Übersetzung für "Im rahmen der neuausrichtung" in Englisch
Derzeit
werden
vom
Vorstand
im
Rahmen
der
strategischen
Neuausrichtung
mehrere
Investmentpotenziale
geprüft.
Several
projects
with
regard
to
the
strategic
reorientation
are
currently
under
review
by
the
Management
Board.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
strategischen
Neuausrichtung
ihrer
Autobahn-Tankstellen
hat
BP
eine
intensive
Marktforschung
betrieben.
As
part
of
a
strategic
review
of
its
network
of
European
motorway
service
stations,
BP
undertook
extensive
market
research.
CCAligned v1
Das
neue
Tarifkonzept
wird
im
Rahmen
der
Neuausrichtung
der
Lufthansa-Vertriebsstrategie
eingeführt.
The
new
fare
concept
is
being
introduced
during
the
course
of
the
Lufthansa
sales
strategy
realignment.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Neuausrichtung
des
Compliance-Programms
wurden
die
regionalen
Compliance-Einheiten
verstärkt.
In
realigning
the
compliance
program,
Schaeffler
strengthened
its
regional
compliance
units.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
strategischen
Neuausrichtung
baut
Alpiq
dieses
Dienstleistungsangebot
weiter
aus.
Within
the
context
of
the
strategic
realignment,
Alpiq
is
further
expanding
its
service
offerings.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Neuausrichtung
plant
VBH
Investitionen
zum
Ausbau
der
Kundenorientierung.
As
part
of
the
realignment,
VBH
is
planning
investments
to
enhance
the
customer
focus.
ParaCrawl v7.1
Sonderabschreibungen
im
Rahmen
der
Neuausrichtung
belasten
das
Ergebnis.
Special
amortizations
as
part
of
the
company’s
realignment
depressed
earnings.
ParaCrawl v7.1
Letzterer
stelle
einen
wichtigen
Schritt
im
Rahmen
der
Neuausrichtung
des
gesamten
Servicebereiches
dar.
The
latter
is
an
important
step
as
part
of
the
reorientation
of
the
entire
service
division.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Neuausrichtung
der
Aufsicht
wird
die
risikobasierte
Aufsicht
verstärkt.
As
part
of
the
new
orientation
of
supervision,
FOPI
is
strengthening
risk-based
supervision.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Neuausrichtung
zu
Wert-
und
Ertragssteigerung
erfolgt
Verkauf
des
Geschäftsfeldes
Präsentationssysteme.
As
part
of
the
reorientation
process
to
increase
value
and
earnings,
the
Presentation
Systems
division
has
been
sold.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
wirkten
sich
in
begrenztem
Umfang
Sonderaufwendungen
im
Rahmen
der
Neuausrichtung
des
Unternehmens
aus.
To
a
limited
extent
this
also
related
to
the
impact
of
special
expenses
in
connection
with
the
realignment
of
the
Company.
ParaCrawl v7.1
Denn
im
Rahmen
der
wirtschaftlichen
Neuausrichtung
eröffnen
sich
natürlich
auch
neue
Geschäftsfelder
für
Banken
und
Sparkassen.
That's
because
the
economic
transition
will,
of
course,
also
open
up
new
business
areas
for
banks
and
savings
banks.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
strategischen
Neuausrichtung
von
Generali
Schweiz
wird
auch
die
Corporate
Governance
Struktur
vereinfacht.
Within
the
framework
of
the
strategic
refocusing
and
restructuring
at
Generali
Switzerland,
the
Corporate
Governance
structure
will
also
be
simplified.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
strategischen
Neuausrichtung
der
Generali
Gruppe
Schweiz
wird
die
Corporate
Governance
vereinfacht.
The
corporate
governance
will
be
simplified
within
the
context
of
the
new
strategic
orientation
of
the
Generali
Group
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
befindet
sich
das
Verlagshaus
damit
im
Rahmen
der
strategischen
Neuausrichtung
voll
im
Plan.
Overall,
the
publishing
house
is
therefore
fully
on
track
in
the
context
of
its
strategic
realignment.
ParaCrawl v7.1
Die
Schließung
ist
Teil
des
Kostensenkungsprogramms
SGL2015
und
erfolgt
im
Rahmen
der
globalen
Neuausrichtung
des
Unternehmens.
The
closure
is
a
component
of
the
Company's
global
realignment
strategy
and
the
SGL2015
cost
savings
program.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
strategischen
Neuausrichtung
wird
die
Führungsstruktur
verschlankt
und
werden
Abläufe
vereinfacht
und
optimiert.
In
the
context
of
this
new
strategic
direction,
the
management
structure
will
be
streamlined
and
processes
will
be
simplified
and
optimised.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
Ihnen
sagen,
daß
der
französische
Präsident
dieser
Angelegenheit
im
Rahmen
der
Neuausrichtung
der
Verträge
und
der
notwendigen
Anpassung
der
institutionellen
Architektur
der
Union
an
die
Erweiterung
sehr
wohlwollend
gegenüber
steht.
I
can
tell
you
that
the
President
of
France
at
least
is
very
much
in
favour
of
this
as
part
of
refocusing
the
Treaties
and
the
necessary
changes
to
the
institutional
set-up
of
the
Union
for
enlargement.
