Übersetzung für "Im ergebnis ist" in Englisch

Im Ergebnis ist es eine Mischung aus Rechtsbrüchen, Indoktrinationen und Manipulationen.
The upshot is a hotchpotch of illegality, indoctrination and manipulation.
Europarl v8

Im Ergebnis dessen ist Schweden heute ein Land, das Freizügigkeit zulässt.
As a result, Sweden is the country that now has freedom of movement.
Europarl v8

Im Ergebnis ist das die offene Koordinierung.
The end result is open coordination.
Europarl v8

Im Ergebnis ist der Bericht weniger objektiv und von geringerer Qualität.
The result is a reduction in the report’s objectivity and quality.
Europarl v8

Im Ergebnis ist der Gesamtef­fekt zunächst also nicht eindeutig.
The overall impact is thus initially unclear.
TildeMODEL v2018

Im Ergebnis ist die Stahlnachfrage in Europa stark zurückgegangen.
This, in turn, has lead to a decrease in the European demand for steel.
TildeMODEL v2018

Im Ergebnis ist das gesamte Verfahren für diese Art der Herstellung äußerst zeitaufwendig.
As a result, the entire method for this type of production is extremely time-consuming.
EuroPat v2

Im Ergebnis ist dies einer Variation der Kapazität gleichzusetzen.
This is to be equated with a variation of the capacitance.
EuroPat v2

Im Ergebnis ist die Gutförderung der erfindungsgemäßen Maschine 10 wesentlich verbessert.
This results in the crop transport of the machine 10 according to the invention to be significantly improved.
EuroPat v2

Im Ergebnis ist der Lastenträgerfuß 16 fest mit dem Befestigungselement 28 verspannt.
The result is that the load carrier foot 16 is braced firmly with the fastening element 28 .
EuroPat v2

Bitte beachten Sie, dass das Werkzeug nur im Ergebnis-Register aktiv ist.
Note that you can use the tool only on the result in the After tab.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis im Browser ist ein Formular:
The result in the browser is a form:
ParaCrawl v7.1

Im Ergebnis ist weniger Kraft zur konturhaltigen Umformung notwendig.
As a result, less force is necessary for contoured forming.
EuroPat v2

Im Ergebnis ist damit eine feuchtmittellose Übertragung der Druckfarbe 13 möglich.
As a result, a transfer of the ink 13, which is free of dampening agent, is possible.
EuroPat v2

Im Ergebnis ist das Biogasregister Deutschland entstanden.
The result is the German biogas register.
ParaCrawl v7.1

Das Feuer im Palast ist Ergebnis von Unehrlichkeit.
The fire in the Palace is the fruit of dishonesty.
ParaCrawl v7.1

Im Ergebnis ist die Einwohnerzahl auf acht Menschen gefallen.
As a result, the population reached its utmost fall - eight people.
ParaCrawl v7.1

Im Ergebnis dieser Änderungen ist EXO ein fortlaufendes Bestreben.
As a result of these changes, EXO is an ongoing endeavor.
ParaCrawl v7.1

Im Ergebnis ist die Situation nun insgesamt viel „aufgeräumter“.
So the situation is now much cleaner.
ParaCrawl v7.1

Im Ergebnis ist es schwierig, ansprechend hohe Schadenersatzzahlungen vom Verletzer zu erhalten.
As a consequence it is not easy to get appreciably high payments from the infringer.
ParaCrawl v7.1

Im Ergebnis ist das ROSSI JUNIOR das ideale Kinderholz.
The result is the JOOLA ROSSI JUNIOR, the ideal blade for children.
ParaCrawl v7.1

Im Ergebnis ist bei geringeren Kosten eine Kupplungsbetätigung mit hohem Gesamtwirkungsgrad möglich.
As a result, a clutch actuation with a high overall efficiency and with reduced costs is possible.
EuroPat v2

Im Ergebnis ist das erwähnte Reflow-Löten unsicher.
As a result, the noted reflow soldering is generally unreliable.
EuroPat v2

Im Ergebnis ist eine erhöhte Betriebssicherheit im Langzeitbetrieb erreicht.
As a result, increased operational safety is achieved in long term operation.
EuroPat v2

Im Ergebnis ist eine besonders genaue Kalibrierung auf diese Weise möglich.
As a result, a particularly accurate calibration is possible in this manner.
EuroPat v2

Im Ergebnis ist hiermit gemeint, dass beide Abdeckklappen stets gleichzeitig verstellt werden.
As a result, it means that both cover flaps are always adjusted at the same time.
EuroPat v2

Im Ergebnis ist dieser Prozess eine Frequenz-Modulation.
As a result, this process is similar to a frequency modulation.
EuroPat v2

Im Ergebnis ist der Wärmeübergang reduziert.
As a result heat transfer is reduced.
EuroPat v2

Im Ergebnis ist die PDLC-Schicht 4 milchig-weiß-opak, wie in Fig.
As a result, the PDLC layer 4 is milky-white-opaque, as shown in FIG.
EuroPat v2