Übersetzung für "In der steuerung" in Englisch
Dabei
wird
dem
Spieler
auch
eine
Menge
Feingefühl
in
der
Steuerung
abverlangt.
The
player
must
open
all
of
the
Oxyds
to
progress
to
the
next
landscape.
Wikipedia v1.0
Der
Hauptschalter
muss
sich
normalerweise
in
der
Stellung
„örtliche
Steuerung“
befinden.
The
“master
mode”
switch
shall
normally
be
in
the
“local
control”
mode.
TildeMODEL v2018
Der
Hauptschalter
muss
sich
normalerweise
in
der
Stellung
‚örtliche
Steuerung‘
befinden.
The
“master
mode”
switch
shall
normally
be
in
the
“local
control”
mode.
DGT v2019
Cycline
sind
Proteine,
die
eine
Schlüsselrolle
in
der
Steuerung
des
Zellzyklus
spielen.
Cyclins
are
proteins
that
play
a
key
role
in
regulating
the
cell-division
cycle.
WikiMatrix v1
Deshalb
eignet
sich
dieses
Verfahren
nicht
für
eine
in-vivo-Steuerung
der
Hämodialyse.
Hence,
this
method
is
not
suited
for
an
in-vivo
control
of
the
hemodialysis
process.
EuroPat v2
Diese
Lage
kann
in
der
speicherprogrammierbaren
Steuerung
15
abgespeichert
werden.
This
position
can
be
stored
in
the
stored-program
controller
15.
EuroPat v2
In
der
Steuerung
23
gemäß
Fig.
In
the
control
unit
23
of
FIG.
EuroPat v2
Einzelheiten
in
der
Steuerung
sind
in
Fig.10
dargestellt.
Details
of
the
control
are
shown
in
FIG.
10.
EuroPat v2
Dies
kann
durch
die
Verwendung
eines
Mikroprozessors
in
der
zentralen
Steuerung
erzielt
werden.
This
can
be
done
by
using
a
microprocessor
in
the
centralized
control.
EuroPat v2
Diese
Anzahl
kann
beispielsweise
in
der
elektronischen
Steuerung
voreingestellt
werden.
This
number
may
be
programmed
in
the
electronic
control,
for
example.
EuroPat v2
Es
kommt
ihm
deshalb
eine
große
Bedeutung
in
der
Steuerung
der
Blutgerinnung
zu.
Thus,
it
plays
an
important
part
in
the
control
of
blood
coagulation.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
eine
in
der
Ausführung
einfache
Steuerung
der
Kippung
des
Untersuchungstisches
gegeben.
A
simple
control
of
the
tilting
of
the
examination
table
is
thereby
achieved.
EuroPat v2
Die
aktiven
Tasten
können
in
den
Systemparametern
der
Steuerung
aktiviert
und
deaktiviert
werden.
The
active
buttons
can
be
activated
and
deactivated
in
the
system
parameters
of
the
controller.
EuroPat v2
In
der
numerischen
Steuerung
ist
ein
Sollwert
für
die
Länge
der
Tafel
gespeichert.
The
numerical
control
stores
a
desired
value
of
the
length
of
the
plates.
EuroPat v2
Grundprogramme
für
verschiedene
Wicklungsabschnitte
sind
in
der
Steuerung
gespeichert.
Basic
programs
for
different
winding
sections
are
stored
in
the
control
means.
EuroPat v2
Man
sorgt
also
dafür,
daß
in
der
Steuerung
1
keine
Kavitation
entsteht.
Thus,
it
ensured
that
cavitation
does
not
occur
in
the
control
device
1
.
EuroPat v2
Eine
sonstige
Beeinflussung
in
der
Steuerung
ist
aufgrund
der
fehlenden
Regelmöglichkeiten
nicht
vorgesehen.
No
other
action
on
the
control
is
provided
because
of
the
lack
of
regulation
facilities.
EuroPat v2
Diese
Zeiten
werden
in
der
Steuerung
11
abgespeichert.
These
operating
times
are
stored
in
the
control
unit
11.
EuroPat v2
Diese
Spannung
wird
als
minimaler
Wert
in
der
Steuerung
44
gespeichert.
This
voltage
is
stored
in
a
control
means
44
as
minimum
value.
EuroPat v2
Die
so
korrigierten
Segmentzeiten
TSA
werden
dann
in
der
Steuerung
weiterverarbeitet.
Segment
times
TSA
corrected
in
this
way
are
then
processed
further.
EuroPat v2
Außerdem
ist
noch
eine
in
der
speziellen
Steuerung
SSV
enthaltene
Differenz-Meßeinrichtung
DMC
vorhanden.
Moreover,
a
difference
measuring
device
DMC
contained
in
the
special
controller
SSV
is
also
provided.
EuroPat v2
Erstere
besteht
im
wesentlichen
in
der
Steuerung
der
Komplexität.
The
first
is
essentially
the
management
of
complexity.
EUbookshop v2
Ausserdem
ist
eine
grosse
Genauigkeit
in
der
Steuerung
des
Verfahrens
erforderlich.
The
large
scale
use
of
coal
brings
with
it
special
difficulties
related
to
controlled
handling
of
solids
in
bulk
and
very
viscous
liquids.
EUbookshop v2
Größere
Probleme
tauchten
in
der
Steuerung
der
Solaranlage
auf:
For
"pool
cover"
jobs
the
manufacturer
as
main
contractor
should
be
the
contractual
partner
of
the
builder.
EUbookshop v2
Ja,
sie
ist
unabhängig
in
der
Steuerung
der
Währungspolitik.
The
point
in
dispute
between
us
is,
I
suspect,
how
you
get
there.
EUbookshop v2
Diese
Anzahl
kann
beispielsweise
in
der
elektronischen
Steuerung
vereingestellt
werden.
This
number
may
be
programmed
in
the
electronic
control,
for
example.
EuroPat v2
Diese
Berechnung
der
erwarteten
Ankunftszeit
kann
auch
in
der
Steuerung
11
vorgenommen
werden.
This
calculation
of
the
expected
time
of
arrival
can
be
executed
in
the
controller
11
.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
zuvor
beschriebene
Entscheidungslogik
in
der
Steuerung
enthalten
sein.
For
example,
the
above-described
decision
logic
can
be
contained
in
the
control.
EuroPat v2