Übersetzung für "Integrativ" in Englisch

Im einundzwanzigsten Jahrhundert muss ein demokratischer Staat integrativ agieren.
In the twenty-first century, the presumption in a democratic State must be in favour of inclusion […]
TildeMODEL v2018

Zunächst einmal muss die Regulierung des Arbeitsmarktes integrativ sein.
First of all, the regulation of the labour market must be integrative.
TildeMODEL v2018

Sie wollen eindeutig nicht, dass das neue Knick integrativ ist.
They clearly don't want the new Knick integrated.
OpenSubtitles v2018

Beteiligung:Ist die Beteiligung an der transnationalen Partnerschaft umfangreich und integrativ?
Participation– is the participation in the transnational partnership both widespread and inclusive?
EUbookshop v2

Das Programm Jugend ist integrativ ausgelegt.
The Youth programme aims at ‘inclusion’.
EUbookshop v2

Sie haben kein Immunsystem, da ihre Körper integrativ wirken.
They don't have an immune system, because their bodies work integratively.
ParaCrawl v7.1

Unterschiedlichste Planunterlagen, Bild- und Zahlenmaterial können integrativ gemeinsam verarbeitet werden.
Different planning documents, images and numerical data can be integratively processed.
ParaCrawl v7.1

Die Modelle und Algorithmen werden integrativ entwickelt um effektive Entscheidungsunterstützung zu bieten.
The models are designed to integratively and effectively provide decision support to.
ParaCrawl v7.1

Unsere Arbeit ist im positiven Sinne extrovertiert und integrativ im Bestand.
Our work is extroverted and integrativ in the positive sense in the existence.
ParaCrawl v7.1

Die Zukunft der Arbeit ist integrativ.
The future of work is inclusive.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten integrativ und partnerschaftlich mit Mitgesellschaftern, Finanzierungspartnern und Mitarbeitern.
We work with co-partners, financing partners and employees in an inclusive and cooperative manner.
CCAligned v1

Digital, integrativ und prozessorientiert: Digitale Planung als Schlüssel für nachhaltigen Unternehmenserfolg!
Digital, integrative and process oriented: Digital Planning as the key to sustainable business success!
CCAligned v1

Fette, blasige Schriftarten sind spannend und integrativ.
Bold, bubble fonts are exciting and inclusive.
ParaCrawl v7.1

Digitale Geomedien & Natur-/Umweltwissenschaften in der Lehramtsausbildung integrativ verknüpfen (GIS4Nature)
Linking digital geo-media and natural/environmental sciences for integrative assessments. Applications for teacher training programs (GIS4Nature)
CCAligned v1

Integrativ lässt sich damit das Verfahren zum Einfügen neuer Plugins erleichtern.
Integrativ can be facilitated thereby the procedure for inserting new Plugins.
ParaCrawl v7.1

Wir begrüßen Vielfalt und sind sozial integrativ.
We embrace diversity and are socially inclusive.
ParaCrawl v7.1

Das User Interface ist integrativ als eigenständiges Konzept platziert.
The user interface is integrated as an autonomous concept.
ParaCrawl v7.1

Ein gutes Wellness-Programm am Arbeitsplatz ist integrativ.
A good workplace wellness program is an inclusive program.
ParaCrawl v7.1

Klimaschutz und Klimaanpassung müssen in der Küstenregion integrativ miteinander verknüpft werden.
Climate change mitigation and adaptation must be linked in an integrated manner in the coastal region.
ParaCrawl v7.1

Die ökologische Frage muss integrativ und systematisch mit der sozialen Frage verbunden werden.
The ecological question must be linked to the social question in an integrative and systematic manner.
ParaCrawl v7.1

Die EU 2020-Strategie beschrieb Neugebauer als intelligent, grün und integrativ.
The EU 2020 Strategy was described by Neugebauer as intelligent, green and integrative.
ParaCrawl v7.1