Übersetzung für "Im paradies" in Englisch
Eigentlich
könnte
im
Paradies
des
europäischen
Weins
also
alles
zum
Besten
sein.
Everything,
then,
could
be
for
the
best
in
the
best
of
all
possible
European
wine-growing
worlds.
Europarl v8
Wir
befinden
uns
aber
leider
nicht
im
Paradies.
Unfortunately,
however,
we
are
not
in
that
utopian
world.
Europarl v8
Im
Paradies
sind
Adam
und
Eva
materiell
zufrieden.
In
the
garden,
Adam
and
Eve
are
materially
content.
TED2020 v1
Die
größte
Niederlage
für
einen
Atheisten
ist
es,
sich
im
Paradies
wiederzufinden.
The
biggest
defeat
for
an
atheist
is
ending
up
in
paradise.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
war
beim
Genuss
des
köstlichen
Mahles,
als
wäre
er
im
Paradies.
Tom
ate
the
delicious
meal
and
thought
he
must
be
in
heaven.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
genoss
das
köstliche
Mahl
und
dachte,
er
wäre
im
Paradies.
Tom
ate
the
delicious
meal
and
thought
he
must
be
in
heaven.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
glaubte
sich
im
Paradies,
als
er
das
köstliche
Mahl
einnahm.
Tom
ate
the
delicious
meal
and
thought
he
must
be
in
heaven.
Tatoeba v2021-03-10
Eine
Gruppe
wird
im
Paradies
sein
und
eine
Gruppe
im
flammenden
Feuer.
A
host
will
be
in
the
Garden,
and
a
host
of
them
in
the
Flame.
Tanzil v1
Ein
Teil
wird
im
Paradies
sein
und
ein
Teil
im
Feuerbrand.
A
party
will
be
in
Paradise
and
a
party
in
the
Blaze.
Tanzil v1
Selbst
im
Paradies
ist
es
nicht
gut,
allein
zu
sein.
Even
in
paradise
it
is
not
good
to
be
alone.
Tatoeba v2021-03-10
Eine
der
bekanntesten
Szenen
ist
die
Versuchung
von
Adam
und
Eva
im
Paradies.
His
resting
place
is
no
longer
known,
but
it
is
believed
he
is
buried
in
the
collegiate
area.
Wikipedia v1.0
Wissen
Sie,
es
gab
keine
Mandarinen
im
Paradies.
You
know,
there
weren't
tangerines
in
the
garden
of
Eden.
TED2020 v1
Ich
sage
euch,
noch
heute
seid
ihr
bei
ihm
im
Paradies.
I
say
to
you
that
this
day
you
shall
be
with
him
in
paradise.
OpenSubtitles v2018
Unsinn,
wir
waren
gerade
zusammen
im
Paradies.
Nonsense,
we've
just
been
in
paradise
together.
OpenSubtitles v2018
Werde
ich
heute
mit
dir
sein
im
Paradies?
Will
I
be
with
You
tonight
in
Paradise?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ich
wäre
im
Paradies.
I
thought
I
was
in
heaven.
OpenSubtitles v2018
Viele
Jahre
lebte
er
im
Paradies.
For
years
now,
the
Captain
lived
in
his
paradise.
And
then...
OpenSubtitles v2018
Bist
du
etwa
nicht
im
Paradies?
Haven't
you
got
in
Paradise?
OpenSubtitles v2018
Es
war
für
uns
wie
im
Paradies,
besonders
nach
Russland.
It
was
a
paradise
to
us,
particularly
after
Russia.
OpenSubtitles v2018
Als
würden
wir
noch
einmal
im
Paradies
anfangen.
Like
we
were
starting
all
over
again
in
the
Garden
of
Eden!
OpenSubtitles v2018
Schütze
sie
und
vergib
mir,
dass
ich
mich
im
Paradies
wähnte.
Protect
them
and
forgive
me
for
thinking
I
was
in
heaven.
OpenSubtitles v2018
Euer
Exzellenz,
denn
glücklicherweise
kennt
man
im
Paradies
die
Wahrheit
genau.
It's
fortunate
the
truth
is
known
in
heaven!
OpenSubtitles v2018