Übersetzung für "Innerer kampf" in Englisch

Es muss doch ein tagtäglicher innerer Kampf gewesen sein, diesen Abschaum darzustellen.
It must have been an everyday struggle to portray this scum.
OpenSubtitles v2018

Ich spürte daß ein innerer Kampf die ganze Zeit in mir stattfand.
It felt like an internal battle was going on all the time.
ParaCrawl v7.1

Ist der Weg ins Fitnessstudio oft ein unüberwindbarer innerer Kampf?
Does getting yourself to the gym turn into an epic internal struggle?
ParaCrawl v7.1

Für den größten Teil der praktizierenden Muslime bedeutet Dschihad ein innerer Kampf um den Glauben.
To the vast majority of practicing Muslims, jihad is an internal struggle for the faith.
TED2020 v1

Kens Verwandlung ist keineswegs glaubwürdig dargebracht und sein innerer Kampf wird lediglich durch frustriertes Herumschreien veranschaulicht.
Ken's transformation isn't portrayed in a believable fashion and his inner struggle is merely visualized through cries of frustration.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein innerer Kampf gegen das Laster, die Sünde, die Versuchung, die Wolllust und die Habsucht.
It is a struggle within, a struggle against vice, sin, temptation, lust, greed.
TED2020 v1

Aber es gab schon immer eine kleine Gruppe im Islam, eine Minderheit, die glaubt, dass Dschihad nicht nur ein innerer Kampf ist, sondern auch ein äußerer Kampf gegen Kräfte, die den Glauben oder die Gläubigen bedrohen.
But there have always been, in Islam, a small group, a minority, who believe that jihad is not only an internal struggle but also an external struggle against forces that would threaten the faith, or the faithul.
TED2020 v1

Auch in uns mag dieser Gegensatz vorhanden sein, ein innerer Kampf zwischen dem Verschließen des Herzens und des Rufs der Liebe, die verschlossenen Türen zu öffnen und aus uns hinauszugehen.
This contrast may also be present in us, experienced as an interior struggle between a closed heart and the call of love to open doors closed by sin. It is a call that frees us to go out of ourselves.
ParaCrawl v7.1

Viele muslimische Apologeten argumentieren jetzt jedoch, dass der 'wahre' jihad der 'größere' (akbar) jihad sei, ein innerer oder spiritueller Kampf, um sich selbst zu reinigen.
However many Muslim apologists now argue that the 'real' jihad is the 'greater' (akbar) jihad, an inner, or spiritual struggle to purify oneself.
ParaCrawl v7.1

Der Psychoanalytiker Michael Balint schrieb, daß im Kern jeder körperlichen und seelischen Erkrankung eine fundamentale Wunde liegt - ein innerer Kampf oder Konflikt, der unüberwindbar scheint und nicht nur Bitterkeit und Zorn hervorruft, sondern auch den Verlust des Lebenswillens.
The psychoanalyst Michael Balint3 wrote that, at the core of every illness, physical as well as psychological, there is a fundamental wound - a struggle or inner conflict which seems insurmountable and which can generate bitterness and rage, and the loss of the will to live.
ParaCrawl v7.1

Die Pilger in diesem Psalm sind sich sehr wohl bewusst, dass das Leben für diejenigen, die sich entschieden haben, Gott zu folgen, manchmal ein Kampf ist, ein innerer Kampf.
The pilgrims of this psalm are very much aware that for those who choose to follow God life is, a times, a combat, an inner struggle.
ParaCrawl v7.1

In dieser fragmentierenden, gleichsam kubistischen Montage wird auf Maria Falconettis ungeschminktem Gesicht Jeannes innerer Kampf sichtbar: von der Verstörtheit ihrer fast irr aufgerissenen Augen über Zweifel und Hoffnung bis zum Triumph.
In this more or less cubistic montage, Jeanne's inner fight is visible on Maria Falconetti's unpainted face: from the distraction of her almost crazy wide-opened eyes, over doubts and hope to triumph.
ParaCrawl v7.1

Die Figuren ringen jede auf ihre Weise mit inneren Dämonen, die wir als Publikum niemals vollständig verstehen können – doch ihr innerer Kampf geht uns unter die Haut.
The characters, all in their own way, fight with inner demons that we as an audience will never be able to fully comprehend, yet their struggle gets under our skin.
ParaCrawl v7.1

Nach Ansicht islamistischer Theoretiker schließt,Jihad' (wörtlich: innerer Kampf, Anstrengung oder heiliger Krieg) als Instrument zur Verwirklichung der islamistischen Gesellschaftsordnung alle zum Sieg verhelfenden Mittel ein.
The Islamic theorist’s view includes all means to a victory under ‘Jihad’ (literally: inner fight, exertion or holy war) as an instrument for the realization of the Islamic societal order.
ParaCrawl v7.1

