Übersetzung für "Im ergebnis ist" in Englisch
Im
Ergebnis
ist
es
eine
Mischung
aus
Rechtsbrüchen,
Indoktrinationen
und
Manipulationen.
The
upshot
is
a
hotchpotch
of
illegality,
indoctrination
and
manipulation.
Europarl v8
Im
Ergebnis
dessen
ist
Schweden
heute
ein
Land,
das
Freizügigkeit
zulässt.
As
a
result,
Sweden
is
the
country
that
now
has
freedom
of
movement.
Europarl v8
Im
Ergebnis
ist
das
die
offene
Koordinierung.
The
end
result
is
open
coordination.
Europarl v8
Im
Ergebnis
ist
der
Bericht
weniger
objektiv
und
von
geringerer
Qualität.
The
result
is
a
reduction
in
the
report’s
objectivity
and
quality.
Europarl v8
Im
Ergebnis
ist
der
Gesamteffekt
zunächst
also
nicht
eindeutig.
The
overall
impact
is
thus
initially
unclear.
TildeMODEL v2018
Im
Ergebnis
ist
die
Stahlnachfrage
in
Europa
stark
zurückgegangen.
This,
in
turn,
has
lead
to
a
decrease
in
the
European
demand
for
steel.
TildeMODEL v2018
Im
Ergebnis
ist
das
gesamte
Verfahren
für
diese
Art
der
Herstellung
äußerst
zeitaufwendig.
As
a
result,
the
entire
method
for
this
type
of
production
is
extremely
time-consuming.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
ist
dies
einer
Variation
der
Kapazität
gleichzusetzen.
This
is
to
be
equated
with
a
variation
of
the
capacitance.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
ist
die
Gutförderung
der
erfindungsgemäßen
Maschine
10
wesentlich
verbessert.
This
results
in
the
crop
transport
of
the
machine
10
according
to
the
invention
to
be
significantly
improved.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
ist
der
Lastenträgerfuß
16
fest
mit
dem
Befestigungselement
28
verspannt.
The
result
is
that
the
load
carrier
foot
16
is
braced
firmly
with
the
fastening
element
28
.
EuroPat v2
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Werkzeug
nur
im
Ergebnis-Register
aktiv
ist.
Note
that
you
can
use
the
tool
only
on
the
result
in
the
After
tab.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
im
Browser
ist
ein
Formular:
The
result
in
the
browser
is
a
form:
ParaCrawl v7.1
Im
Ergebnis
ist
weniger
Kraft
zur
konturhaltigen
Umformung
notwendig.
As
a
result,
less
force
is
necessary
for
contoured
forming.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
ist
damit
eine
feuchtmittellose
Übertragung
der
Druckfarbe
13
möglich.
As
a
result,
a
transfer
of
the
ink
13,
which
is
free
of
dampening
agent,
is
possible.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
ist
das
Biogasregister
Deutschland
entstanden.
The
result
is
the
German
biogas
register.
ParaCrawl v7.1
Das
Feuer
im
Palast
ist
Ergebnis
von
Unehrlichkeit.
The
fire
in
the
Palace
is
the
fruit
of
dishonesty.
ParaCrawl v7.1
Im
Ergebnis
ist
die
Einwohnerzahl
auf
acht
Menschen
gefallen.
As
a
result,
the
population
reached
its
utmost
fall
-
eight
people.
ParaCrawl v7.1
Im
Ergebnis
dieser
Änderungen
ist
EXO
ein
fortlaufendes
Bestreben.
As
a
result
of
these
changes,
EXO
is
an
ongoing
endeavor.
ParaCrawl v7.1
Im
Ergebnis
ist
die
Situation
nun
insgesamt
viel
„aufgeräumter“.
So
the
situation
is
now
much
cleaner.
ParaCrawl v7.1
Im
Ergebnis
ist
es
schwierig,
ansprechend
hohe
Schadenersatzzahlungen
vom
Verletzer
zu
erhalten.
As
a
consequence
it
is
not
easy
to
get
appreciably
high
payments
from
the
infringer.
ParaCrawl v7.1
Im
Ergebnis
ist
das
ROSSI
JUNIOR
das
ideale
Kinderholz.
The
result
is
the
JOOLA
ROSSI
JUNIOR,
the
ideal
blade
for
children.
ParaCrawl v7.1
Im
Ergebnis
ist
bei
geringeren
Kosten
eine
Kupplungsbetätigung
mit
hohem
Gesamtwirkungsgrad
möglich.
As
a
result,
a
clutch
actuation
with
a
high
overall
efficiency
and
with
reduced
costs
is
possible.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
ist
das
erwähnte
Reflow-Löten
unsicher.
As
a
result,
the
noted
reflow
soldering
is
generally
unreliable.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
ist
eine
erhöhte
Betriebssicherheit
im
Langzeitbetrieb
erreicht.
As
a
result,
increased
operational
safety
is
achieved
in
long
term
operation.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
ist
eine
besonders
genaue
Kalibrierung
auf
diese
Weise
möglich.
As
a
result,
a
particularly
accurate
calibration
is
possible
in
this
manner.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
ist
hiermit
gemeint,
dass
beide
Abdeckklappen
stets
gleichzeitig
verstellt
werden.
As
a
result,
it
means
that
both
cover
flaps
are
always
adjusted
at
the
same
time.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
ist
dieser
Prozess
eine
Frequenz-Modulation.
As
a
result,
this
process
is
similar
to
a
frequency
modulation.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
ist
der
Wärmeübergang
reduziert.
As
a
result
heat
transfer
is
reduced.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
ist
die
PDLC-Schicht
4
milchig-weiß-opak,
wie
in
Fig.
As
a
result,
the
PDLC
layer
4
is
milky-white-opaque,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2