Europarl v8
Im
Rahmen
der
strategischen
Neuausrichtung
hin
zu
einem
Verkehrstechnologie-Konzern
wurde
die
Firmentochter
Vossloh
Information
Technologies
GmbH
2007
an
die
Funkwerk
AG
veräußert.
The
subsidiarie,
Vossloh
Information
Technologies
GmbH
was
sold
(February
2007)
to
Funkwerk
AG.
Wikipedia v1.0
Im
Rahmen
der
Neuausrichtung
der
Bundeswehr
wurde
das
Streitkräfteamt
im
Jahr
2013
dem
Kommando
Streitkräftebasis
in
Bonn
unterstellt.
It
is
based
in
Bonn,
and
since
the
restructuring
of
the
Bundeswehr
in
2013
has
been
directly
subordinate
to
the
Streitkräftebasis
(Joint
Support
Service).
Wikipedia v1.0
Im
Rahmen
einer
Neuausrichtung
der
Geschäftsmodelle
haben
zudem
viele
Wirtschaftsbeteiligte
ihre
Produktionsanlagen
zusammengelegt,
wobei
sie
sich
zu
Clustern
zusammengeschlossen
haben,
die
auf
flexiblen
Unteraufträgen
mit
anderen
Herstellern
basieren.
As
part
of
a
process
to
change
business
model,
many
operators
have
also
pooled
production
facilities
through
the
integration
in
clusters
set
up
through
flexible
sub-contracts
with
other
producers.
DGT v2019
Die
im
Rahmen
der
Neuausrichtung
des
öffentlichen
Rundfunkauftrags
geplanten
neuen
öffentlichen
Finanzierungsmaßnahmen
für
France
Télévisions
müssen,
sobald
sie
beschlossen
werden,
bei
der
Kommission
angemeldet
und
von
ihr
geprüft
werden.
Once
they
have
been
identified,
any
new
sources
of
public
financing
for
France
Télévisions
as
part
of
the
renewed
focus
on
its
public
service
missions
will
have
to
be
reported
to
and
examined
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Neuausrichtung
wurde
die
Tochtergesellschaft
in
Japan
als
letzte
verbliebene
Gesellschaft
aus
der
früheren
IMG-Übernahme
verkauft.
As
part
of
the
restructuring,
the
subsidiary
in
Japan
was
sold
off
as
the
last
remaining
company
from
the
earlier
IMG
takeover.
ParaCrawl v7.1
Alpiq
baut
dieses
Dienstleistungsangebot
im
Rahmen
der
strategischen
Neuausrichtung
weiter
aus
und
setzt
sich
für
weitere
Kooperationen
mit
dezentralen
Stromerzeugern,
und
auch
Endverbrauchern,
ein.
Within
the
framework
of
its
realignment,
Alpiq
will
further
expand
this
service
and
is
actively
involved
in
setting
up
further
cooperation
projects
with
decentralised
energy
producers,
but
also
with
end
consumers.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
strategischen
Neuausrichtung
von
MSN
ist
Microsoft
Deutschland
für
den
Bereich
Immobilien
jetzt
eine
strategische
Exklusiv-Partnerschaft
mit
dem
crossmedialen
Immobilienportal
Immonet.de
(www.immonet.de)
eingegangen.
In
the
context
of
the
strategic
reorientation
from
MSN
Microsoft
Germany
for
the
range
real
estates
was
received
now
a
strategic
exclusive
partnership
with
the
crossmedialen
real
estate
portal
Immonet.de
(www.immonet.de).
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
Im
Rahmen
der
strategischen
Neuausrichtung
wurde
2010
beschlossen,
die
Hostanwendung
DAKIDIS
durch
die
branchenspezifische,
moderne
und
skalierbare
Standardsoftware
iskv_21c
der
BITMARCK
abzulösen.
As
part
of
its
strategic
realignment,
DAK
decided
in
2010
to
replace
the
DAKIDIS
host
application
with
the
industry-specific,
modern
and
scalable
software
package
iskv_21c
from
BITMARCK.
ParaCrawl v7.1
Daher
wird
das
Unternehmen
seinen
Regelenergiepool
zur
Verstärkung
des
dezentralen
Energiemanagements
im
Rahmen
der
Neuausrichtung
weiter
ausbauen.
Therefore,
within
the
framework
of
its
realignment,
Alpiq
will
further
expand
its
balancing
energy
pool
in
order
to
strengthen
its
decentralised
energy
management.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Neuausrichtung
der
vertrieblichen
Aktivitäten
auf
Märkte,
deren
Produkte
auch
weiterhin
in
Europa
gefertigt
werden,
hat
ALPS
zum
ersten
Mal
einen
Stand
auf
der
internationalen
Fachmesse
für
Haushaltsgroßgeräte
und
-kleingeräte
sowie
Komponenten.
As
part
of
the
restructuring
of
sales
activities
towards
markets
for
which
the
company
will
continue
to
produce
products
in
Europe,
ALPS
will
have
its
first
booth
at
the
international
trade
show
for
large
and
small
household
appliances
and
for
components.
ParaCrawl v7.1