marktorganisation
unbedingt
berücksichtigt
werden
müssen,
und
dabei
geht
es
zunächst
einmal
nicht
darum,
daß
sie
optimal
funktioniert,
was
die
Kommission
anstrebt,
sondern
darum,
ein
minimales
Gleichgewicht
zwischen
den
Importen
und
der
eigenen
Produktion
einerseits
und
zwischen
den
verschiedenen
internen
Produktionen
des
gemeinschaftlichen
Marktes
andererseits
zu
erreichen.
Mr
McCartin's
report,
as
well
as
the
comprehensive
and
excellent
report
by
Mr
Varela
on
the
Community
canning
industry,
contain
many
others
which
are
fundamental
and
which
cannot
be
forgotten
when
tackling
the
reform
of
the
common
organization
of
the
market.
This
is
necessary
not
to
achieve
as
yet
its
optimum
performance,
as
the
Commission
itself
hopes,
but
to
provide
a
minimum
balance
between
imports
and
the
external
aspect
of
its
own
production
and
between
the
different
internal
productions
in
terms
of
the
Community
market.
Europarl v8
Ferner
wird
zusätzlicher
Bedarf
an
Speicherkapazität
zum
Ausgleich
von
Spitzenlasten
und
aufgrund
der
zunehmenden
Einfuhrabhängigkeit
und
der
relativ
geringeren
Flexibilität
der
EU-internen
Produktion
entstehen.
Furthermore,
additional
need
for
storage
will
exist
for
load
balancing
and
due
to
increasing
import
dependency
and
relative
declining
flexibility
from
domestic
production.
TildeMODEL v2018
Im
Interesse
der
Wirksamkeit
des
Kimberley-Prozesses
müssen
die
entsprechenden
Regeln
–
einschließlich
konkreter
interner
Kontrollen
von
Produktion
und
Handel
mit
Rohdiamanten
–
von
allen
Teilnehmern
in
vollem
Umfang
umgesetzt
werden.
To
ensure
the
effectiveness
of
the
Kimberley
Process,
its
requirements
–
including
effective
internal
controls
over
diamond
production
and
trade
–
must
be
applied
in
full
by
all
Participants.
TildeMODEL v2018
Der
Zigarettenkonsum
in
der
EU
basiert
größtenteils
auf
einer
EU-internen
Produktion
(unter
Verwendung
von
importiertem
Tabak).
Most
EU
cigarette
consumption
is
covered
by
production
within
the
EU
(using
imported
tobacco).
EUbookshop v2
Uns
liegen
keine
detaillierten
Ergebnisse
in
diesem
Bereich
vor,
aber
vermutlich
stammt
ein
nicht
unerheblicher
Teil
des
Einkommens
der
Landwirte
aus
der
internen
Produktion
des
Haushalts
sowie
aus
unterstellten
Mieten
für
Eigentümerwohnungen.
Although
we
did
not
have
detailed
results
in
this
field,
it
is
likely
that
a
fair
portion
of
farmers'
income
comes
from
internal
production
of
the
household
and
from
owner's
imputed
rents.
EUbookshop v2
Geht
man
von
der
oben
genannten
Annahme
eines
durchschnittlichen
jährlichen
Wachstum
von
1985
bis
2000
in
Höhe
von
2%
und
gleichzeitig
von
der
als
sehr
optimistisch
einzuschätzenden
Möglichkeit
einer
Aufrechterhaltung
der
internen
Produktion
in
Höhe
von
200
Mrd.m
/Jahr
aus,
so
ergibt
sich
für
das
Jahr
2000
ein
Einfuhrbedarf
von
mehr
als
200
Mrd.m
/Jahr.
The
above
mentioned
assumption
of
an
average
annual
growth
rate
of
2
%
from
1985
to
2000,
coupled
with
the
very
optimistic
assumption
that
domestic
9
3
production
can
be
kept
at
200
?
10
m
a
year
would
result
in
import
require-
EUbookshop v2
Die
Externalisierung
der
Dienstleistungen
(ihre
Produktion
außerhalb
des
Unternehmens
wird
der
internen
Produktion
vorgezogen)
wird
weiterhin
zur
Schaffung
neuer
Pro
dukte
führen,
die
jeweils
berücksichtigt
werden
müssen.
The
phenomenon
of
services
being
produced
outside
the
enter
prise
rather
than
inside
it
will
continue
to
give
rise
to
new
products
which
will
constantly
have
to
be
taken
into
consideration.
EUbookshop v2
Die
deutliche
Umstellung
der
Weltmärkte
von
Expansion
auf
Stagnation
wirkt
sich
stark
auf
die
internen
Operationsbedingungen
der
Produktion
aus.
However,
this
potential
superiority
can
be
converted
into
genuine
competitive
advantages
only
if
decision-makers
at
all
levels
become
aware
of
this
situation
and
realize
that
they
must
adjust
future
manufacturing
processes,
the
organization
of
work
and
the
skills
of
the
workforce
to
the
specific
requirements
of
'flexible
specialization'
or,
in
•the
case
of
highvolume
production,
of
'diversified
quality
production'
(for
some
countries
and
industries
this
will,
of
course,
be
a
hard
lesson
to
learn).
EUbookshop v2