Übersetzung für "In millionen" in Englisch
Momentan
gibt
es
in
Europa
18
Millionen
Langzeitarbeitslose.
There
are
18
million
long-term
unemployed
in
Europe
at
the
moment.
Europarl v8
Der
Krise
sind
in
Europa
vier
Millionen
Arbeitsplätze
zum
Opfer
gefallen.
Four
million
jobs
were
lost
throughout
Europe
as
a
result
of
the
crisis.
Europarl v8
Die
Algerier
verlassen
in
Millionen
das
Elend,
in
dem
ihr
Land
erstickt.
By
the
million,
Algerians
are
leaving
the
poverty
which
engulfs
their
country.
Europarl v8
All
die
Hunderte
Millionen
in
Stellung
gebrachten
Minen
müssen
zerstört
werden.
All
of
the
hundreds
of
millions
of
mines
laid
must
be
destroyed.
Europarl v8
Ende
2008
waren
es
bereits
19
Millionen
in
der
Europäischen
Union.
At
the
end
of
2008,
there
were
already
19
million
in
the
European
Union.
Europarl v8
Dagegen
hat
es
in
unserem
Jahrhundert
Millionen
Opfer
von
Diktaturen
gegeben.
In
the
twentieth
century,
the
victims
of
dictatorships
can
be
reckoned
in
their
millions.
Europarl v8
Für
morgen
sind
Hunderttausende,
vielleicht
Millionen,
in
Kiew
angekündigt.
Hundreds
of
thousands,
perhaps
millions,
of
people
are
expected
to
be
in
Kiev
tomorrow.
Europarl v8
Tatsache
ist,
dass
wir
in
Europa
23
Millionen
Arbeitslose
haben.
It
is
a
fact
that
we
have
23
million
unemployed
in
Europe.
Europarl v8
In
Darfur
sind
Millionen
Menschen
auf
der
Flucht.
Mr
President,
Commissioner,
in
Darfur,
millions
of
people
are
on
the
run.
Europarl v8
In
unserer
Automobilindustrie
arbeiten
zwei
Millionen
Menschen,
in
Zuliefererbetrieben
zehn
Millionen.
Our
motor
industry
is
a
key
industry;
two
million
people
work
in
it,
with
ten
million
in
firms
supplying
it.
Europarl v8
Im
vergangenen
Jahr
sind
in
Afrika
2,6
Millionen
Menschen
an
AIDS
gestorben.
Last
year,
2.6
million
people
died
of
AIDS
in
Africa.
Europarl v8
Von
insgesamt
750
Millionen
Einwohnern
leben
100
Millionen
in
einer
Minderheitensituation.
Out
of
a
total
of
750
million
inhabitants,
100
million
belong
to
minority
groups.
Europarl v8
Aber
die
Liste
wuchs
weiter
in
die
Millionen
und
Milliarden,
bis
heute.
But
then
the
list
continued
to
grow
into
the
millions
and
the
billions,
until
today.
TED2013 v1.1
Wie
kam
er
auf
die
1
in
73
Millionen
Zahl?
So
where
did
he
get
the
one
in
73
million
number?
TED2013 v1.1
Das
andere
ist,
was
bedeutet
die
Zahl
eins
in
73
Millionen?
The
second
problem
is,
what
does
the
number
of
one
in
73
million
mean?
TED2013 v1.1
Die
Wahrscheinlichkeit
ihrer
Unschuld
ist
also
nicht
eins
in
73
Millionen.
So
the
chance
that
she's
innocent
isn't
one
in
73
million.
TED2013 v1.1
Davon
leben
zwei
Drittel,
22
Millionen,
in
Afrika
südlich
der
Sahara.
Of
these,
two-thirds,
22
million
are
living
in
sub-Saharan
Africa.
TED2013 v1.1
Kommunikation
von
Angesicht
zu
Angesicht
hat
sich
in
Millionen
von
Jahren
verfeinert.
Face-to-face
communication
has
been
fine-tuned
by
millions
of
years
of
evolution.
TED2013 v1.1
In
65
Millionen
Jahren
müssen
nicht
unsere
Knochen
als
Staubfänger
im
Museum
liegen.
65
million
years
from
now,
we
don't
have
to
have
our
bones
collecting
dust
in
a
museum.
TED2013 v1.1
Alle
Daten
werden
in
Millionen
Euro
gemeldet
.
All
data
is
reported
in
EUR
million
.
Template
I
ECB v1
Die
Midas-Mitgliedszeitungen
erreichen
eine
Leserschaft
von
3
Millionen
in
dreizehn
Sprachen.
Midas
member
newspapers
reach
more
than
3
million
European
citizens
as
readers
and
are
published
in
13
languages.
Wikipedia v1.0
Sabic
produziert
und
verkauft
in
Europa
vier
Millionen
Tonnen
Petrochemikalien.
In
2008,
SABIC
Europe
produced
7.3
million
metric
tons
of
petrochemicals,
mainly
for
the
European
market.
Wikipedia v1.0
In
Alaska
leben
Millionen
wilder
Tiere.
Millions
of
wild
animals
live
in
Alaska.
Tatoeba v2021-03-10
Jedes
Jahr
verhungern
in
Afrika
Millionen
von
Menschen.
Every
year,
millions
of
people
die
of
hunger
in
Africa.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Stern
wird
vermutlich
in
wenigen
Millionen
Jahren
als
Supernova
explodieren.
It
is
expected
that
this
star
will
expand
into
a
red
supergiant
and
end
its
life
as
a
supernova
within
a
few
million
years
from
now.
Wikipedia v1.0
Und
doch
werden
2020
laut
offiziellen
Schätzungen
in
Deutschland
zwei
Millionen
Fachkräfte
fehlen.
And
yet
the
German
government
estimates
that
the
country
will
face
a
shortfall
of
two
million
skilled
workers
by
2020.
News-Commentary v14
Bereits
heute
gibt
es
in
Afrika
zehn
Millionen
„Klimaflüchtlinge“.
Already,
Africa
has
ten
million
“climate
refugees.”
News-Commentary v14