Übersetzung für "In trockenen tüchern" in Englisch
Ich
glaube,
die
Sache
ist
in
trockenen
Tüchern.
I
think
the
matter
is
cut
and
dried.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Freihandelsabkommen
des
Landes
mit
der
EU
ist
in
trockenen
Tüchern.
An
EU
free-trade
agreement
is
in
place.
News-Commentary v14
Ich
weiß
nicht,
ob
das
schon
in
trockenen
Tüchern
ist.
Yeah,
I'm
still
not
entirely
sure
it's
a
done
deal,
man.
OpenSubtitles v2018
Sir,
die
Sache
ist
in
trockenen
Tüchern.
Sir,
it's
in
the
bag.
OpenSubtitles v2018
Tja,
dann
haben
Sie
ja
alles
in
trockenen
Tüchern.
Well,
you
do
have
it
all
sewn
up.
OpenSubtitles v2018
Wie
auch
immer,
es
ist
fast
alles
in
trockenen
Tüchern.
Anyway,
it's
almost
a
done
deal.
OpenSubtitles v2018
Hätte
der
Idiot
keinen
Fehler
gemacht,
wäre
alles
in
trockenen
Tüchern.
If
that
fool
didn't
make
an
error,
it'd
be
over!
OpenSubtitles v2018
Mir
wurde
gesagt,
dass
der
Deal
in
trockenen
Tüchern
sei.
I
had
been
told
it
was
a
done
deal.
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
alles
in
trockenen
Tüchern
sein.
It
was
supposed
to
be
cut
and
dried.
OpenSubtitles v2018
Es
war
alles
in
trockenen
Tüchern.
It
was
very
cut
and
dried.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Date
ist
in
trockenen
Tüchern.
You
got
yourself
a
date.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
nichts
ist
in
trockenen
Tüchern.
I
said
nothing's
off
the
table.
OpenSubtitles v2018
Der
Vertrag
ist
in
trockenen
Tüchern,
also
lasst
uns
das
begießen.
The
contract
is
in
the
bag,
so
let's
go
out
and
celebrate.
Tatoeba v2021-03-10
Sind
Ihre
Verträge
in
trockenen
Tüchern?
Are
your
contracts
all
cut
and
dried?
CCAligned v1
Sobald
das
in
trockenen
Tüchern
ist,
wird
dort
viel
mehr
zu
tun
sein.
We
get
that
sewed
up,
things
are
bound
to
get
busier.
OpenSubtitles v2018
Die
nächsten
Termine
in
Köln,
München
und
Wien
sind
bereits
in
trockenen
Tüchern.
The
dates
of
the
next
events,
which
will
take
place
in
Cologne,
Munich
and
Vienna,
have
already
been
arranged.
CCAligned v1
Sobald
alles
in
trockenen
Tüchern
ist,
werden
auch
wir
den
Spielplan
online
stellen.
As
soon
as
everything
is
home
and
dry,
we
will
make
all
fixtures
available
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
auch
ich
möchte
den
Kollegen
Pettinari
zu
seinem
Bericht
beglückwünschen
und
bedauere
wie
Kollege
Habsburg-Lothringen,
daß
wir
jetzt
darüber
debattieren,
wo
eigentlich
alles
schon
in
trockenen
Tüchern
ist.
Mr
President,
I
too
would
like
to
congratulate
Mr
Pettinari
on
his
report
and,
like
Mr
Habsburg-Lothringen,
I
regret
that
we
are
only
debating
this
now
after
the
ink
has
dried.
Europarl v8