Translation of "Interne produktion" in English

Die interne Mikrofiche-Produktion wurde 1997 eingestellt, da die Geräte veraltet sind.
The in-house production of microfiches was discontinued in 1997 because the equipment had become obsolete.
EUbookshop v2

Davon erhofft sich Schaeffler eine effiziente interne Kommunikation zwischen Produktion und Administration.
Schaeffler hopes this will facilitate efficient internal communication between production and administration.
ParaCrawl v7.1

Bietet ihr im Bereich Produktion interne Aufstiegschancen?
Do you work with internal promotion in Production?
ParaCrawl v7.1

Ihre Spezialgebiete umfassen CSR und Nachhaltigkeit, interne Beziehungen, Produktion, redaktionelle Arbeiten sowie Online-Kommunikation.
Her specialties include CSR and sustainability, internal relations, production, editorial work and online communication.
ParaCrawl v7.1

Es ist jedoch bedauerlich, dass diese Abkommen die interne EU-Produktion in diesen Branchen beeinträchtigen könnten, insbesondere die äußersten Regionen, die sich permanent Schwierigkeiten gegenübersehen.
Nevertheless, it is regrettable that such agreements could affect internal EU production in those very sectors, especially in the outermost regions, which face permanent difficulties.
Europarl v8

Was beispielsweise den Reis betrifft, so weiß er, dass der Interventionspreis um 60 % gesenkt wurde, dass sich die interne Produktion stabilisiert hat und der Verbrauch einen Anstieg von 20 % verzeichnet.
For example, with regard to rice, he knows that the subsidy price has been reduced by 60%, that internal production has stabilised and that consumption has increased by 20%.
Europarl v8

Für die E-Bescheinigung für die EU-interne ökologische/biologische Produktion gemäß Artikel 23 des Kommissionsvorschlags muss innerhalb der TRACAS-Architektur ein IT-Instrument, für das 500 000 EUR veranschlagt sind, entwickelt werden, damit sichergestellt ist, dass dieses ab dem 1.1.2016 betriebsbereit ist.
An IT tool within Traces' architecture estimated at EUR 500 000 will have to be developed for the e-certificate for internal organic production foreseen in Article 23 of the Commission proposal in order to ensure it will be operational as from 01.01.2016.
TildeMODEL v2018

Wie noch ausgeführt wird, war FagorBrandt bei diesem Produkt aber nicht mehr wettbewerbsfähig (aus diesem Grund hat das Unternehmen beschlossen, die interne Produktion einzustellen) und es bestand eine starke Marktdurchdringung seitens der in Niedrigkostenländern produzierenden Unternehmen.
As will be demonstrated, however, this is a product in respect of which FagorBrandt was no longer competitive (which is why it decided to cease in-house production) and in respect of which producers from low-cost countries have achieved a high rate of penetration.
DGT v2019

Nun war aber FagorBrandt, wie noch ausgeführt wird, bei diesem Produkt nicht mehr wettbewerbsfähig (deshalb entschied das Unternehmen auch, die interne Produktion einzustellen), und es bestand eine starke Marktdurchdringung vonseiten der in Niedrigkostenländern produzierenden Unternehmen.
As will be demonstrated, however, this is a product in respect of which FagorBrandt was no longer competitive (which is why it decided to cease in-house production) and in respect of which producers from low-cost countries have achieved a high rate of penetration.
DGT v2019

Gleichzeitig kam es zu einem raschen Anstieg der Importe, und die interne Produktion der EU war auf ihrem eigenen Markt mit einem überwältigenden Wettbewerb von außen konfrontiert.
At the same time, there was a surge in imports and internal EU production was faced with overwhelming external competition on its own market.
EUbookshop v2

Die CD­ROM beinhaltet die Datenbank „Energie", die Daten enthält über interne Bewegungen (Produktion, Umwandlung und Verbrauch von Energie in den R Mitgliedstaaten der EU und Norwegen), j Energieeinfuhren/Energieausfuhren, Energiebilanzen,
This CD-ROM contains the 'Energy' database, which includes data on internal flows (production, transformation and consumption of energy within the EU Member States and Norway), energy imports/exports, energy emissions. It also pre balances, energy prices and C02
EUbookshop v2

Der interne Cashflow aus Produktion soll bei Canadian Malartic im zweiten Quartal des kommenden Jahres beginnen, die vollständige Finanzierung etwaiger Investitionsausgaben für das Projekt ermöglichen und die Marktrisiken bei der Weiterentwicklung von Hammond Reef in die Produktion beseitigen.
Internal cash flow from operations anticipated to begin at Canadian Malartic in Q2 next year will allow the eventual project capex to be funded internally, further removing market risk to bringing Hammond Reef into production.
ParaCrawl v7.1

