Übersetzung für "Informationen filtern" in Englisch

Sein Gehirn kann keine Informationen filtern.
His brain can't filter information.
OpenSubtitles v2018

Nähere Informationen zu Filtern finden Sie unter Filter und Bedingungen .
For more information about filters, see Filters and Conditions .
ParaCrawl v7.1

Sie können die in der Registerkarte "Installationsverlauf" angezeigten Informationen filtern.
You can also filter the information shown in the Installation History tab.
ParaCrawl v7.1

Allgemeine Informationen zu Filtern finden Sie unter Filter und Bedingungen .
For general information about filters, see Filters and Conditions .
ParaCrawl v7.1

Verträge nach relevanten Informationen sortieren und filtern - Kein Problem!
Sort and filter contracts according to relevant information - no problem!
CCAligned v1

Stattdessen muss das Verhalten dynamisch sein, wichtige von unwichtigen Informationen filtern können.
Instead, behaviour must be dynamic, sorting out the important information from the unimportant.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch die Art der gesendeten Informationen filtern.
You can also filter the type of information that is sent.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist es möglich, registrierte Stoffe abhängig vom Veröffentlichungsdatum der Informationen zu filtern.
In addition, it is possible to filter the registered substances by the date on which the data was published.
ParaCrawl v7.1

Sie können anhand von Tags oder unterschiedlichen Protokollstufen wie Debug, Informationen, Fehler usw. filtern.
You can filter based on tags, or different log levels such as debug, information, error, etc.
ParaCrawl v7.1

Jetzt können Sie diese Informationen sortieren und filtern, indem Sie die entsprechenden Optionen auswählen.
Now you'll be able to sort or filter this info by choosing from the filtering columns.
ParaCrawl v7.1

Hier funktioniert die Kunst als eine Art organische Kodifizierung des Mechanismus mit dem wir Informationen filtern.
Here art works as an organic codification of the mechanism with which we filter information.
ParaCrawl v7.1

Allerdings wird es zunehmend schwieriger, die entscheidungsrelevanten Informationen zu filtern und den Überblick zu behalten.
However it increasingly more difficult to filter the decision relevant information and keep the overview.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Informationen im Änderungsprotokoll filtern, was das Finden von relevanten Informationen vereinfacht.
You can filter the information in the change log, making it easier to find relevant information.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Informationen filtern, um beispielsweise nur Systeme mit gemeldeter Störung anzuzeigen.
You can filter the information and show only, say, the alarms with a reported error.
ParaCrawl v7.1

Welchen Standpunkt vertritt die Europäische Kommission in dieser Angelegenheit, in der ein Unternehmen nicht willens ist, bestimmte – für Verbraucher und Unternehmer – schädliche Informationen zu filtern, und dadurch gegebenenfalls gegen eine Übereinkunft verstößt, die die 25 Mitgliedstaaten der EU unterzeichnet haben?
What is the Commission’s stance on this case in which a company is not prepared to filter certain information that is harmful to both consumers and businesses, thus flouting a Convention that the 25 EU Member States have signed?
Europarl v8

Eine einzige Stelle, die diese Informationen filtern und zusammenfassen und als Clearingstelle dienen könnte, wäre daher für die EU-Institutionen und die Mitgliedstaaten - und zwar gleichermaßen für die politischen Entscheidungsträger wie für die Öffentlichkeit - sehr nützlich.
A single reference point for the filtering and synthesising of this information that could serve as a clearing house would, therefore, be very useful to EU institutions and Member States, both policy makers and the general public.
TildeMODEL v2018

Insbesondere wird der Ombudsmann künftig die Informationen filtern, die De Beers für die Zulassung von Abnehmern und die Zuteilung von Rohdiamanten einholt.
Most notably, the Ombudsman will filter all the information De Beers collects for the purpose of admitting sightholders and allocating rough diamonds.
TildeMODEL v2018

Zusätzlich ist die Plattform in der Lage, Informationen zu filtern, um kluge und zeitnahe Entscheidungen zu treffen.
What's more, the platform has the capability to distil and present information to support smart, timely decision-making.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist es auch offensichtlich, dass er seine Informationen von menschlichen "Filtern" erhalten hatte, die wiederum ihre Informationen von anderen Quellen bezogen hatten, deren Nähe zu einer echten Quelle wiederum unterschiedlich waren und die einige der in dem Buch behandelten Themen färbten oder sogar verschleierten.
Not only that, but it is also clear that obtaining his information via human filters, who have obtained their information through other sources which may or may not be closer to a real source has greatly colored or even clouded some of the matters covered in this book.
ParaCrawl v7.1

