Übersetzung für "Im sogenannten" in Englisch
Das
Parlament
hat
sich
mit
seinen
Forderungen
im
sogenannten
Verwaltungsausschußverfahren
durchsetzen
können.
Parliament
was
able
to
get
what
it
wanted
in
the
so-called
management
committee
procedure.
Europarl v8
Retro-Vaccinologie
ist
nun
aber
nur
eine
Technik
im
Bereich
des
sogenannten
rationalen
Impfstoff-Designs.
Now,
retro-vaccinology
is
just
one
technique
within
the
ambit
of
so-called
rational
vaccine
design.
TED2020 v1
Die
Stadt
liegt
im
sogenannten
„Sugar
Belt“
von
Maharashtra.
As
it
is
a
leading
turmeric
producing
and
trading
city,
it
is
famous
as
Turmeric
City
of
Maharashtra.
Wikipedia v1.0
Dort
diente
er
von
1901
bis
1903
im
sogenannten
"Potorig"-Komitee.
There
he
served
on
the
"Potorig"
Committee
from
1901
to
1903.
Wikipedia v1.0
Sakho
spielte
sechs
Jahre
lang
im
sogenannten
"Camp
des
Loges".
In
total,
Sakho
spent
nearly
six
years
at
the
Camp
des
Loges.
Wikipedia v1.0
Es
blockiert
bestimmte
Rezeptoren
im
Körper,
die
sogenannten
Muscarin-M1-
und
M3-Rezeptoren.
It
blocks
some
receptors
in
the
body
called
muscarinic
M1
and
M3
receptors.
ELRC_2682 v1
Darüber
hinaus
trainierte
er
zahlreiche
weitere
Vereine
im
sogenannten
Hinterland.
Beyond
this
he
coached
numerous
other
clubs
of
the
interior.
Wikipedia v1.0
Die
Benutzereingaben
des
TI-81
erfolgen
im
sogenannten
'Equation
Operation
System'.
The
TI-81's
user
interactions
are
provided
by
its
so-called
Equation
Operation
System.
Wikipedia v1.0
In
der
Zwischenzeit
blieb
Lateinamerika
im
sogenannten
„verlorenen
Jahrzehnt“
stecken.
In
the
meantime,
Latin
America
remained
mired
in
what
became
widely
known
as
“the
lost
decade.”
News-Commentary v14
Im
sogenannten
Großen
Turm
können
Sie
zahlreiche
Jagdtrophäen
bestaunen.
You
can
explore
an
extensive
hunting
collection
in
the
Great
Tower.
TildeMODEL v2018
Perry
und
Dick
begannen
ihr
Warten
im
sogenannten
S-und-I-Gebäude.
Perry
and
Dick
began
their
waiting
in
the
"S
and
I"
building...
OpenSubtitles v2018
Dann
treten
sie
im
Rahmen
des
sogenannten
Vermittlungsverfahrens
in
Verhandlungen.
It
is
known
as
the
'conciliation
procedure'.
TildeMODEL v2018
Am
Empfang
reservierte
man
ihnen
einen
Tisch
im
sogenannten
La
Roca.
The
concierge
booked
them
a
table
at
a
place
called
La
Roca.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
einen
Durchbruch
im
Fall
des
sogenannten
Una-Bombers.
There
has
been
a
major
break
in
the
case
of
the
so-called
Unabomber.
OpenSubtitles v2018
Die
Verbandsgemeinde
Baumholder
liegt
zudem
im
sogenannten
Westrich.
The
seat
of
the
"Verbandsgemeinde"
is
in
Baumholder.
Wikipedia v1.0
Er
brachte
mir
Werke
im
sogenannten
"Doppelbild-Stil".
He
primarily
had
me
authenticate
works
of
the,
uh,
double
face
school.
OpenSubtitles v2018
Hier
im
sogenannten
Brüstungspositiv
befindet
sich
auch
die
berühmte
Vox
humana.
Here
in
the
so-called
Brüstungspositiv
is
also
the
famous
Vox
humana.
WikiMatrix v1
Die
Stadt
ist
eines
der
Zentren
des
Tourismus
im
sogenannten
Cuxland.
The
town
is
a
centre
of
tourism
in
the
so-called
Cuxland.
WikiMatrix v1
Sie
lag
im
Vorfeld
der
sogenannten
holländischen
Wasserlinie.
This
new
position
was
called
the
New
Hollandic
Water
Line.
WikiMatrix v1
Burn
entwarf
auch
das
Fonthill
House
im
sogenannten
Scottish
Baronial-Stil.
Burn
also
designed
Fonthill
House,
Wiltshire,
for
him
in
Scottish
Baronial
style.
WikiMatrix v1
Die
Gemeinde
liegt
im
Zentrum
des
Spessarts,
im
sogenannten
Hochspessart.
The
community
lies
in
the
centre
of
the
Spessart
(range),
in
the
so-called
High
Spessart
(Hochspessart).
WikiMatrix v1
Sie
ist
im
Stil
einer
sogenannten
Border
Ballad
verfasst.
The
poem
is
written
in
the
style
of
a
border
ballad.
WikiMatrix v1
Der
Schwerpunkt
des
Studiums
liegt
im
Bereich
der
sogenannten
Liberal
Arts.
The
program
is
focused
on
the
study
of
liberal
arts.
WikiMatrix v1
Zur
Beschlussfassung
tritt
sie
im
sogenannten
„Ministerrat“
zusammen.
Action
proceedings
are
heard
in
so-called
"trial
court".
WikiMatrix v1