Wir können uns sicher über die Integrität der Konfiguration und der Produktionszeichnungen sein, und sie werden für die Lieferanten ebenso automatisch erstellt wie für die interne Produktion und Montage.
We can be confident of the integrity of the configuration and production drawings, and they are created automatically for suppliers as well as internal production and assembly.
ParaCrawl v7.1

Die interne Produktion muss – sofern es sich nicht um Kernkompetenzen handelt – dem Wettbewerb mit dem Lieferantenmarkt ausgesetzt werden und umgekehrt.
Except where core skills are concerned, internal production must be exposed to competition with the supplier market, and vice versa.
ParaCrawl v7.1

Big Gruppen und große Hersteller sind immer noch durch interne Restrukturierung, ihre Produktion und Ausrüstung an Standorte mit niedrigeren Lohnkosten, mit wenig bis gar keine interessanten Investitionen getätigt oder geplant für die nahe Zukunft.
Big groups and large manufacturers are still going through internal restructuration, moving their production and equipment to locations with lower labour costs, with little to no interesting investments being made or planned for the near future.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahrzehnt ist der Gebrauch von Futter um 4,2% pro Jahr angestiegen, während die interne Produktion nur um 2,3% pro Jahr gestiegen ist, was die Entwicklungsländer dazu zwang, Getreide aus dem Ausland zu importieren.
During that decade, the use of feed increased by 4.2% per year, while the internal production increased by only 2.3% per year, thus forcing the developing countries to import grains from abroad.
ParaCrawl v7.1

Dreißig Jahre Erfahrung, die ständige Aktualisierung des Design-Techniken und interne Produktion, die Verwendung von Spitzentechnologien und die besondere Sensibilität in der jüngsten Investitionen in saubere Energie -Produktion die Umwelt gezeigt, machen CORSI ELETTROEROSIONI eine vertrauenswürdige und innovative Unternehmen, das umfassende Dienstleistungen von der Konzeption zur Prüfung beantragen kann, forderte respektvoll heute Qualitätsstandards im Markt, mit ausgezeichneter Qualität und Preis.
Thirty years of experience, the constant updating of design and production techniques, the use of cutting-edge technologies and the particular sensitivity shown in the recent investment in clean energy production respecting the environment, make the trusted company ' CORSI ELETTROEROSIONI and innovative which you can ask for comprehensive services from design to testing, respectful of the quality standards required by the market todaywith excellent quality and price.
ParaCrawl v7.1

Bei der Lasertexturierung können Hersteller sofort auf die Texturierungsvorgänge zugreifen – unerlässlich um Durchlaufzeiten zu verkürzen und so eine effiziente interne Produktion sicherzustellen.
Laser texturing helps manufacturers meet those challenges: It provides instant access to the texturing operations essential to shortening lead-time by efficiently producing textures internally.
ParaCrawl v7.1

Die Firmenzentrale und der Betrieb in Vimercate umfassen eine Fläche von 15.500 Quadratmetern und sind für die interne Produktion der verschiedenen Lösungen ausgestattet.
The headquarters and plant in Vimercate covers a surface of 15.500 square meters and are equipped for the internal production of the different solutions designed.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie durch interne oder externe Produktion viele 360 Grad auf einmal vorliegen haben, so können sie die Batch Import (Stapelverarbeitung) Funktion des Plugins benutzen.
In case that through internal or external production you have many 360 degree sets at once, which need to be assigned to specific products, you can simply use the 360 Batch Import feature of the plugin.
ParaCrawl v7.1

Ein Verkaufsteam aus Fachtechnikern, ein starkes und flexibles Planungsbüro, die interne Produktion aller mechanischen Teile, die strenge Auswahl der Handelsmaterialien, ein herausragendes Produktionsteam und ein gewissenhafter, weltweit tätiger After-Sales-Service ermöglichen Tecno Pack, den Kunden stets maßgefertigte Maschinen und Anlagen anzubieten, die von Unternehmen wie der Barilla-Gruppe, Nestlé, Pavesi, Kraft, Baxter, Chipita und PepsiCo als höchster Ausdruck der derzeitigen innovativen Technologie anerkannt sind.Hohe Geschwindigkeit, Flexibilität, modifizierte Atmosphäre, Haltbarkeit des Produkts im Regal sowie die umfassende Integration des Verpackungssystems in den betrieblichen Ablauf sind einige der Argumente, welche Tecno Pack tagtäglich mit Leidenschaft und Entschlossenheit in Angriff nimmt, und die gemeinsam mit den Kunden durch die Ausarbeitung neuer Entwicklungen bewältigt werden.
A commercial team consisting of specialised technicians, a resourceful and flexible technical department, in-company production of all mechanical parts, the attentive selection of trade materials, an absolutely excellent production team, and a timely after-sales service available all over the world: these are the features that allow Tecno Pack to offer its customers machines and systems that are always tailor-made and acknowledged as cutting-edge technological innovations by companies such as the Barilla Group, Nestlé, Pavesi, Kraft, Baxter, Chipita, PepsiCo and many others.High speed, flexibility, modified atmosphere, product shelf life, and global integration of packaging in the company system are just some of the key issues that Tecno Pack tackles on a daily basis with enthusiasm and determination.
ParaCrawl v7.1

