Übersetzung für "Inhaltlichen austausch" in Englisch

Die Kooperation mit vielen Partnern dient dabei dem inhaltlichen und organisatorischen Austausch.
Cooperation with many partners enables an exchange regarding contents and organizational questions.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen damit den inhaltlichen Austausch über die Ideale von Demokratischer Bildung in die Gesellschaft tragen.
In this way we want to open the exchange of ideas about education to society in general.
ParaCrawl v7.1

Obwohl sich der Erfahrungshorizont der teilnehmenden Filmemacher unterschied, empfanden alle die Zusammenarbeit und den inhaltlichen und künstlerischen Austausch, aus dem sich ein sehr lebendiger und fruchtbarer Dialog entwickelte, als außerordentlich bereichernd.
Although the horizons of experience amongst the filmmakers varied, all of them found the collaborative work and exchange on subject matter and artistic approach to be extremely rewarding, resulting in a very lively and fruitful dialogue.
ParaCrawl v7.1

Um den inhaltlichen und künstlerischen Austausch zwischen den Projekten zu fördern, organisierte die Kulturstiftung eine Reihe von Foren mit Regisseuren, Kuratorinnen, Choreografen, Schriftstellerinnen, Verlegern, Musikern, Designerinnen und Filmemachern aus den geförderten Projekten sowie weiteren internationalen Experten.
In order to encourage thematic and artistic exchange between the partners, the Federal Cultural Foundation organized a series of project-related forums for directors, curators, choreographers, writers, publishers, musicians, designers and filmmakers from the funded projects along with other experts in Germany and the participating African countries.
ParaCrawl v7.1

Mit unseren Round Tables schaffen wir einen Rahmen für einen inhaltlichen und firmenübergreifenden Austausch von Prozessen und Vorgehensweisen im Bereich Enterprise Architecture Management.
Our Round Tables create a framework for an interdisciplinary and cross-company exchange of processes and procedures in the area Enterprise Architecture Management.
CCAligned v1

Ziel der Konferenz ist es, eine gemeinsame Kommunikationsplattform für die unterschiedlichen Akteure aus dem unternehmerischen und gestalterischen Kontext zu etablieren und den inhaltlichen und fachlichen Austausch aus verschiedenen Perspektiven voranzutreiben.
The aim of the conference is to establish a common communication platform for the different actors from entrepreneurial and creative contexts, and to drive forward the exchange of ideas and opinions from various perspectives concerning content and expertise. Shop
CCAligned v1

Mit unseren Round Tables schaffen wir einen Rahmen für einen inhaltlichen und firmenübergreifenden Austausch von Prozessen und Vorgehensweisen im Bereich IT Financial Management/IT Controlling.
Our Round Tables create a framework for an interdisciplinary and cross-company exchange of processes and procedures in the area IT Financial Management/IT Controlling.
CCAligned v1

Um den inhaltlichen und künstlerischen Austausch zu fördern, organisiert die Kulturstiftung des Bundes "TURN Meetings" mit Kuratoren, Choreografen, Schriftstellern, Verlegern, Musikern, Designern und Filmemachern aus den geförderten Projekten und weiteren internationalen Experten.
In order to promote more intensive thematic and artistic exchange, the Federal Cultural Foundation has begun to organise “TURN Meetings” to bring together curators, choreographers, writers, publishers, musicians, designers and filmmakers from the funded projects, and other international experts.
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund entstand auch der Gedanke, ein jährlich stattfindendes Symposium an unserer Universität ins Leben zu rufen, das als Forum für Information und inhaltlichen Austausch dienen soll.
This is the background of an annual symposium at our university as a forum for information and exchange.
ParaCrawl v7.1

Wir werden am 17. Mai die Anlagen und zentrale Plätze der Stadt besetzen und uns Raum für Diskussion und inhaltlichen Austausch schaffen.
We are on 17 May the plants and central squares of the city and occupy us create space for discussion and exchanging ideas.
ParaCrawl v7.1

Die Gründung zweier Arbeitsgruppen ("Erneuerbare Energie" und "Stromnetze") dient dem kontinuierlichen inhaltlichen Austausch beider Seiten.
Two working groups, one on renewable energy and one for electricity grids, ensure continuous exchanges between the parties.
ParaCrawl v7.1

Ziel dieser Reise war es, neben dem inhaltlichen Austausch mit den Kollegen, auch Konkurrenzmessen zu besichtigen und Aussteller vor Ort in China zu besuchen.
The goal of this trip was to visit competitive fairs and exhibitors in China in addition to substantive exchanges with colleagues.
ParaCrawl v7.1

Neben dem inhaltlichen Austausch konnten neue persönliche Kontakte geknüpft werden, die eine Zusammenarbeit in der Forschung erleichtert und die Gesamtleistung der Forscherinnen und Forscher erhöht.
Aside from exchanging ideas, new personal contacts were made to facilitate research collaboration in order to increase the overall performance of researchers.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist unser Angebot schon jetzt vielfältig: von Online-Planspielen über geschützte Online-Plattformen für den inhaltlichen Austausch bis hin zu einer Lernplattform für Kinder zur Funktionsweise von sozialen Netzwerken (in Entwicklung).
The range is already varied: we are offering online simulation games for content-related exchange via protected platforms as well as a learning platform for children about how social networks work (in development).
ParaCrawl v7.1

Das International Spring Symposium hat den Charakter eines Workshops, bei dem es mehr um den inhaltlichen Austausch und das gemeinsame Bearbeiten von inhaltlichen, text-organisatorischen, methodischen etc. Fragen geht, als darum Endergebnisse zu präsentieren oder gar zu verteidigen.
The International Spring Symposium has a workshop character, which means that it focuses more on the exchange of ideas and on the joint discussion of content, text organization, methods etc. than on presenting or even defending any final research findings.
ParaCrawl v7.1

So ging es nicht nur um das gegenseitige Kennenlernen, sondern auch um inhaltlichen Austausch und um die Entwicklung von Ideen für eine nachhaltige digitale Zukunft.
As such, the event wasn't just about getting to know each other, but also about substantive exchange and developing ideas for a sustainable digital future.
ParaCrawl v7.1

Dank einer drittmittelfinanzierten Forschungsförderung ermöglicht die "Lucerne Graduate School in Ethics" am Institut für Sozialethik ISE gezielte individuelle Förderung, intensive Begleitung des eigenen Forschungsvorhabens sowie inhaltlichen und methodischen Austausch unter den Doktorierenden im Dienste der gegenseitigen Bereicherung der eigenen Forschung.
Thanks to third-party research funding, the 'Lucerne Graduate School in Ethics' is being launched at the Institute of Social Ethics ISE in the spring semester of 2018. This enables targeted individual encouragement, intensive support for your research project,and the exchange of content and methodology between doctoral candidates to ensure the mutual enrichment of your research.
ParaCrawl v7.1

Die REINIGUNGSGESELLSCHAFT steht in einem engen inhaltlichen Austausch mit den Forschern der TU und bringt eine eigenständige künstlerische Sichtweise und filmische Interpretation des Probewohnens ein.
REINIGUNGSGESELLSCHAFT pusues an intensive knowledge exchange with the scientists and contributes an indendent filmic interpretation of the activities.
ParaCrawl v7.1

Wir sind am inhaltlichen Austausch mit Interessierten und Studierenden, die sich in Seminar- oder Abschlussarbeiten mit verwandten Themen beschäftigen, interessiert und können Literatur aus unserer kleinen Bibliothek leihweise zur Verfügung stellen.
We are interested in exchanging with interested persons and especially students working on seminar papers and dissertations concerning related issues.
ParaCrawl v7.1