Dieser erleichtert es Ihnen anhand von verständlichen Grafiken die für Sie relevanten Informationen zu filtern und eine Bestellung auszulösen.
With its understandable graphics, this catalog makes it easier for you to filter the relevant information and trigger an order.
ParaCrawl v7.1

Es kann durch Automatisierung mehr interne Effizienz schaffen, aber auch zu einer schnelleren und präziseren Entscheidungsfindung führen, da Sensordaten in Echtzeit verwertbare Informationen filtern.
It can create greater internal efficiencies through automation, but also lead to faster, more accurate decision making as real-time sensor data is filtered into actionable information.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen ist umfassendes Know-how gefragt, um aus der stetig wachsenden Datenmasse über intelligente Algorithmen eben jene Informationen zu filtern, die das eigene Business auch wirklich voran bringen und den entscheidenden Vorsprung vor der Konkurrenz sichern.
It demands comprehensive know-how in order to cope with constantly growing masses of data, using intelligent algorithms to filter out the information of relevance to business success and competitiveness.
ParaCrawl v7.1

Aber nicht nur Piloten, sondern auch Informationsarbeiter auf dem Boden müssen aus großen Datenmengen in kürzester Zeit relevante Informationen filtern und danach handeln.
But both pilots and the information workers on the ground have to filter relevant information from vast amounts of data in no time and act on the results.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass die Ermittler diese Informationen zunächst filtern müssen, bevor sie sich gezielter der Kontaktaufnahme mit Syrern widmen können.
This means that investigators must filter this information first, before turning their attention to more strategic outreach efforts.
ParaCrawl v7.1

Das Gehirn der Larve muss daher in kürzester Zeit visuelle Informationen filtern und bewerten, um geeignete Bewegungsmuster abrufen zu können.
The larva’s brain must, therefore, filter and evaluate visual information extremely rapidly so that it can select appropriate motor patterns.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang kann die Recheneinheit 6 im Rahmen der C2X-Stapelverarbeitung 8 in der ITS-Applications-Schicht einen Filter 11 aufweisen, der dazu eingerichtet ist, die aus der C2X-Kommunikation extrahierten Informationen zu filtern und die als Daten-ausgebende Schnittstelle eingerichtete Schnittstelle 10 zu verwenden, um die gefilterten Informationen auszugeben.
In this connection, the computation unit 6 may have a filter 11 as part of the C2X stack processing 8 in the ITS Applications layer, said filter being set up to filter the information extracted from the C2X communication and to use the interface 10, which is set up as a data outputting interface, in order to output the filtered information.
EuroPat v2

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform einer solchen erfindungsgemäßen Fahrzeug-Antenneneinheit mit Schnittstelle zum Fahrzeug bzw. zu anderen Fahrzeugeinheiten kann die Recheneinheit dazu eingerichtet sein, die aus der C2X-Kommunikation extrahierten Informationen zu filtern und die Schnittstelle als eine Daten-ausgebende Schnittstelle zu verwenden, um gefilterte Informationen auszugeben.
In accordance with one preferred embodiment of such a vehicle antenna unit according to aspects of the invention having an interface to the vehicle or to other vehicle units, the computation unit may be set up to filter the information extracted from the C2X communication and to use the interface as a data-outputting interface in order to output filtered information.
EuroPat v2

Zum einen muß die Beschreibung der Datenmenge, insbesondere ein sogenannter Kopf (http - Header) abgeändert werden, um Informationen heraus zu filtern, die speziell die Verbindung zwischen der Anbieter-Servereinrichtung 2 und der Servereinrichtung 3 betreffen.
On the one hand, the description of the data set, especially a so-called header (http—header) must be altered to filter out information relating specifically to the connection between the provider server 2 and the server means 3 .
EuroPat v2

Die Zeit zwischen der Bildaufnahme und dem Erreichen des nächsten Verzweigungspunktes genügt, um durch den jeweils verwendeten Rechner 10 die durch die Bildaufnahme gewonnenen Informationen zu filtern und zu analysieren, so daß die Spinnkopshülse am nächsten Verzweigungspunkt abhängig vom Ergebnis der Bildauswertung entweder ausgeschleust, über die in Figur 6 gezeigte Kopsvorbereitung 4 erneut einer Spulstelle 1 vorgelegt oder zu der Hülsenreinigungsstation 3 transportiert werden kann.
The time between when the picture is taken and when the next branching point is reached is enough for the computer 10 being used to filter and analyze the information obtained by the picture taking, so that at the next branching point the spinning cop tube can be either ejected, placed in front of another winding station 1 by way of the cop preparation unit 4 shown in FIG. 6, or transported to the tube cleaning station 3, depending on the results of the picture evaluation.
EuroPat v2