Übersetzung für "Informieren sie über" in Englisch
Bitte
informieren
Sie
uns
Parlamentarier
über
Fortschritte
und
Rückschritte.
We
ask
that
the
Commission
inform
Parliament
of
progress
and
retrogression.
Europarl v8
Informieren
Sie
uns
über
alle
Gefahrensituationen.
Inform
us
of
any
situation
of
risk.
Europarl v8
Informieren
Sie
Ihren
Arzt
über
alle
bestehenden
und
früheren
gesundheitlichen
Probleme.
Tell
your
doctor
about
any
medical
conditions
you
have
or
have
had.
EMEA v3
Informieren
Sie
Ihren
Arzt
über
frühere
Reisen
außerhalb
Europas.
Tell
your
doctor
of
any
recent
travel
outside
the
European
region.
EMEA v3
Informieren
Sie
Ihren
Arzt
über
jegliche
schwerwiegenden
Erkrankungen,
die
Sie
bisher
hatten.
You
should
tell
your
doctor
if
you
have
suffered
from
any
other
serious
illness
in
the
past.
EMEA v3
Wie
beim
Hautausschlag,
informieren
Sie
Ihren
Arzt
über
jede
Nebenwirkung.
As
with
rash
symptoms,
please
inform
your
doctor
of
any
side
effects.
EMEA v3
Warnhinweise
und
Vorsichtsmaßnahmen
Informieren
Sie
Ihren
Arzt
über
alle
gesundheitlichen
Probleme.
Warnings
and
precautions
Tell
your
doctor
about
all
of
your
medical
conditions.
ELRC_2682 v1
Sie
informieren
über
alle
Erasmus-Austauschmaßnahmen,
an
denen
die
Einrichtung
teilnimmt.
They
can
provide
information
on
all
the
Erasmus
exchanges
which
the
institution
is
involved
in.
TildeMODEL v2018
Und
Sie
informieren
uns
über
alle
Kontakte
mit
Webster?
And
you
will
keep
us
informed
of
any
contacts
that
are
made?
OpenSubtitles v2018
Informieren
Sie
mich
weiter
über
den
Status
des
Flugs.
I'll
need
to
be
kept
informed
of
exact
status
of
flight.
OpenSubtitles v2018
Informieren
Sie
mich
über
alles,
was
er
tut
und
sagt.
I
want
to
know
everything
he
says
or
does.
OpenSubtitles v2018
Informieren
Sie
sie
über
ihre
Aufgaben.
Maria,
take
her
to
her
room
and
inform
her
about
her
duties
OpenSubtitles v2018
Informieren
Sie
sich
über
den
Verkäufer!
Know
the
seller
TildeMODEL v2018
Informieren
Sie
Marsh
über
unsere
Pläne.
Jack,
Mike,
brief
Marsh
on
our
plans,
huh?
OpenSubtitles v2018
Informieren
Sie
Ihrem
Arzt
über
alle
Ihre
Erkrankungen
einschließlich
Allergien.
Tell
your
doctor
about
all
your
medical
conditions
including
allergies.
TildeMODEL v2018
Bitte
informieren
Sie
Ihren
Arzt
über
neue
bzw.
sich
verändernde
Hautauffälligkeiten.
Please
inform
your
doctor
about
new
or
changing
skin
abnormalities.
TildeMODEL v2018
Informieren
Sie
mich
über
die
Fortschritte.
Let
me
know
how
it
goes.
OpenSubtitles v2018
Informieren
Sie
sich
über
jeden
den
Sie
fahren?
You
read
up
on
everyone
you
drive
to
trial?
OpenSubtitles v2018
Constable
Lee,
bleiben
Sie
hier
und
informieren
Sie
uns
über
ihren
Zustand.
Constable
LEE?
Stay
here
and
keep
reporting
on
her
status.
OpenSubtitles v2018
Informieren
Sie
mich...
über
alles,
was
die
königlichen
Dienste
interessieren
könnte.
Keep
me
informed
of
anything
that
might
interest
the
Royal
Services.
OpenSubtitles v2018
Informieren
Sie
sich
über
mein
Haus.
Find
out
about
my
house.
OpenSubtitles v2018
Amanda,
informieren
Sie
Bruce
bitte
über
die
neuesten
Entwicklungen?
Amanda,
can
you
please
brief
Bruce
on
the
latest
developments?
OpenSubtitles v2018
Sie
informieren
mich
über
Details
ihres
Tagesablaufes.
You're
going
to
give
me
the
particulars
of
her
schedule.
OpenSubtitles v2018
Steuern
Sie
Ihre
Schiffe
nach
Philly
und
informieren
Sie
mich
über
die
Details.
Direct
your
ships
to
Philly
and
let
me
know
the
details.
OpenSubtitles v2018