Übersetzung für "Im leistungsbereich" in Englisch
Leichtbau-Industriegasturbinen
im
Leistungsbereich
bis
50.000
kW
her,
deren
Konstruktion
auf
Flugzeugtriebwerken
beruht.
The
European
Commission
has
published
a
survey
which
shows
that
some
880,000
jobs
will
be
created
or
maintained,
in
the
period
up
to
1999,
in
Europe's
declining
industrial
regions,
thanks
to
the
Structural
Funds.
EUbookshop v2
So
wird
die
Strahlqualität
im
gesamten
Leistungsbereich
wesentlich
verbessert.
In
this
manner
the
quality
of
the
beam
is
substantially
improved
throughout
the
power
range.
EuroPat v2
Diese
Bedingungen
werden
im
erforderlichen
Leistungsbereich
bestmöglich
von
Gleichstrom-Nebenschlußmaschinen
erfüllt.
These
conditions
are
best
met,
in
the
power
range
necessary,
by
direct-current,
short-circuit
generators.
EuroPat v2
Auch
im
Leistungsbereich
ist
die
Belastungseinheit
10
immer
noch
aktiv.
The
stress
computing
unit
10
will
also
still
be
active
in
the
power
range.
EuroPat v2
Im
untersten
Leistungsbereich
werden
Konstantpumpen,
sonst
druckgeregelte
Pumpen
mit
veränderlichem
Förderstrom
verwandt.
In
the
lower
capacity
range,
constant
speed
pumps
are
used,
otherwise
pressure-controlled
pumps
with
variable
displacement
are
installed.
ParaCrawl v7.1
Gasbetriebene
Wärmepumpen
wurden
bis
vor
wenigen
Jahren
nur
im
größeren
Leistungsbereich
angeboten.
Until
a
few
years
ago,
gas-fired
heat
pumps
were
only
available
in
the
higher
output
range.
ParaCrawl v7.1
Im
mittleren
Leistungsbereich
sind
alle
Geräte
gut.
In
the
medium
power
range,
all
machines
are
equally
good.
ParaCrawl v7.1
Bleibatterien
sind
im
Leistungsbereich
von
7
bis
3500
Ah
erhältlich.
Lead
acid
batteries
are
available
in
the
power
range
from
7
to
3500
Ah.
ParaCrawl v7.1
Dampfstrahlkältetechnik
wird
derzeit
nur
für
wenige
industrielle
Anwendungen
im
sehr
hohen
Leistungsbereich
verwendet.
Steam
jet
cooling
technology
is
currently
only
used
for
a
few
industrial
applications
in
a
very
high
output
range.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
1-phasige
Transformatoren
im
Leistungsbereich
6,3–630
kVA
her.
We
manufacture
single-phase
transformers
in
the
power
range
6.3
to
630
kVA.
ParaCrawl v7.1
Diese
Membranen
werden
insbesondere
im
kleinen
Leistungsbereich
portabler
Anwendungen
eingesetzt.
These
membranes
are
used
in
the
low
performance
range
of
portable
applications
in
particular.
ParaCrawl v7.1
Planen
Sie
einen
drehzahlgeregelten
Antrieb
im
Leistungsbereich
von
1
–
50
MW?
Are
you
planning
a
project
with
variable
speed
drive
in
the
power
range
1
to
50
MW?
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
neuen
Modul-Wechselrichter
erweitert
SMA
ihr
Angebotsspektrum
im
unteren
Leistungsbereich.
With
the
new
micro
inverter,
SMA
expands
its
product
portfolio
in
the
low
power
class.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktionsmuster
werden
sich
dabei
im
Leistungsbereich
von
1-2
kW
bewegen.
The
scale
of
these
evaluation
models
will
be
in
the
power
range
of
1-2
kW.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
robust
und
werden
hauptsächlich
im
mittleren
Leistungsbereich
eingesetzt.
They
are
robust
and
are
mostly
used
in
the
medium
power
range.
EuroPat v2
Im
untersuchten
Leistungsbereich
hat
sich
eine
Magnethöhe
von
in
etwa
2
mm
bewährt.
In
the
examined
power
range,
a
magnet
height
of
approximately
2
mm
has
proven
advantageous.
EuroPat v2
Bei
Antriebseinheiten
im
höheren
Leistungsbereich
sind
immer
Mittel
zur
Verbesserung
der
Wärmeabfuhr
einzusetzen.
With
drive
units
in
the
higher
capacity
range,
means
for
improving
the
heat
withdrawal
are
always
to
be
used.
EuroPat v2
Man
sieht
deutlich
die
Senkung
der
Knackrate
im
mittleren
Leistungsbereich.
The
drop
in
the
click
rate
in
the
middle
power
range
is
clear.
EuroPat v2
Im
Leistungsbereich
Antennentechnik
bietet
unser
Unternehmen
aktuellste
Technologien,
sowie
individuell
abgestimmte
Lösungen.
In
the
extensive
range
of
antenna
technology,
our
company
offers
the
latest
technologies,
as
well
as
individually
tailored
solutions.
CCAligned v1
Hypnose
und
hypnotherapeutische
Techniken
können
im
Leistungsbereich
vielfältig
eingesetzt
werden.?
Hypnosis
and
hypnotherapeutic
techniques
can
be
used
in
a
variety
of
ways
by
means
of
high
level
performance.
CCAligned v1
Der
Rechner
kann
zunächst
im
Leistungsbereich
0
bis
P
Max
betrieben
werden.
The
computer
can
be
operated
firstly
in
the
power
range
0
to
P
Max
.
EuroPat v2
Wir
benutzen
Stromwächter
im
Leistungsbereich
von
60VA
bis
300VA.
We
use
current
relays
in
the
range
of
capacity
of
60VA
to
300VA.
ParaCrawl v7.1
Deutsche
Entwickler
und
Anbieter
bieten
modernste
Anlagen
im
Leistungsbereich
ab
zehn
Kilowatt.
German
developers
and
providers
offer
the
latest
plant
in
above
10
kW
performance
range.
ParaCrawl v7.1
Besonders
bei
Triebwagen
im
kleinen
Leistungsbereich
steigt
die
Nachfrage
nach
dieselelektrischen
Antriebslösungen.
The
demand
for
diesel-electric
drive
solutions
is
on
the
increase,
especially
for
railcars
in
the
lower
output
range.
ParaCrawl v7.1
Im
höheren
Leistungsbereich
werden
Wandanbaugeräte
vorgesehen.
Wall-mounted
devices
are
provided
for
higher
power
ranges.
ParaCrawl v7.1
Der
vorgeschaltete
Servoumrichter
garantiert
eine
Wiederholbarkeit
auch
im
hohen
Leistungsbereich.
The
upstream
servo-converter
guarantees
high
reproducibility
even
in
the
high
performance
range.
ParaCrawl v7.1
Die
Erweiterung
im
oberen
Leistungsbereich
macht
das
Einbauleuchten-System
Compar
noch
vielseitiger.
The
enhancement
in
its
upper
performance
range
makes
the
Compar
recessed
luminaire
system
even
more
diverse.
ParaCrawl v7.1
Der
Kesseltyp
UT-HZ
sorgt
für
eine
zuverlässige
und
effiziente
Wärmeversorgung
im
hohen
Leistungsbereich.
The
UT-HZ
boiler
type
ensures
a
reliable
and
efficient
heat
supply
in
the
high
output
range.
ParaCrawl v7.1