Übersetzung für "Im dorfe" in Englisch
Im
Dorfe
herrschte
indessen
an
jenem
friedlichen
Samstag
nachmittag
durchaus
nicht
besondere
Heiterkeit.
BUT
there
was
no
hilarity
in
the
little
town
that
same
tranquil
Saturday
afternoon.
Books v1
Alle
im
Dorfe
nannten
sie
Grünkäppchen.
Everyone
in
the
village
called
her
Little
Green
Riding
Hood.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wurde
von
allen
im
Dorfe
als
Monster
verspottet
und
gemieden.
Tom
was
mocked
as
a
monster
and
shunned
by
everyone
in
the
village.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
immer
in
der
Stadt
leben
und
beschließe
mein
Leben
im
Dorfe.
"I
wanted
to
live
in
the
city..."
"..
but
I
end
my
life
living
in
the
country.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
1518
im
Dorfe
Glenfinnan
am
Ufer
des
Loch
Shiel
geboren.
I
was
born
in
1518
in
the
Glennfinnan
village
on
the
shores
of
Loch
Shiel.
OpenSubtitles v2018
Mein
Körper
bleibt
im
Dorfe,
mein
Geist
ist
in
die
Wildnis
fort.
My
body
stays
in
the
village,
my
mind
has
gone
to
the
wilds.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Verschwinden
des
Kulakenjochs
ist
das
Elend
im
Dorfe
verschwunden.
With
the
disappearance
of
kulak
bondage,
poverty
in
the
countryside
has
disappeared.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Agitation
der
Bolschewiki
nährte
zweifellos
den
Bürgerkrieg
im
Dorfe.
The
general
agitation
of
the
Bolsheviks
undoubtedly
nourished
the
civil
war
in
the
country.
ParaCrawl v7.1
Wir
verwöhnen
Sie
wohlmöglich
mit
dem
besten
Käsefondue
und
Raclette
im
Dorfe.
We
spoil
you
with
the
possibly
best
Raclette
and
Cheesefondue
in
town.
ParaCrawl v7.1
Niemand
im
Dorfe
war
bei
der
Einladung
vergessen.
No
one
in
the
parish
was
forgotten
in
the
invitations.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
ist
die
Landwirtschaft
die
einzige
Beschäftigung
im
Dorfe.
On
the
other
hand,
agriculture
is
the
only
Livelihood
activity
in
the
village.
ParaCrawl v7.1
In
der
Praxis
führt
diese
Abweichung
zur
Leugnung
des
Klassenkampfs
im
Dorfe.
In
practice,
that
deviation
leads
to
the
denial
of
the
class
struggle
in
the
countryside.
ParaCrawl v7.1
Das
Wichtigste
ist
heute
durchaus
nicht
die
Schürung
des
Klassenkampfs
im
Dorfe.
To
foment
class
struggle
in
the
countryside
is
not
by
any
means
the
main
task
at
present.
ParaCrawl v7.1
Sie
wissen,
dass
die
Lage
im
Dorfe
bei
uns
damals
schwer
war.
You
know
that
the
situation
in
the
countryside
was
a
serious
one.
ParaCrawl v7.1
Das
war
im
Grunde
genommen
eine
Politik
der
Erneuerung
des
Bürgerkriegs
im
Dorfe.
In
essence,
that
was
a
policy
of
reverting
to
civil
war
in
the
countryside.
ParaCrawl v7.1
Im
Dorfe
verbrachte
ich
ohne
Unterbrechung
die
ersten
neun
Jahre
meines
Lebens.
T
he
first
nine
years
of
my
life,
without
a
break,
I
spent
in
the
country.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Wolf
im
Dorfe
ist,
ist
keine
Zeit
Hunde
zu
füttern.
When
the
wolf
is
in
the
village,
there's
no
time
to
feed
the
dogs.
ParaCrawl v7.1
Im
Dorfe
hat
man
ihn
gut
geffütert
aber
er
war
nicht
dick.
He
was
properly
fed
in
the
village
but
he
was
not
fat.
ParaCrawl v7.1
Welche
Veränderungen
sind
nun
nach
dem
Oktober
im
Dorfe
vor
sich
gegangen?
What
changes
have
taken
place
in
the
countryside
since
October?
ParaCrawl v7.1
Das
war
die
Hauptursache,
dass
1976
ein
Krankenhaus
im
Dorfe
gebaut
wurde.
That
was
the
main
reason
for
building
the
hospital
in
the
village
in
1976.
ParaCrawl v7.1
Nunmehr
wächst
die
Zahl
der
Sozialrevolutionäre
im
Dorfe
ununterbrochen.
Thenceforward
the
number
of
Social
Revolutionaries
in
the
villages
increased
continuously.
ParaCrawl v7.1
Und
anstatt
sie
selbst
zu
benutzen,
rufe
ich
den
Besitzer
der
Telefonzelle
im
Dorfe
an.
And
instead
of
using
that
money
to
top
up
my
own
phone,
I
call
up
the
local
village
operator.
TED2020 v1
Jeder
im
Dorfe
kannte
ihn.
Everybody
in
the
village
knew
him.
Tatoeba v2021-03-10
Das
sind
die
Resultate
der
Politik
unserer
Partei
im
Dorfe
in
den
letzten
zwei
Jahren.
Such
are
the
results
of
our
Party's
policy
in
the
countryside
during
the
two
years.
ParaCrawl v7.1
So
lagen
die
Dinge
im
alten
Dorfe,
in
dem
Dorfe
vor
der
Oktoberrevolution.
That
was
the
situation
in
the
old
countryside,
prior
to
the
October
Revolution.
ParaCrawl v7.1