Dieser Weg ist ein innerer Kampf, bei dem es darum geht, uns nicht von Angst, Verbitterung und Verzweiflung mitreißen zu lassen.
It is an inner struggle. The important thing is not getting caught up in fear, bitterness, and hopelessness.
ParaCrawl v7.1

Oder es könnte sein, dass diese Feindseligkeiten gar nicht von Ihrem Umfeld an Sie herangetragen werden, sondern dass es ein innerer Kampf ist, der Sie am schlafen hindert, wie etwa Selbstvorwürfe.
Maybe these anomosities are not something that lies in your environment; maybe it is an inner conflict that bereaves you of your sleep - for example self-reproaches.
ParaCrawl v7.1

Das Leben Ludwigs wird gezeigt als ein innerer Kampf zwischen der Hoffnung auf eine friedliche, an den Künsten und der Natur orientierten Gesellschaft und einer Realität, die dieser Utopie gnadenlos entgegensteht.
The life of Ludwig is shown as an inner struggle between the hope of a peaceful society oriented to the arts and nature, and a reality that mercilessly opposes this utopia.
CCAligned v1

Der Psychoanalytiker Michael Balint schrieb, daß im Kern jeder körperlichen und seelischen Erkrankung eine fundamentale Wunde liegt - ein innerer Kampf oder Konflikt, der unÃ1?4berwindbar scheint und nicht nur Bitterkeit und Zorn hervorruft, sondern auch den Verlust des Lebenswillens.
The psychoanalyst Michael Balint3 wrote that, at the core of every illness, physical as well as psychological, there is a fundamental wound - a struggle or inner conflict which seems insurmountable and which can generate bitterness and rage, and the loss of the will to live.
ParaCrawl v7.1

Etwas enttäuschend ist dabei, dass Kenshins innerer Kampf zwischen seinem Schwur nicht zu töten und dem Umstand, dass er Shishio wohl nur besiegen kann, wenn er der Assassine von früher wird, halbherzig umgesetzt wird, was zu einer eher antiklimaktischen Auflösung führt.
A little bit disappointing is the fact that Kenshin's inner struggle of his vow not to kill anymore and the fact that he probably will only be able to defeat Shishio if he becomes the assassin from the days of old is dealt with halfheartedly, which results in a rather anticlimactic resolution.
ParaCrawl v7.1

Du kannst sie nicht ausagieren bzw. ausleben, du kannst verweigern, von solchen Gefühlen kontrolliert zu werden, du kannstentscheiden anders zu sein, sogar wenn so etwas wie ein innerer Kampf zwischen der Wahl der Seele und den Wünschen des Fleisches nötig ist, die ziemlich clever vom Gehirn rationalisiert werden, damit du nicht siehst, was in Wirklichkeit eigentlich sehr eindeutig abläuft.
You can not act them out, you can refuse to be controlled by such states, you can choose to be other, even if it requires something of an inner struggle between the choice of the soul and the wants of the flesh which are pretty clever at being rationalized by the brain so that we don't see what is really going on very clearly at all.
ParaCrawl v7.1

Sein innerer Kampf zwischen seiner Treue zu seinem Boss und seiner neuen Familie wird von ihm ansehnlich dargestellt.
His inner conflict between his loyalty towards his boss and his newly found found family is portrayed quite believeable.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um Lieder über verkörperte menschliche Erfahrung - Liebe, Veränderung, Missverständnis, innerer Kampf, Freude, Elend, Entfremdung, Zwietracht, Harmonie, Feier -, die als eine Art Tanz des Ichs dargestellt werden, sowohl in Bezug auf andere Ichs als auch auf den ewigen Tanz des Kosmos.
These are songs about embodied human experience _ love, change, misunderstanding, internal struggle, joy, misery, alienation, discord, harmony, celebration _ rendered as a kind of dance of the self, both in relation to other selves and to the eternal dance of the cosmos.
ParaCrawl v7.1

Nachdem ich dort angekommen war, fuhr ich dreimal um den Block während ein innerer Kampf in mir tobte.
Upon arrival I drove around the block three times as an inner battle raged.
ParaCrawl v7.1

Die Beseitigung der Jäger Problem und das mögliche Verschwinden von Marie legt nahe, dass die letzten beiden Episoden, ausschließlich auf die innerer Kampf um die Kabbalisten konzentrieren werden, das Hauptthema, das uns im Laufe der Serie begleitet.
The Elimination of the problem hunters and the possible disappearance of Marie suggests that the last two episodes will focus solely on the internal struggle to the cabal, the main theme that accompanied us throughout the series. I reiterate what I said in previous post, namely that the parallel storyline could be completed better and not, as last hunters, closed without too many compliments, by passing its protagonists as the poor idiots.
ParaCrawl v7.1

Der " größere Jihad" ist ein innerer Kampf in der eigenen Seele gegen Gedanken und Impulse, die im Gegensatz zu den islamischen Lehren stehen.
The "greater jihad" is an internal struggle in one's soul against thoughts and impulses counter to the Islamic teachings.
ParaCrawl v7.1