Übersetzung für "In die tabelle eintragen" in Englisch

Die Angaben in die Tabelle 1.6 eintragen.
The data should be put down in Table 1.6.
ParaCrawl v7.1

Beschleunigende Kraft F bestimmen und in die Tabelle eintragen.
Determine the accelerating force F and enter it in the table.
ParaCrawl v7.1

Die jeweils auf den Messwagen wirkende Kraft F in die Tabelle eintragen!
Enter the force F acting on the trolley in each case in the table.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Klick der rechten Maustaste werden die Werte in die Tabelle eintragen.
A click on the right mouse button enters the values into the table.
ParaCrawl v7.1

Die Werte der angewandten Größen in die Tabelle 1.2 eintragen.
To put down the values of the used magnitudes in Table 1.2.
ParaCrawl v7.1

Dieses Gateway müssen Sie als Default-Route in die Routing-Tabelle eintragen.
You have to define this gateway as the default route in the routing table.
ParaCrawl v7.1

Die Entzündungsergebnisse für den Abstand zwischen Gasbrenner und Aerosolpackung in die dafür vorgesehene Tabelle eintragen.
Note the ignition results for the distance between the gas burner and the aerosol dispenser in the table provided;
DGT v2019

Länge des eingespannten Eisenrohres (Abstand zwischen Einspannpunkt und Welle) in die Tabelle eintragen.
Enter the length of the clamped iron tube (distance between the clamping point and the shaft) in the table.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls müssen Sie noch die Entsprechung/Bedeutung der Abkürzung in die Tabelle eintragen.
Otherwise, enter the correspondent to the abbreviation you have selected.
ParaCrawl v7.1

Masse m des Wagens (inklusive Tellergewicht und Schlitzgewichte) bestimmen und in die Tabelle eintragen.
Determine the mass m of the trolley (including the hanger and the slotted weights) and enter it into the table.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe in den nächsten Wochen wieder einige Squares in die MS Tabelle eintragen zu können.
I hope I can add some new squares in ms during the next weeks.
ParaCrawl v7.1

Die jeweiligen Massen m (Messwagen, Zusatzwägestücke, Tellergewicht und Schlitzgewichte) in die Tabelle eintragen!
Enter the respective masses m (trolley, additional weights, hanger weight and slotted weights) in the table.
ParaCrawl v7.1

Den experimentell ermittelten Dichtewert mit dem Tabellenwert * (Tabelle 1.1) vergleichen. Die Werte der angewandten Größen in die Tabelle 1.3 eintragen.
To compare the experimental density value with the reference one * (Table 1.1) and to put down the values in Table 1.3.
ParaCrawl v7.1

Man kann mehr-Disketten-Spiele automatisch erkennen lassen und sie in die Diskettenwechsel-Tabelle eintragen (auf Knopfdruck wird die nächste Seite eingelegt).
You can also configure multi-disk games to be automatically recognised and assigned to the Disk-Flip table.
ParaCrawl v7.1

Das Empfangsmodul 3 kann entsprechend die Rufnummern r1 und r2, respektive r3, als Identifizierung der Teilnehmer, an die die Mitteilung übermittelt werden soll, das heisst als Adressat A in die Tabelle 31 eintragen. Es ist vorteilhaft diese Konversion der eingetippten Werte auf die entsprechenden Rufnummern gleich vom Empfangsmodul durchführen zu lassen, weil dabei etwaige Unstimmigkeiten, beispielsweise fehlende Einträge, vom übermittelnden Teilnehmer 21 korrigiert werden können.
The receiving module 3 can correspondingly enter the call numbers r 1 and r 2, or respectively r 3 in table 31, as the identification of the subscribers to whom the message is supposed to be transmitted, i.e. the addressee A. It is preferable to have this conversion of the typed-in values into the corresponding call numbers carried out directly by the receiving module because any possible discrepancies, for example missing entries, can be corrected by the transmitting subscriber 21 .
EuroPat v2

Den Wert des kinematischen Koeffizienten der Zähigkeit =M t (M – Konstante des Gerätes) ausrechnen und ihn mit dem Tabellenwert * (Tabelle 1.1) vergleichen. Die Angaben in die Tabelle 1.5 eintragen.
To compute the value of viscosity kinematical coefficient =Mt (M is the instrument constant), to compare it with the tabled value * (Table 1.1) and to put down the data in Table 1.5.
ParaCrawl v7.1

Ich muss 8 Gegenstände auf der Piste de l’Inalpe finden. Bei jedem Gegenstand findest du einen Buchstaben, den du in die Tabelle eintragen musst. Sobald du alle Buchstaben gefunden hast, findest du heraus, die Weltcup-Rennen welcher Disziplin am 14. März 2020 in Veysonnaz stattfinden werden.
I have to find 8 objets on the Inalpe ski run. With each object, there will be a letter that you must copy into the table below. Once you have collected all the letters, you will discover which World Cup discipline is taking place on the 14th of March 2020 in Veysonnaz.
CCAligned v1

Gegebenenfalls Angaben zur Seuchenentwicklung in die nachstehenden Tabellen eintragen.
The data on the evolution of the disease are provided according the tables below where appropriate.
DGT v2019

Gegebenenfalls Angaben zur Entwicklung der zoonotischen Salmonellose in die nachstehenden Tabellen eintragen.
The data on the evolution of zoonotic salmonellosis are provided according to the tables where appropriate.
DGT v2019

Bitte die gewünschte Anzahl Shirts in die nachstehenden Tabellen eintragen.
Please, enter the individual number of shirts into the related fields of following tables.
CCAligned v1

In Anhang II unter Nummer 4.2 mit der Überschrift „Gebietseinheit“ wird in die Tabelle nach dem Eintrag für Frankreich Folgendes eingefügt:
In Annex II (4), the following is inserted in the table 4.2 ‘Territorial unit’ after the entry for France:
DGT v2019

In Anhang II unter Nummer 4.13 mit der Überschrift „Geografische Aufgliederung“ wird in die Tabelle nach der Eintragung für Frankreich Folgendes eingefügt:
In Annex II (4), point 4.13 ‘Geographical breakdown’, the following is inserted in the table after the entry for France:
DGT v2019

Diese Nachricht dient dazu, abzufragen, ob die von einer Netzeinrichtung unterstützten Funktionen auch in der Partner-Netzeinrichtung für nächstfolgenden Dialoge verfügbar sind. Ist dies der Fall, erfolgt ein Eintrag in eine Tabelle, Die Einträge haben die Aufgabe, sicherzustellen, daß eine Informationsübertragung nur bei Unterstützung der Funktion(en) durch die Partner-Netzeinrichtung ausgeführt wird.
This message serves the purpose of asking whether the function supported by one network equipment are also available in the collaborating network equipment for following dialogues. When this is the case, an entry is made in a table. The entries ensure that information transmission is executed only when the collaborating network equipment supports the function(s).
EuroPat v2