Übersetzung für "Informationen filtern" in Englisch
Sein
Gehirn
kann
keine
Informationen
filtern.
His
brain
can't
filter
information.
OpenSubtitles v2018
Nähere
Informationen
zu
Filtern
finden
Sie
unter
Filter
und
Bedingungen
.
For
more
information
about
filters,
see
Filters
and
Conditions
.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
in
der
Registerkarte
"Installationsverlauf"
angezeigten
Informationen
filtern.
You
can
also
filter
the
information
shown
in
the
Installation
History
tab.
ParaCrawl v7.1
Allgemeine
Informationen
zu
Filtern
finden
Sie
unter
Filter
und
Bedingungen
.
For
general
information
about
filters,
see
Filters
and
Conditions
.
ParaCrawl v7.1
Verträge
nach
relevanten
Informationen
sortieren
und
filtern
-
Kein
Problem!
Sort
and
filter
contracts
according
to
relevant
information
-
no
problem!
CCAligned v1
Stattdessen
muss
das
Verhalten
dynamisch
sein,
wichtige
von
unwichtigen
Informationen
filtern
können.
Instead,
behaviour
must
be
dynamic,
sorting
out
the
important
information
from
the
unimportant.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
die
Art
der
gesendeten
Informationen
filtern.
You
can
also
filter
the
type
of
information
that
is
sent.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
es
möglich,
registrierte
Stoffe
abhängig
vom
Veröffentlichungsdatum
der
Informationen
zu
filtern.
In
addition,
it
is
possible
to
filter
the
registered
substances
by
the
date
on
which
the
data
was
published.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
anhand
von
Tags
oder
unterschiedlichen
Protokollstufen
wie
Debug,
Informationen,
Fehler
usw.
filtern.
You
can
filter
based
on
tags,
or
different
log
levels
such
as
debug,
information,
error,
etc.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
können
Sie
diese
Informationen
sortieren
und
filtern,
indem
Sie
die
entsprechenden
Optionen
auswählen.
Now
you'll
be
able
to
sort
or
filter
this
info
by
choosing
from
the
filtering
columns.
ParaCrawl v7.1
Hier
funktioniert
die
Kunst
als
eine
Art
organische
Kodifizierung
des
Mechanismus
mit
dem
wir
Informationen
filtern.
Here
art
works
as
an
organic
codification
of
the
mechanism
with
which
we
filter
information.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
wird
es
zunehmend
schwieriger,
die
entscheidungsrelevanten
Informationen
zu
filtern
und
den
Überblick
zu
behalten.
However
it
increasingly
more
difficult
to
filter
the
decision
relevant
information
and
keep
the
overview.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Informationen
im
Änderungsprotokoll
filtern,
was
das
Finden
von
relevanten
Informationen
vereinfacht.
You
can
filter
the
information
in
the
change
log,
making
it
easier
to
find
relevant
information.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Informationen
filtern,
um
beispielsweise
nur
Systeme
mit
gemeldeter
Störung
anzuzeigen.
You
can
filter
the
information
and
show
only,
say,
the
alarms
with
a
reported
error.
ParaCrawl v7.1
Welchen
Standpunkt
vertritt
die
Europäische
Kommission
in
dieser
Angelegenheit,
in
der
ein
Unternehmen
nicht
willens
ist,
bestimmte
–
für
Verbraucher
und
Unternehmer
–
schädliche
Informationen
zu
filtern,
und
dadurch
gegebenenfalls
gegen
eine
Übereinkunft
verstößt,
die
die
25 Mitgliedstaaten
der
EU
unterzeichnet
haben?
What
is
the
Commission’s
stance
on
this
case
in
which
a
company
is
not
prepared
to
filter
certain
information
that
is
harmful
to
both
consumers
and
businesses,
thus
flouting
a
Convention
that
the
25
EU
Member
States
have
signed?
Europarl v8
Eine
einzige
Stelle,
die
diese
Informationen
filtern
und
zusammenfassen
und
als
Clearingstelle
dienen
könnte,
wäre
daher
für
die
EU-Institutionen
und
die
Mitgliedstaaten
-
und
zwar
gleichermaßen
für
die
politischen
Entscheidungsträger
wie
für
die
Öffentlichkeit
-
sehr
nützlich.
