Übersetzung für "In politischen kreisen" in Englisch
Er
warnt
vor
einem
übertriebenen
Optimismus
in
politischen
Kreisen.
Condemning
the
unwarranted
optimism
in
political
circles,
he
went
on
to
highlight
G20
in
Vancouver
as
a
lost
opportunity.
TildeMODEL v2018
Sie
sind
der
informierten
Öffentlichkeit
und
in
politischen
Kreisen
seit
einiger
Zeit
bekannt.
They
have
been
known
to
informed
public
opinion
and
in
policy
circles
for
some
time.
TildeMODEL v2018
Geld
bedeutet
in
politischen
Kreisen
viel.
Money
counts
for
much
in
political
circles.
Tatoeba v2021-03-10
Trotzdem
muss
man
sich
auch
in
politischen
Kreisen
mit
dieser
Frage
auseinandersetzen.
And
yet
the
issue
must
be
seen
in
political
circles
and
the
choice
has
to
be
made
now.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorfall
löste
in
Europas
politischen
Kreisen
Besorgnis
aus.
The
incident
raised
concern
in
Europe’s
political
circles.
ParaCrawl v7.1
Keillor
selbst
ist
zu
einem
Orakel
in
kulturellen
und
politischen
Kreisen
geworden.
Keillor
himself
has
become
an
oracle
in
cultural
and
political
circles.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
ist
solches
Denken
Tabu
in
den
politischen
Kreisen.
However,
such
thinking
is
taboo
in
political
circles.
ParaCrawl v7.1
In
politischen
Kreisen
beiderseits
des
Atlantiks
jedoch
findet
ein
solches
Abkommen
dem
Bericht
zufolge
kaum
Unterstützung.
In
political
circles
on
either
side
of
the
Atlantic,
however,
the
report
revealed
little
support
for
such
an
agreement.
TildeMODEL v2018
Die
endlosen
Winkelzüge
in
politischen
Kreisen
hinsichtlich
der
künftigen
europäischen
Verteidigungsstruktur
sind
dafür
nur
ein
Beispiel.
Because
their
totalitarian
past
can
still
cause
stagnation
in
all
kinds
of
areas,
including
the
economy,
including
the
process
of
adjusting
to
the
single
market.
EUbookshop v2
In
politischen
Kreisen
und
in
der
Zivilgesellschaft
wird
der
Staatsangehörigkeit
und
der
Bürgerschaft
größere
Priorität
beigemessen.
Nationality
and
citizenship
are
receiving
greater
priority
within
policy
circles
and
civil
society.
EUbookshop v2
Nach
diesem
blieb
er
ein
Anhänger
der
Monarchie
Bourbon
unpopulär
und
wurde
in
politischen
Kreisen.
After
this
he
remained
a
supporter
of
the
Bourbon
monarchy
and
became
unpopular
in
political
circles.
ParaCrawl v7.1
In
Ungarn
werden
ferner
in
den
höchsten
politischen
Kreisen
unverhohlen
Zweifel
hinsichtlich
des
Abschlusses
des
Vertrags
von
Trianon
und
der
Nachkriegsvereinbarung
Europas
geäußert.
In
Hungary's
highest
political
circles,
doubt
is
also
being
cast
completely
openly
on
the
conclusions
of
the
Treaty
of
Trianon
and
the
post-war
arrangement
of
Europe.
Europarl v8
Jedoch
wird
in
einigen
modernen
politischen
Kreisen
der
Genozid
des
stalinistischen
Regimes
in
den
besetzten
osteuropäischen
Ländern
sowie
in
Russland
selbst
immer
noch
als
ein
Thema
angesehen,
welches
man
am
besten
nicht
diskutiert,
und
sogar
die
Europäische
Union
ist
zu
keiner
vollständigen
Bewertung
dieser
Frage
gelangt.
However,
the
Stalinist
regime's
genocide
in
occupied
Eastern
European
countries,
as
well
as
in
Russia
itself,
are
still,
in
some
modern
political
circles,
considered
to
be
a
theme
best
not
discussed,
and
even
the
European
Union
has
not
completely
evaluated
this
issue.
Europarl v8
In
Wirtschaftskreisen
räumt
heute
jeder
ein
–
was
aber
in
politischen
Kreisen
heute
noch
nicht
offen
gesagt
wird
–
dass
der
Einsatz
des
Haushaltsinstruments
je
nach
Größe
der
Wirtschaft
eines
Landes
unterschiedliche
Wirkung
hat.
Everyone
in
economic
circles
now
accepts
– although
it
remains
frowned
upon
to
say
this
in
political
circles –
that
the
impact
of
using
the
budgetary
instrument
varies
according
to
the
size
of
a
country’s
economy.
Europarl v8
Aktuelle
Entwicklungen
in
den
gemeinsamen
Beziehungen
zeigen,
dass
sich
in
den
politischen
Kreisen
der
Europäischen
Union
ein
bestimmtes
Bild
von
Belarus
festsetzt,
und
dieses
Bild
ist
sehr
bedenklich
und
einseitig.
