Übersetzung für "In trockenen tüchern" in Englisch

Ich glaube, die Sache ist in trockenen Tüchern.
I think the matter is cut and dried.
Tatoeba v2021-03-10

Das Freihandelsabkommen des Landes mit der EU ist in trockenen Tüchern.
An EU free-trade agreement is in place.
News-Commentary v14

Ich weiß nicht, ob das schon in trockenen Tüchern ist.
Yeah, I'm still not entirely sure it's a done deal, man.
OpenSubtitles v2018

Sir, die Sache ist in trockenen Tüchern.
Sir, it's in the bag.
OpenSubtitles v2018

Tja, dann haben Sie ja alles in trockenen Tüchern.
Well, you do have it all sewn up.
OpenSubtitles v2018

Wie auch immer, es ist fast alles in trockenen Tüchern.
Anyway, it's almost a done deal.
OpenSubtitles v2018

Hätte der Idiot keinen Fehler gemacht, wäre alles in trockenen Tüchern.
If that fool didn't make an error, it'd be over!
OpenSubtitles v2018

Mir wurde gesagt, dass der Deal in trockenen Tüchern sei.
I had been told it was a done deal.
OpenSubtitles v2018

Es sollte alles in trockenen Tüchern sein.
It was supposed to be cut and dried.
OpenSubtitles v2018

Es war alles in trockenen Tüchern.
It was very cut and dried.
OpenSubtitles v2018

Ihr Date ist in trockenen Tüchern.
You got yourself a date.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, nichts ist in trockenen Tüchern.
I said nothing's off the table.
OpenSubtitles v2018

Der Vertrag ist in trockenen Tüchern, also lasst uns das begießen.
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
Tatoeba v2021-03-10

Sind Ihre Verträge in trockenen Tüchern?
Are your contracts all cut and dried?
CCAligned v1

Sobald das in trockenen Tüchern ist, wird dort viel mehr zu tun sein.
We get that sewed up, things are bound to get busier.
OpenSubtitles v2018

Die nächsten Termine in Köln, München und Wien sind bereits in trockenen Tüchern.
The dates of the next events, which will take place in Cologne, Munich and Vienna, have already been arranged.
CCAligned v1

Sobald alles in trockenen Tüchern ist, werden auch wir den Spielplan online stellen.
As soon as everything is home and dry, we will make all fixtures available as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, auch ich möchte den Kollegen Pettinari zu seinem Bericht beglückwünschen und bedauere wie Kollege Habsburg-Lothringen, daß wir jetzt darüber debattieren, wo eigentlich alles schon in trockenen Tüchern ist.
Mr President, I too would like to congratulate Mr Pettinari on his report and, like Mr Habsburg-Lothringen, I regret that we are only debating this now after the ink has dried.
Europarl v8