A
single
reference
point
for
the
filtering
and
synthesising
of
this
information
that
could
serve
as
a
clearing
house
would,
therefore,
be
very
useful
to
EU
institutions
and
Member
States,
both
policy
makers
and
the
general
public.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
wird
der
Ombudsmann
künftig
die
Informationen
filtern,
die
De
Beers
für
die
Zulassung
von
Abnehmern
und
die
Zuteilung
von
Rohdiamanten
einholt.
Most
notably,
the
Ombudsman
will
filter
all
the
information
De
Beers
collects
for
the
purpose
of
admitting
sightholders
and
allocating
rough
diamonds.
TildeMODEL v2018
Zusätzlich
ist
die
Plattform
in
der
Lage,
Informationen
zu
filtern,
um
kluge
und
zeitnahe
Entscheidungen
zu
treffen.
What's
more,
the
platform
has
the
capability
to
distil
and
present
information
to
support
smart,
timely
decision-making.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
es
auch
offensichtlich,
dass
er
seine
Informationen
von
menschlichen
"Filtern"
erhalten
hatte,
die
wiederum
ihre
Informationen
von
anderen
Quellen
bezogen
hatten,
deren
Nähe
zu
einer
echten
Quelle
wiederum
unterschiedlich
waren
und
die
einige
der
in
dem
Buch
behandelten
Themen
färbten
oder
sogar
verschleierten.
Not
only
that,
but
it
is
also
clear
that
obtaining
his
information
via
human
filters,
who
have
obtained
their
information
through
other
sources
which
may
or
may
not
be
closer
to
a
real
source
has
greatly
colored
or
even
clouded
some
of
the
matters
covered
in
this
book.
ParaCrawl v7.1
Dieser
erleichtert
es
Ihnen
anhand
von
verständlichen
Grafiken
die
für
Sie
relevanten
Informationen
zu
filtern
und
eine
Bestellung
auszulösen.
With
its
understandable
graphics,
this
catalog
makes
it
easier
for
you
to
filter
the
relevant
information
and
trigger
an
order.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
durch
Automatisierung
mehr
interne
Effizienz
schaffen,
aber
auch
zu
einer
schnelleren
und
präziseren
Entscheidungsfindung
führen,
da
Sensordaten
in
Echtzeit
verwertbare
Informationen
filtern.
It
can
create
greater
internal
efficiencies
through
automation,
but
also
lead
to
faster,
more
accurate
decision
making
as
real-time
sensor
data
is
filtered
into
actionable
information.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
ist
umfassendes
Know-how
gefragt,
um
aus
der
stetig
wachsenden
Datenmasse
über
intelligente
Algorithmen
eben
jene
Informationen
zu
filtern,
die
das
eigene
Business
auch
wirklich
voran
bringen
und
den
entscheidenden
Vorsprung
vor
der
Konkurrenz
sichern.
It
demands
comprehensive
know-how
in
order
to
cope
with
constantly
growing
masses
of
data,
using
intelligent
algorithms
to
filter
out
the
information
of
relevance
to
business
success
and
competitiveness.
ParaCrawl v7.1
Aber
nicht
nur
Piloten,
sondern
auch
Informationsarbeiter
auf
dem
Boden
müssen
aus
großen
Datenmengen
in
kürzester
Zeit
relevante
Informationen
filtern
und
danach
handeln.
But
both
pilots
and
the
information
workers
on
the
ground
have
to
filter
relevant
information
from
vast
amounts
of
data
in
no
time
and
act
on
the
results.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
die
Ermittler
diese
Informationen
zunächst
filtern
müssen,
bevor
sie
sich
gezielter
der
Kontaktaufnahme
mit
Syrern
widmen
können.
This
means
that
investigators
must
filter
this
information
first,
before
turning
their
attention
to
more
strategic
outreach
efforts.
