Übersetzung für "Im unternehmensbereich" in Englisch
Die
Arbeitskostenerhebung
ist
einer
der
Eckpfeiler
der
existierenden
großen
europäischen
Strukturerhebungen
im
Unternehmensbereich.
Although
the
costs
of
labour
as
a
factor
of
production
are
not
alone
decisive
for
a
business’s
choice
of
site,
in
terms
of
competition
their
importance
alongside
criteria
such
as
productivity,
availability
of
well-qualied
specialist
sta,
tax
conditions
and
the
provision
of
infrastructure
should
not
be
underestimated.
EUbookshop v2
Sie
ist
einer
der
Eckpfeiler
der
großen
europäischen
Strukturerhebungen
im
Unternehmensbereich.
In
the
online
database
the
data
are
available
in
national
currency;
they
are
also
given
in
purchasing-power
standards,
but
only
at
national
level.
EUbookshop v2
Das
Wachstum
wurde
vorwiegend
im
mittelständischen
Unternehmensbereich
erzielt.
This
growth
was
mainly
accounted
for
by
mediumsized
companies.
EUbookshop v2
Im
Unternehmensbereich
Technologie
antizipiert
die
KHS-Gruppe
ein
saisonal
bedingt
herausfordernderes
drittes
Quartal.
The
KHS
Group
as
part
of
the
Technology
Division
anticipates
a
challenging
third
quarter
due
to
seasonal
influences.
ParaCrawl v7.1
Die
soziale
Verantwortung
im
Unternehmensbereich
genügt
nicht.
Mere
corporate
social
responsibility
is
not
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Gerade
im
Unternehmensbereich
ergibt
sich
regelmäßig
die
Notwendigkeit
qualifizierter
rechtlicher
Beratung.
When
it
comes
to
businesses
qualified
legal
advice
is
regularly
needed.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Geschäftverläufe
werden
im
künftigen
Unternehmensbereich
Continental
Rubber
berichtet.
Their
business
results
will
be
reported
under
the
future
Continental
Rubber
group
sector.
ParaCrawl v7.1
Im
Unternehmensbereich
Consumer
erhöhte
sich
der
Umsatz
organisch
um
4,9
%.
Organic
sales
in
the
Consumer
Business
Segment
increased
by
4.9
%.
ParaCrawl v7.1
Die
Software
kommt
zunächst
im
Unternehmensbereich
„Components“
zum
Einsatz.
The
software
will
initially
be
implemented
in
the
Components
segment.
ParaCrawl v7.1
Im
Unternehmensbereich
Automation
Robotik
sind
Sie
mitverantwortlich
für
das
Gelingen
unserer
Konstruktionsprojekte.
You
are
co-responsible
for
the
success
of
our
design
projects
within
the
automation
robotics
division
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
20
Jahre
Leitungserfahrung
sowohl
für
Handelsorganisationen
als
auch
im
Unternehmensbereich.
He
has
20
years
of
senior
executive
experience
both
for
trade
associations
and
in
the
corporate
sector.
ParaCrawl v7.1
Erfreulich
entwickelte
sich
die
Ergebnissituation
im
Unternehmensbereich
Measuring
and
Process
Systems.
Development
of
the
earnings
situation
in
the
Measuring
and
Process
Systems
division
was
gratifying.
ParaCrawl v7.1
Im
Unternehmensbereich
Consumer
soll
Beiersdorf
2012
ein
Umsatzwachstum
von
etwa
3
%
erreichen.
Beiersdorf's
Consumer
business
segment
is
forecasting
sales
growth
of
around
3%
for
2012.
ParaCrawl v7.1
Cable:
Im
Unternehmensbereich
Cable
sind
die
Tripple-Play-Angebote
an
Endkunden
zusammengefasst.
The
cable
business
area
presents
a
summary
of
triple-play
offers
to
end
users.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Haupteinsatzgebiete
liegen
im
Bildungs-
und
Unternehmensbereich.
Their
main
application
areas
will
be
in
the
educational
and
corporate
sector.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
im
Unternehmensbereich
Fertigprodukte
war
positiv.
The
finished
products
division's
result
was
overall
positive.
ParaCrawl v7.1
Im
Unternehmensbereich
Kraftfahrzeugtechnik
entwickelten
sich
die
meisten
Geschäftsbereiche
positiv.
In
the
Automotive
Technology
business
sector,
most
divisions
developed
positively.
ParaCrawl v7.1
Im
Unternehmensbereich
Industrieservice
bieten
wir
Qualitätssicherung
und
Qualitätskontrolle
als
technische
Dienstleistung
an.
In
the
industrial
service
division,
we
offer
quality
assurance
and
quality
control
as
a
technical
service.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verbesserung
wurde
vom
Zuwachs
im
Unternehmensbereich
Paint
and
Assembly
Systems
getragen.
This
improvement
was
attributable
to
growth
in
the
Paint
and
Assembly
Systems
division.
ParaCrawl v7.1
Im
Unternehmensbereich
Consumer
will
Beiersdorf
2012
wieder
mit
dem
Markt
wachsen.
In
the
Consumer
business
segment,
Beiersdorf
anticipates
growth
in
line
with
the
market
in
2012.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
der
Regionen
im
Unternehmensbereich
Consumer
war
erneut
sehr
unterschiedlich.
The
development
of
the
regions
in
the
area
Consumer
again
was
very
different.
ParaCrawl v7.1
Sie
ergeben
sich
in
etwa
zur
Hälfte
aus
Belastungen
im
Unternehmensbereich
Industrial
Technology.
Roughly
half
this
amount
results
from
burdens
in
the
Industrial
Technology
business
sector.
ParaCrawl v7.1
Im
Unternehmensbereich
Tischkultur
setzte
sich
die
sehr
erfreuliche
Umsatzentwicklung
weiter
fort.
The
Tableware
Division
continued
to
enjoy
highly
encouraging
revenue
development.
ParaCrawl v7.1
Wir
bringen
Ströme
zum
Fließen
–
im
Unternehmensbereich
Energietechnik.
We
get
currents
flowing
-
in
the
power
engineering
division.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
präsentierte
der
Unternehmensbereich
im
Jahr
2016
neue
und
weiterentwickelte
Werkstoffe.
In
addition,
the
division
unveiled
new
and
advanced
materials
in
2016.
ParaCrawl v7.1