Übersetzung für "Intensive gespräche führen" in Englisch
Deshalb
sollten
wir
Rußland
zunächst
auffordern,
mit
allen
Seiten
in
Tschetschenien
intensive
Gespräche
zu
führen.
I
therefore
think
it
is
important
that
we
first
ask
Russia
to
really
get
down
to
talking
to
everyone
in
Chechnya.
Europarl v8
Es
gibt
sicherlich
Themen,
bei
denen
wir
sehr
schnell
feststellen
werden,
ob
wir
zu
einer
Einigung
gelangen
werden,
aber
es
gibt
auch
Fragen,
zu
denen
wir
sehr
intensive
Gespräche
führen
werden.
There
are
certainly
issues
here
where
we
will
see
eye
to
eye
on
where
we
can
agree,
but
there
will
be
issues
on
which
we
will
have
very
intense
discussions.
Europarl v8
Ich
kann
der
Abgeordneten
versichern,
daß
wir,
was
die
Lachsfischerei
in
diesem
Fluß
betrifft,
mit
beiden
betroffenen
Staaten
intensive
Gespräche
führen.
I
can
assure
Mrs
Ahlqvist
that
there
is
an
ongoing
process
of
dialogue
and
discussion
on
salmon
fishing
in
rivers
between
both
States
involved.
Europarl v8
Zwei
Tage
lang
werden
europäische
und
israelische
Sachverständige
auf
der
Grundlage
ihrer
jeweiligen
Erfahrungen
Vorträge
halten
und
intensive
Gespräche
führen.
During
two
intensive
days,
European
and
Israeli
experts
will
make
presentations
and
engage
in
discussions
based
on
their
respective
experiences.
TildeMODEL v2018
Wir
wollen
mehrere
Möglichkeiten
vorschlagen
und
im
September
und
Oktober
weitere
intensive
Gespräche
führen,
um
im
Rat
vor
Ende
unseres
Vorsitzes
eine
Einigung
über
einen
allgemeinen
Ansatz
zu
erzielen.
We
want
to
propose
several
paths
and
continue
intense
discussion
in
September
and
October
with
the
ambition
of
reaching
a
general
approach
in
the
Council
by
the
end
of
our
Presidency.
TildeMODEL v2018
Positives
Resümee
Nicht
nur
die
Messe
München
blickt
mit
einem
Besucherplus
von
mehr
als
neun
Prozent
auf
eine
Rekordbilanz
zurück,
auch
PFEIFER
kann
ein
durchweg
positives
Resümee
aus
seiner
Messeteilnahme
ziehen:
"Wir
haben
auch
auf
der
diesjährigen
bauma
wieder
mit
einer
Vielzahl
von
interessierten
Fachbesuchern
aus
dem
In-
und
Ausland
intensive
Gespräche
führen
können
und
neue
Kontakte
geknüpft,
die
es
nun
weiter
zu
festigen
gilt,"
fasst
Gerhard
Pfeifer
den
Messeerfolg
seines
Unternehmens
zusammen.
Not
only
the
Munich
Trade
Fair
Centre
can
look
back
on
a
record
result
with
a
rise
in
visitor
figures
of
more
than
nine
percent,
PFEIFER
too
can
also
consider
its
participation
in
the
trade
fair
as
a
great
success:
"At
this
year's
bauma
we
were
again
able
to
conduct
intensive
dialogues
with
interested
experts
from
Germany
and
abroad
and
establish
new
contacts,
which
we
will
now
continue
to
foster,"
Gerhard
Pfeifer
summarises
the
trade
fair
success
of
his
company.
ParaCrawl v7.1
Damit
bot
sich
der
auf
den
wachsenden
Markt
für
flexible
Verpackungen
spezialisierten
KBA-Flexotecnica
und
dem
regionalen
Vertriebspartner
Gazelle
eine
hervorragende
Gelegenheit,
an
den
drei
Messetagen
mit
vielen
Verpackungsdruckern
in
den
aufstrebenden
Märkten
Ostafrikas
intensive
Gespräche
zu
führen.
KBA-Flexotecnica
active
in
the
growing
market
for
flexible
packaging
and
its
regional
sales
partner
Gazelle
took
advantage
of
the
three-day
show
to
arrange
in-depth
talks
with
a
host
of
packaging
printers
in
the
upcoming
markets
of
East
Africa.
ParaCrawl v7.1
Über
beide
Tage
konnten
wir
an
unseremMessestand
zahlreiche
Kunden
und
Interessenten
aus
der
Branche
begrüßen
und
intensive,
inspirierende
Gespräche
führen.
On
both
days,
numerous
clients
and
professionals
interested
in
our
portfolio
visited
us
at
our
stand
and
engaged
in
intensive
and
inspiring
conversations
with
us.
ParaCrawl v7.1