Übersetzung für "Im vorletzten jahr" in Englisch
Jetzt
bin
ich
im
vorletzten
Jahr.
I'm
a
junior
now.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
sind
beide
im
vorletzten
Jahr.
Yeah,
we're
both
juniors.
OpenSubtitles v2018
Die
Berechnung
der
durchschnittlichen
Inflationsrate
der
Gemeinschaft
wurde
im
vorletzten
Jahr
geändert.
Calculation
of
the
average
rate
of
inflation
for
the
Community
was
changed
two
years
ago.
EUbookshop v2
Im
vergangenen
wie
im
vorletzten
Jahr
haben
Tõnn
und
seine
Partnerin
erfolgreich
gebrütet.
Last
year
as
well
as
the
year
before
last
Tõnn
and
his
companion
bred
successfully.
ParaCrawl v7.1
Im
vorletzten
Jahr
habt
ihr
mich
zu
Zwangsarbeit
eingekerkert.
The
year
before
last
year
you
incarcerated
me
in
the
forced
labour
camp.
ParaCrawl v7.1
Das
entspricht
einer
Zunahme
um
rund
1000
Stück
im
Vergleich
zum
vorletzten
Jahr.
That's
an
increase
of
around
1,000
items
compared
with
the
year
before.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
im
vorletzten
Jahr
Thomas
Harlan
für
'Vanity
Fair'
fotografiert.
Last
year,
I
photographed
Thomas
Harlan
for
Vanity
Fair
.
ParaCrawl v7.1
Der
Imker
selbst
hat
die
Tinktur
zum
ersten
Mal
im
vorletzten
Jahr
zubereitet.
The
beekeeper
himself,
the
tincture
prepared
for
the
first
time
in
the
year
before
last.
ParaCrawl v7.1
Dieser
erzielte
im
vorletzten
Jahr
einen
Umsatz
von
197
Mrd.
Euro.
VW
achieved
a
turnover
of
197
billion
euros
the
year
before.
ParaCrawl v7.1
Das
war
definitiv
im
vorletzten
Jahr
auf
der
Weltmeisterschaft
in
Botswana.
Isa:
That
was
definitely
two
years
ago
at
WUDC
in
Botswana.
ParaCrawl v7.1
Im
vorletzten
Jahr
entsandte
das
Parlament
auch
eine
von
mir
geleitete
Delegation
nach
Tschetschenien.
Parliament
also
sent
a
delegation
to
Chechnya
the
year
before
last,
and
I
was
its
chairman.
Europarl v8
Wenn
sie
mit
18
ihr
Studium
anfing
und
im
vorletzten
Jahr
ist,
dann
muss
sie...
If
she
went
to
college
when
she
was
18,
she's
a
junior,
that
would
make
her...
well,
older.
OpenSubtitles v2018
Nur
im
vorletzten
Jahr
hat
mir
meine
Aushilfe
einen
Teaser
als
Überraschung
für
mich
erstellt.
Only
the
year
before
last
year
my
assistant
surprised
me
with
a
teaser
she
had
made
on
her
own.
ParaCrawl v7.1
Ein
Herbststurm
im
vorletzten
Jahr
hat
den
Baum
der
Bruthöhle
der
Waldkäuze
in
Matsalu
gefällt.
An
autumn
storm
the
year
before
last
broke
the
nest
tree
of
the
tawny
owls
in
Matsalu.
ParaCrawl v7.1
Im
letzten
und
vorletzten
Jahr
drängten
wir
die
Kommission,
Unterstützungsmaßnahmen
für
Milchbauern
in
der
gesamten
Europäischen
Union
zu
ergreifen,
die
sich
in
einer
schrecklichen
Lage
befanden.
Last
year
and
the
year
before,
we
pressed
the
Commission
to
take
action
to
assist
dairy
farmers
across
the
European
Union
who
were
in
a
dire
situation.
Europarl v8
Wir
haben
auf
die
Prozentsätze
hingewiesen,
die
wir
im
vorletzten
Jahr
und
im
letzten
Jahr
in
diesem
Zusammenhang
an
Unkorrektheiten
ermittelt
haben.
We
have
indicated
the
percentages
of
irregularities
in
this
connection
which
we
determined
last
year
and
the
previous
year.
Europarl v8
Wenn
wir
eine
Situation
haben,
wie
wir
sie
im
letzten
und
vorletzten
Jahr
noch
im
Milchbereich
hatten,
wo
23,5
für
die
Milch
bezahlt
wurde,
war
die
relative
Vorzüglichkeit,
wenn
man
den
Mais
direkt
in
die
Biogasanlage
tat,
viel
höher,
als
wenn
man
den
Mais
erst
durch
die
Kuh
schickte,
und
Milch
erzeugte.
