Übersetzung für "In der nächsten" in Englisch
Wir
werden
Ihre
Ausführungen
in
der
nächsten
Sitzung
des
Präsidiums
berücksichtigen.
We
will
consider
what
you
had
to
say
in
the
next
meeting
of
the
Bureau.
Europarl v8
Die
Stimmabgabe
findet
in
der
nächsten
Sitzungsperiode
statt.
The
vote
will
take
place
during
the
next
part-session.
Europarl v8
Werden
wir
in
der
nächsten
Sitzungsperiode
einen
auf
sie
verübten
Anschlag
verurteilen?
At
the
next
part-session,
will
we
be
condemning
an
attack
made
on
her?
Europarl v8
Ich
wende
mich
entschieden
gegen
Kürzungen
des
EU-Agrarhaushalts
in
der
nächsten
Haushaltsperiode.
I
am
firmly
opposed
to
cuts
in
the
EU
agricultural
budget
in
the
forthcoming
budget
period.
Europarl v8
Es
stehen
in
der
nächsten
Zeit
einige
ganz
wichtige
Bereiche
zur
Diskussion.
Some
very
important
areas
are
to
be
discussed
in
the
near
future.
Europarl v8
Die
Sonnenenergie
und
die
Windkraft
sind
in
der
nächsten
Zukunft
wirklich
marginale
Energiequellen.
Solar
energy
and
wind
power
will
be
a
very
marginal
energy
source
in
the
near
future.
Europarl v8
Ohne
die
Reform
der
GAP
schwächen
wir
unsere
Position
in
der
nächsten
WTO-Verhandlungsrunde.
Without
reform
of
the
CAP
we
simply
weaken
our
position
in
the
WTO
at
the
next
round
of
negotiations.
Europarl v8
Ich
freue
mich
in
der
nächsten
Legislaturperiode
schon
auf
ein
sicheres
Europa.
I
am
looking
forward
to
seeing
a
safer
Europe
in
the
next
parliamentary
term.
Europarl v8
Testanforderungen
(in
der
nächsten
TSI-Fassung
hinzuzufügen)
Test
requirements
(to
be
added
in
the
next
version
of
this
TSI)
DGT v2019
Die
Europäische
Kommission
wird
diesen
Vorschlag
in
der
nächsten
Woche
annehmen.
The
European
Commission
will
adopt
this
proposal
next
week.
Europarl v8
In
der
nächsten
Woche,
am
01.
Dezember,
ist
Welt-Aids-Tag.
Next
week,
on
1
December,
it
will
be
World
AIDS
Day.
Europarl v8
Die
Reformen
ermöglichen
zudem
Investitionen
von
Betreibern
in
die
Netzwerke
der
nächsten
Generation.
The
reforms
will
also
permit
investment
by
operators
in
the
next-generation
networks.
Europarl v8
Diese
Entscheidung
wird
in
den
Aussprachen
der
nächsten
Tage
getroffen.
The
outcome
will
be
decided
by
the
debates
in
the
days
ahead.
Europarl v8
Darauf
sollten
wir
uns
in
der
nächsten
Legislaturperiode
vorrangig
konzentrieren.
That
should
be
our
main
focus
in
the
next
parliament.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
er
das
auch
in
der
nächsten
Wahlperiode
sein
wird.
May
he
also
be
present
in
the
next
parliamentary
term.
Europarl v8
Dieses
Thema
sollte
sicherlich
auch
in
der
nächsten
finanziellen
Vorausschau
berücksichtigt
werden.
Certainly
this
is
a
matter
that
we
should
also
consider
for
the
next
financial
perspectives.
Europarl v8
Diese
Möglichkeit
sollte
es
auch
in
der
nächsten
finanziellen
Vorausschau
geben.
This
opportunity
should
also
be
available
in
the
next
financial
perspective.
Europarl v8
Auch
das
wird
in
der
nächsten
Zeit
eine
beträchtliche
Last
für
uns
sein.
These
will
continue
to
be
a
considerable
burden
for
some
time.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
in
der
nächsten
Abstimmungsstunde
statt,
das
heißt
jetzt
gleich.
The
vote
will
take
place
during
the
next
voting
time,
which
is
about
to
begin.
Europarl v8
In
der
nächsten
Woche
kann
es
weitere
Sitzungen
geben.
There
may
be
other
meetings
next
week.
Europarl v8
Diese
Frage
sollte
in
der
nächsten
Wahlperiode
behandelt
werden.
This
is
a
matter
which
should
be
considered
in
the
next
parliamentary
term.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
in
der
nächsten
Sitzung
statt.
The
vote
will
take
place
during
the
next
sitting.
Europarl v8
Und
schließlich
bedarf
die
territoriale
Zusammenarbeit
in
der
nächsten
Kohäsionspolitik
einer
besonderen
Aufmerksamkeit.
Finally,
territorial
cooperation
deserves
particular
attention
in
the
next
Cohesion
Policy.
Europarl v8
Ein
Aktionsplan
wird
hier
in
der
nächsten
Zeit
dringend
notwendig
sein.
We
will
urgently
need
an
action
plan
here
in
the
near
future.
Europarl v8
In
der
nächsten
Woche
müssen
die
serbischen
Truppen
aus
dem
Kosovo
abgezogen
sein.
By
next
week,
Serbian
troops
must
have
left
Kosovo.
Europarl v8
Zeiten
freiwilliger
Versicherung
sind
in
der
nächsten
Spalte
anzugeben.
Indicate
the
period
of
voluntary
insurance
in
the
next
column.
DGT v2019