Übersetzung für "Innig" in Englisch
Die
Ehe
des
Kurfürstenpaares
galt
als
glücklich
und
Ernst
liebte
seine
Gemahlin
innig.
The
marriage
of
the
royal
couple
was
seen
as
happy
and
Ernest
loved
his
wife
dearly.
Wikipedia v1.0
Tom
und
Maria
sind
innig
verliebt.
Tom
and
Mary
are
deeply
in
love.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
sind
innig
ineinander
verliebt.
Tom
and
Mary
are
deeply
in
love
with
each
other.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
lieben
sich
innig.
Tom
and
Mary
love
each
other
deeply.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
wird
von
allen
heiß
und
innig
geliebt.
She
is
dearly
loved
by
everybody.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hob
sie
in
einer
Umarmung
empor
und
küsste
sie
innig.
He
lifted
her
in
his
arms
and
kissed
her
deeply.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
liebe
dich
innig,
bestimmt.
I
adore
you,
all
right.
OpenSubtitles v2018
Obwohl
ich
ihn
innig
geliebt
habe...
hat
er
mich
nicht
geliebt.
Though
I
loved
him
dearly,
he
loved
me
not.
OpenSubtitles v2018
Ich
bezweifle
wirklich,
dass
ich
je
jemanden
innig
lieben
werde.
I
really
doubt
I
will
ever
fall
deeply
in
love
with
anyone.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebe
Debra
innig,
aber
sie
kann
ein
echtes
Stück
Arbeit
sein.
I
love
Debra
dearly,
but
she
can
be
a
real
piece
of
work.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Großmutter
war
eine
anständige
Frau,
und
sie
hat
Sie
innig
geliebt.
Your
grandmother
was
a
decent
woman
and
she
loved
you
dearly.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebe
dich
innig,
aber
du
musst
die
Klappe
halten.
I
love
you
dearly,
but
you
got
to
shut
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
gehört,
dass
du
mich
innig
liebst.
Well,
all
I
heard
was,
you
love
me
dearly.
OpenSubtitles v2018
Ich
küsse
Sie
heiß
und
innig.
It
is
really
arousing
to
meet
you!
OpenSubtitles v2018