In
a
situation
like
the
one
that
arose
last
year
and
the
year
before
in
the
milk
sector,
where
23.5
cents
was
being
paid
for
milk,
the
comparative
excellence
was
much
higher
when
maize
was
fed
directly
into
the
biogas
facility,
than
when
it
was
merely
sent
through
the
cow
and
milk
was
produced.
Europarl v8
Das
Abkommen
wird
zunächst
für
fünf
Jahre
geschlossen
und
kann
im
Einvernehmen
beider
Vertragsparteien
nach
einer
Bewertung
im
vorletzten
Jahr
jedes
Fünfjahreszeitraums
verlängert
werden.
The
Agreement
is
initially
valid
for
a
period
of
five
years
and
may
be
renewed
by
agreement
between
the
Parties
after
evaluation
during
the
penultimate
year
of
each
subsequent
renewal
period.
DGT v2019
Das
Abkommen
wurde
zunächst
für
fünf
Jahre
unterzeichnet
und
kann
vorbehaltlich
einer
Empfehlung
nach
einer
unabhängigen
externen
Beurteilung,
die
im
vorletzten
Jahr
des
Abkommens
vorgenommen
wird,
fortgeführt
werden.
It
is
signed
for
an
initial
period
of
five
years
and
may
be
renewed,
subject
to
the
recommendation
of
an
external
independent
evaluation
carried
out
during
the
penultimate
year
of
the
Agreement.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Schlüssel
erhält
jede
nationale
Zentralbank
einen
Gewichtsanteil
,
der
der
Summe
folgender
Prozentsätze
entspricht
:
---
50
%
des
Anteils
des
jeweiligen
Mitgliedstaats
an
der
Bevölkerung
der
Gemeinschaft
im
vorletzten
Jahr
vor
der
Errichtung
des
ESZB
;
Each
national
central
bank
shall
be
assigned
a
weighting
in
this
key
which
shall
be
equal
to
the
sum
of
:
---
50
%
of
the
share
of
its
respective
Member
State
in
the
population
of
the
Community
in
the
penultimate
year
preceding
the
establishment
of
the
ESCB
;
ECB v1
Das
Ziel
besteht
darin,
engere
Verbindungen
zwischen
europäischen
und
japanischen/chinesischen
Studenten
herzustellen,
indem
das
Interesse
der
europäischen
Studenten
an
Japan/China
und
umgekehrt
durch
ein
kostengünstiges
kurzfristiges
Austauschprogramm
für
Studenten
im
letzten
oder
vorletzten
Jahr
ihres
Studiums
gefördert
wird.
This
is
to
be
done
by
stimulating
European
students'
interest
in
Japan/China
and
vice
versa
through
a
lowcost,
shortterm
exchange
programme
envisaged
for
students
in
the
final
or
penultimate
year
of
their
first
degree.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Kooperationsprojekte
zwischen
den
Universitäten
(die
die
organisierte
Mobilität
am
weitesten
entwickelt
haben)
gibt
es
Vereinbarungen
über
die
Anerkennung
von
Studienzeiten,
werden
Fördermittel
bereitgestellt,
werden
sehr
oft
auch
die
Unterkünfte
gestellt,
findet
zuweilen
ein
einführender
Sprachkurs
im
Heimatland
oder
nach
Ankunft
im
Gastland
statt
und
stehen
präzise
und
detaillierte
Informationen
seitens
der
Studenten
zur
Verfügung,
die
im
letzten
oder
vorletzten
Jahr
an
dem
betreffenden
Projekt
teilgenommen
haben.
In
the
case
of
inter-university
cooperation
projects
(where
we
find
the
most
developed
examples
of
organized
mobility),
agreements
have
been
made
covering
recognition
of
study
periods;
funding
has
been
made
available;
very
often
accommodation
is
provided;
sometimes
an
introductory
language
course
is
held
at
home
or
upon
arrival
in
the
host
country;
and
accurate
and
detailed
information
is
at
hand
from
the
students
who
were
there
last
year,
and
the
year
before
last.
EUbookshop v2
Das
Abkommen
wird
zuna¨chst
fu¨r
fu¨nf
Jahre
geschlossen
und
kann
vorbehaltlich
einer
Empfehlung
nach
einer
unabha¨ngigen
externen
Beurteilung,
die
im
vorletzten
Jahr
jedes
Fu¨nfjahreszeitraums
vorgenommen
wird,
stillschweigend
fortgefu¨hrt
werden.
3-2006,point
1.15.2Council
agreement
on
a
common
position:Bull.5-2006,point
1.15.6Formally
adopted
by
the
Council:Bull.
EUbookshop v2