Die Konformitätsbewertung des Computers mit den grundlegenden Anforderungen wird aufgrund der internen Kontrolle dessen Produktion durchgeführt.
Assessment of computer’s conformity with the essential requirements proceeds by way of internal control during its production.
ParaCrawl v7.1

Nun sollten die internen Strukturen zur Produktion und zum aktiven Vertrieb von In-vitro-Diagnostika geschaffen werden.
The internal structures for production the active sale of in-vitro diagnostics needed to be set up.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht von Herrn McCartin und der umfassende und hervorragende Bericht von Herrn Varela über die Konservenindustrie in der Europäischen Union enthalten noch viele weitere, die von elementarer Bedeutung sind und deshalb bei der Reform der Gemeinsamen Marktorganisation unbedingt berücksichtigt werden müssen, und dabei geht es zunächst einmal nicht darum, daß sie optimal funktioniert, was die Kommission anstrebt, sondern darum, ein minimales Gleichgewicht zwischen den Importen und der eigenen Produktion einerseits und zwischen den verschiedenen internen Produktionen des gemeinschaftlichen Marktes andererseits zu erreichen.
Mr McCartin's report, as well as the comprehensive and excellent report by Mr Varela on the Community canning industry, contain many others which are fundamental and which cannot be forgotten when tackling the reform of the common organization of the market. This is necessary not to achieve as yet its optimum performance, as the Commission itself hopes, but to provide a minimum balance between imports and the external aspect of its own production and between the different internal productions in terms of the Community market.
Europarl v8

Ferner wird zusätzlicher Bedarf an Speicherkapazität zum Ausgleich von Spitzenlasten und aufgrund der zunehmenden Einfuhrabhängigkeit und der relativ geringeren Flexibilität der EU-internen Produktion entstehen.
Furthermore, additional need for storage will exist for load balancing and due to increasing import dependency and relative declining flexibility from domestic production.
TildeMODEL v2018

Im Interesse der Wirksamkeit des Kimberley-Prozesses müssen die entsprechenden Regeln – einschließlich konkreter interner Kontrollen von Produktion und Handel mit Rohdiamanten – von allen Teilnehmern in vollem Umfang umgesetzt werden.
To ensure the effectiveness of the Kimberley Process, its requirements – including effective internal controls over diamond production and trade – must be applied in full by all Participants.
TildeMODEL v2018

Der Zigarettenkonsum in der EU basiert größtenteils auf einer EU-internen Produktion (unter Verwendung von importiertem Tabak).
Most EU cigarette consumption is covered by production within the EU (using imported tobacco).
EUbookshop v2

Uns liegen keine detaillierten Ergebnisse in diesem Bereich vor, aber vermutlich stammt ein nicht unerheblicher Teil des Einkommens der Landwirte aus der internen Produktion des Haushalts sowie aus unterstellten Mieten für Eigentümerwohnungen.
Although we did not have detailed results in this field, it is likely that a fair portion of farmers' income comes from internal production of the household and from owner's imputed rents.
EUbookshop v2

Geht man von der oben genannten Annahme eines durchschnittlichen jährlichen Wachstum von 1985 bis 2000 in Höhe von 2% und gleichzeitig von der als sehr optimistisch einzuschätzenden Möglichkeit einer Aufrechterhaltung der internen Produktion in Höhe von 200 Mrd.m /Jahr aus, so ergibt sich für das Jahr 2000 ein Einfuhrbedarf von mehr als 200 Mrd.m /Jahr.
The above mentioned assumption of an average annual growth rate of 2 % from 1985 to 2000, coupled with the very optimistic assumption that domestic 9 3 production can be kept at 200 ? 10 m a year would result in import require-
EUbookshop v2

Die Externalisierung der Dienstleistungen (ihre Produktion außerhalb des Unternehmens wird der internen Produktion vorgezogen) wird weiterhin zur Schaffung neuer Pro dukte führen, die jeweils berücksichtigt werden müssen.
The phenomenon of services being produced outside the enter prise rather than inside it will continue to give rise to new products which will constantly have to be taken into consideration.
EUbookshop v2

Die deutliche Umstellung der Weltmärkte von Expansion auf Stagnation wirkt sich stark auf die internen Operationsbedingun­gen der Produktion aus.
However, this potential superiority can be converted into genuine competitive advantages only if decision-makers at all levels become aware of this situation and realize that they must adjust future manufacturing processes, the organization of work and the skills of the workforce to the specific requirements of 'flexible specialization' or, in •the case of highvolume production, of 'diversified quality production' (for some countries and industries this will, of course, be a hard lesson to learn).
EUbookshop v2