Übersetzung für "Innig" in Englisch

Die Ehe des Kurfürstenpaares galt als glücklich und Ernst liebte seine Gemahlin innig.
The marriage of the royal couple was seen as happy and Ernest loved his wife dearly.
Wikipedia v1.0

Tom und Maria sind innig verliebt.
Tom and Mary are deeply in love.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria sind innig ineinander verliebt.
Tom and Mary are deeply in love with each other.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria lieben sich innig.
Tom and Mary love each other deeply.
Tatoeba v2021-03-10

Sie wird von allen heiß und innig geliebt.
She is dearly loved by everybody.
Tatoeba v2021-03-10

Er hob sie in einer Umarmung empor und küsste sie innig.
He lifted her in his arms and kissed her deeply.
Tatoeba v2021-03-10

Ich liebe dich innig, bestimmt.
I adore you, all right.
OpenSubtitles v2018

Obwohl ich ihn innig geliebt habe... hat er mich nicht geliebt.
Though I loved him dearly, he loved me not.
OpenSubtitles v2018

Ich bezweifle wirklich, dass ich je jemanden innig lieben werde.
I really doubt I will ever fall deeply in love with anyone.
OpenSubtitles v2018

Ich liebe Debra innig, aber sie kann ein echtes Stück Arbeit sein.
I love Debra dearly, but she can be a real piece of work.
OpenSubtitles v2018

Ihre Großmutter war eine anständige Frau, und sie hat Sie innig geliebt.
Your grandmother was a decent woman and she loved you dearly.
OpenSubtitles v2018

Ich liebe dich innig, aber du musst die Klappe halten.
I love you dearly, but you got to shut up.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nur gehört, dass du mich innig liebst.
Well, all I heard was, you love me dearly.
OpenSubtitles v2018

Ich küsse Sie heiß und innig.
It is really arousing to meet you!
OpenSubtitles v2018