Übersetzung für "Intern klären" in Englisch

Es muss ein korrupter Cop sein, ansonsten würden wir es intern klären.
It's gotta be a dirty cop or we'd handle it internally.
OpenSubtitles v2018

Wir wollten das lieber intern klären, anstatt den offiziellen Weg zu gehen.
We elected to handle it internally rather than pursuing formal charges.
OpenSubtitles v2018

Aber ich denke, wir sollten diese Angelegenheit intern klären.
But I think we should clear this affair inside the college.
OpenSubtitles v2018

Und ich weiß, dass sie das intern klären wollen würde.
Because I have chosen which master to serve. And I knew that she would want to handle this...
OpenSubtitles v2018

Intern müssten Sie klären, wer die Administration der Admin Console übernimmt.
You would have to clarify internally who takes over administration of the Admin Console.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte dir Zeit geben, die Dinge in Ruhe und intern zu klären.
I wanted to give you time to clear things up, quietly, internally.
OpenSubtitles v2018

Wir werden es intern klären.
We'll handle it internally.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen selber für uns klar definieren, wofür wir stehen und was uns miteinander verbindet - mich verbindet mit Frau Berès relativ wenig, wie ich gerade festgestellt habe -, das müssen wir jetzt einmal intern klären, und dann erst sind wir in der Lage, das auch entsprechend nach außen zu bringen.
We must define for ourselves what we stand for and what unites us - I have just discovered that there is relatively little that unites me with Mrs Berès - and that is something we now have to sort out internally if we are to be able to communicate it to the outside world.
Europarl v8

Der PRÄSIDENT äußert die Ansicht, dass eine Organisation als ersten Schritt einen möglichen Verstoß im Zusammenhang mit den Mitgliedern zunächst intern klären und sich erst dann an OLAF wenden sollte, wenn interne Verfahren und das interne diesbezügliche Fachwissen umfassend ausgeschöpft worden seien.
The President states that, in order of priority, an organisation should address any potential infringements related to the members internally and seek the support of OLAF only once internal methods and expertise related to the subject matter are fully exploited.
TildeMODEL v2018

Der Auswertungsteil listet zudem auf, welche Fragestellungen vor dem Einsatz einer Datenbankarchivierung intern zu klären sind.
The assessment section also lists which questions need to be clarified internally before implementing database archiving.
ParaCrawl v7.1

Ich bitte um eine klare Inter pretation.
I request a clear interpretation.
EUbookshop v2

Der Jahresbericht der Europäischen Union über die Lage der Menschenrechte veranschaulicht inter alia unseren klaren Standpunkt zur Religionsfreiheit und zu den auf dieser Grundlage unternommenen Aktionen.
The European Union Annual Report on Human Rights illustrates, inter alia, our clear position on freedom of religion and action taken on this basis.
Europarl v8

Es sei ebenfalls äußerst wichtig, die Zuständigkeiten zwischen der CCMI und der Fachgruppe INT zu klären.
It was also very important to clarify the respective responsibilities of the CCMI and the INT section.
TildeMODEL v2018

Auch wenn das Projektziel intern nicht klar definiert ist, kann es zu Missverständnissen innerhalb des Unternehmens kommen.
Additionally if the project goal is not clearly defined internally, there can be misunderstandings.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der hohen Schule des Beschwerdemanagements analysiert man also alle Beschwerden und Reklamationen der Kunden, um anhand der gewonnenen Daten intern eine klare Stärken-Schwächen-Analyse durchzuführen.
The art of complaints management therefore combines all the complaints and claims of the customer and carries out a clear strength and weakness analysis internally on this basis.
ParaCrawl v7.1

Er soll intern klare Regelungen schaffen, aber auch Kollegen im Ausland in die Lage versetzen, Messestände nach unseren Standards zu errichten.
This is to provide clear rules internally, but also to put our international partners in a position to build trade fair stands to our standards.
ParaCrawl v7.1

Wichtige Bestandteile solcher Konzepte sind eine aktive Geheimhaltungspraxis, ein Krisenmanagement für heikle Situationen, ein klarer, intern und extern bekannter und konsequenter Umgang mit der Öffentlichkeit (Ansprechpersonen, Umgang mit Gerüchten, Quiet Periods, Unternehmenskalender, Insiderlisten etc.) sowie das Bestreben, sowohl gute als auch schlechte Nachrichten aktiv und rasch zu publizieren.
Key aspects of such strategies include a proactive confidentiality system, crisis management for delicate situations, clear and consistent public relations that are well known both internally and externally (contacts, rumor management, quiet periods, corporate calendars, insider lists, etc.) and the commitment to publish both good and bad news proactively and quickly. Regulations
ParaCrawl v7.1

Intern jedoch war klar, dass er dabei lediglich den Festivalfrieden zu retten suchte und persönlich keineswegs von der Sinnhaftigkeit der neuen Struktur überzeugt war.
It was clear to insiders however that he was merely trying to salvage the peace, and was personally in no way convinced that the new arrangement made sense.
ParaCrawl v7.1

Wichtige Bestandteile solcher Konzepte sind eine aktive Geheimhaltungspraxis, ein Krisenmanagement für heikle Situationen, ein klarer, intern und extern bekannter und konsequenter Umgang mit der Öffentlichkeit (Ansprechpersonen, Umgang mit Gerüchten, Quiet Periods, Unternehmenskalender, etc.) sowie das Commitment, sowohl gute als auch schlechte Nachrichten aktiv und rasch zu veröffentlichen.
Key aspects of such concepts include a proactive confidentiality system, crisis management for delicate situations, clear and consistent public relations that are well known both internally and externally (contacts, rumour management, quiet periods, corporate calendar, etc.) and the commitment to publish both good and bad news proactively and quickly.
ParaCrawl v7.1