ParaCrawl v7.1
Das
Gehirn
der
Larve
muss
daher
in
kürzester
Zeit
visuelle
Informationen
filtern
und
bewerten,
um
geeignete
Bewegungsmuster
abrufen
zu
können.
The
larva’s
brain
must,
therefore,
filter
and
evaluate
visual
information
extremely
rapidly
so
that
it
can
select
appropriate
motor
patterns.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
kann
die
Recheneinheit
6
im
Rahmen
der
C2X-Stapelverarbeitung
8
in
der
ITS-Applications-Schicht
einen
Filter
11
aufweisen,
der
dazu
eingerichtet
ist,
die
aus
der
C2X-Kommunikation
extrahierten
Informationen
zu
filtern
und
die
als
Daten-ausgebende
Schnittstelle
eingerichtete
Schnittstelle
10
zu
verwenden,
um
die
gefilterten
Informationen
auszugeben.
In
this
connection,
the
computation
unit
6
may
have
a
filter
11
as
part
of
the
C2X
stack
processing
8
in
the
ITS
Applications
layer,
said
filter
being
set
up
to
filter
the
information
extracted
from
the
C2X
communication
and
to
use
the
interface
10,
which
is
set
up
as
a
data
outputting
interface,
in
order
to
output
the
filtered
information.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
einer
solchen
erfindungsgemäßen
Fahrzeug-Antenneneinheit
mit
Schnittstelle
zum
Fahrzeug
bzw.
zu
anderen
Fahrzeugeinheiten
kann
die
Recheneinheit
dazu
eingerichtet
sein,
die
aus
der
C2X-Kommunikation
extrahierten
Informationen
zu
filtern
und
die
Schnittstelle
als
eine
Daten-ausgebende
Schnittstelle
zu
verwenden,
um
gefilterte
Informationen
auszugeben.
In
accordance
with
one
preferred
embodiment
of
such
a
vehicle
antenna
unit
according
to
aspects
of
the
invention
having
an
interface
to
the
vehicle
or
to
other
vehicle
units,
the
computation
unit
may
be
set
up
to
filter
the
information
extracted
from
the
C2X
communication
and
to
use
the
interface
as
a
data-outputting
interface
in
order
to
output
filtered
information.
EuroPat v2
Zum
einen
muß
die
Beschreibung
der
Datenmenge,
insbesondere
ein
sogenannter
Kopf
(http
-
Header)
abgeändert
werden,
um
Informationen
heraus
zu
filtern,
die
speziell
die
Verbindung
zwischen
der
Anbieter-Servereinrichtung
2
und
der
Servereinrichtung
3
betreffen.
On
the
one
hand,
the
description
of
the
data
set,
especially
a
so-called
header
(http—header)
must
be
altered
to
filter
out
information
relating
specifically
to
the
connection
between
the
provider
server
2
and
the
server
means
3
.
EuroPat v2
Die
Zeit
zwischen
der
Bildaufnahme
und
dem
Erreichen
des
nächsten
Verzweigungspunktes
genügt,
um
durch
den
jeweils
verwendeten
Rechner
10
die
durch
die
Bildaufnahme
gewonnenen
Informationen
zu
filtern
und
zu
analysieren,
so
daß
die
Spinnkopshülse
am
nächsten
Verzweigungspunkt
abhängig
vom
Ergebnis
der
Bildauswertung
entweder
ausgeschleust,
über
die
in
Figur
6
gezeigte
Kopsvorbereitung
4
erneut
einer
Spulstelle
1
vorgelegt
oder
zu
der
Hülsenreinigungsstation
3
transportiert
werden
kann.
The
time
between
when
the
picture
is
taken
and
when
the
next
branching
point
is
reached
is
enough
for
the
computer
10
being
used
to
filter
and
analyze
the
information
obtained
by
the
picture
taking,
so
that
at
the
next
branching
point
the
spinning
cop
tube
can
be
either
ejected,
placed
in
front
of
another
winding
station
1
by
way
of
the
cop
preparation
unit
4
shown
in
FIG.
6,
or
transported
to
the
tube
cleaning
station
3,
depending
on
the
results
of
the
picture
evaluation.
EuroPat v2