Present
trends
in
mutual
relations
reveal
that
a
certain
view
of
Belarus
has
taken
hold
among
the
political
circles
of
the
European
Union
and
that
view
is
very
critical
and
one-sided.
Europarl v8
In
politischen
Kreisen
wurde
diese
große
Geldmenge
natürlich
registriert
und
ein
Teil
dieses
Gewinns
der
Gesellschaft
zugeführt.
This
huge
amount
of
money
was
obviously
noticed
in
political
circles
and
part
of
the
profits
was
taken
for
the
benefit
of
society.
Europarl v8
Was
die
Debatte
zum
Stand
der
Erweiterung
angeht,
so
weiß
ich
von
vielen
Freunden
in
politischen
und
diplomatischen
Kreisen
in
den
Kandidatenländern,
dass
ihnen
die
vielerorts
auftretenden
Spannungen
Sorge
bereiten.
On
the
question
of
the
current
state
of
the
enlargement
debate,
I
meet
many
friends
in
the
candidate
states
in
politics
and
diplomacy
who
worry
about
various
tensions
that
have
emerged.
Europarl v8
Offenbar
kam
Herr
Marty
zu
dem
Schluss,
es
würde
sich
lohnen,
einen
solchen
Preis
dafür
zu
bezahlen,
dass
sein
Name
in
politischen
Kreisen
Bekanntheit
erfährt.
Mr
Marty
obviously
came
to
the
conclusion
that
it
was
worth
paying
such
a
price
in
order
to
make
his
name
known
in
political
circles.
Europarl v8
In
der
Öffentlichkeit
war
Youssouf
Saleh
Abbas
bis
dahin
weitgehend
unbekannt,
er
genoss
jedoch
einen
guten
Ruf
in
politischen
Kreisen.
At
the
time
of
his
appointment,
Abbas
was
considered
a
relative
unknown
among
the
public,
but
he
was
well
regarded
in
political
circles.
Wikipedia v1.0
Aufgrund
seines
Widerstandes
gegen
die
Finanzpolitik
von
Calonne
und
Loménie
de
Brienne
wurde
Adrien
Duport
in
politischen
Kreisen
bekannt.
He
became
an
influential
advocate
in
the
parlement,
and
was
prominent
in
opposition
to
the
ministers
Calonne
and
Loménie
de
Brienne.
Wikipedia v1.0
In
den
späten
1980er
Jahren
war
es
in
gewissen
politischen
Kreisen
Japans
schick
zu
argumentieren,
die
Zeit
der
Pax
Americana
wäre
vorüber
und
in
Asien
durch
eine
Pax
Japonica
zu
ersetzen.
In
the
late
1980's,
it
was
fashionable
in
some
Japanese
policy
circles
to
argue
that
the
Pax
Americana
was
over,
to
be
replaced
in
Asia
by
Pax
Japonica.
News-Commentary v14
In
politischen
Kreisen
im
Iran
ist
es
ein
offenes
Geheimnis,
dass
Chamenei
es
auch
bereut,
Freiwilligen
der
Basij-Miliz
den
Angriff
auf
die
britische
Botschaft
im
letzten
November
erlaubt
zu
haben.
It
is
an
open
secret
in
Iranian
political
circles
that
Khamenei
also
regrets
permitting
volunteers
of
the
Basij
militia
to
attack
the
British
embassy
last
November.
News-Commentary v14
Dieses
Konzept
wurde
in
wissenschaftlichen
und
politischen
Kreisen
eher
frostig
aufgenommen
–
eine
verständliche
Reaktion
angesichts
der
starken
Konditionierung,
zyklisch
zu
denken
und
zu
handeln.
The
concept
received
a
rather
frosty
reception
in
academic
and
policy
circles
–
an
understandable
response,
given
strong
conditioning
to
think
and
act
cyclically.
News-Commentary v14
Die
Idee,
dass
eine
moderate
positive
Inflation
–
„Preisstabilität“,
keine
Nullinflation
–
tatsächlich
wünschenswert
sei,
scheint
in
politischen
Kreisen
etwa
um
die
Zeit
der
Rezession
von
1990-1991
Gestalt
angenommen
zu
haben.
The
idea
that
we
actually
want
moderate
positive
inflation
–
“price
stability,”
not
zero
inflation
–
appears
to
have
started
to
take
shape
in
policy
circles
around
the
time
of
the
1990-1991
recession.
News-Commentary v14
Diese
Frage
–
„Abwehren
oder
Beseitigen“
–
hat
in
politischen
und
wissenschaftlichen
Kreisen
eine
wütende
Debatte
angeheizt.
That
question
–
whether
to
“lean
or
clean”
–
has
fueled
a
raging
debate
in
policy
and
academic
circles.
News-Commentary v14