Übersetzung für "Im boden versenkt" in Englisch
Einige
Steine
wurden
im
Boden
versenkt,
andere
wurden
abtransportiert.
Several
of
the
stones
were
sunk
into
the
ground,
others
had
been
carried
away.
Wikipedia v1.0
Denn
das
InGround
Champion
kann
ohne
übermäßigen
Aushub
im
Boden
versenkt
werden.
The
InGround
Champion
can
be
lowered
into
the
ground
without
excessive
excavation.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Becken
wurde
im
Boden
versenkt
und
wird
noch
mit
einer
Holzabdeckung
versehen.
This
basin
was
sunk
in
the
ground
and
is
still
provided
with
a
wooden
cover.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
wird
ein
Teil
des
Bades
im
Boden
versenkt
und
mit
Magerbeton
hinterfüttert.
This
means
a
part
of
the
bath
sunk
in
the
ground
and
is
filled-up
with
lean
concrete.
ParaCrawl v7.1
Denn
das
Berg
Gartentrampolin
InGround
Champion
kann
ohne
übermäßigen
Aushub
im
Boden
versenkt
werden.
The
InGround
Champion
can
be
lowered
in
the
ground
without
excessive
excavation.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Waliser
hatten
einige
Pfosten
im
Boden
versenkt,
die
als
Sicherungsstationen
dienten.
Luckily
the
Welsh
hammered
some
poles
into
the
ground,
which
are
used
as
belay
stations.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Transport
der
zurückgewonnenen
Wärme
wurde
lediglich
eine
isolierte
Leitung
samt
Steuerkabel
im
Boden
versenkt.
For
transport
of
the
recovered
heat
they
only
had
to
recess
an
isolated
pipe
including
control
cable
in
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Für
bestimmte
Anwendungsfälle
kann
es
von
Vorteil
sein,
wenn
dass
Schienensystem
im
Boden
versenkt
ist.
For
specific
application
cases,
it
can
be
advantageous
if
the
rail
system
is
counter-sunk
into
the
ground.
EuroPat v2
Die
Platzierung
ist
versteckt
am
Teichrand
möglich,
indem
der
Filter
z.B.
im
Boden
versenkt
wird.
Its
placement
is
hidden
at
the
border
of
the
pond,
for
example
by
putting
the
filter
into
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Die
Kisten
wurden
im
Boden
versenkt
und
Maskell
erteilte
Storey
den
Auftrag,
die
Grube
aufzufüllen
und
Gras
darüber
einzusäen.
They
put
all
these
boxes
into
the
ground,
and
Maskell
told
Mr.
Storey
to
backfill
it
in
and
put
grass
on
top.
OpenSubtitles v2018
Da
der
Okavango
von
Zeit
zu
Zeit
das
Ufer
überflutet,
wurde
der
Boden
der
Lodge
angehoben
bzw.
aufgeschüttet
und
das
Restaurant
und
die
Bar
liegen
nun
etwas
im
Boden
versenkt.
Since
the
Okavango
floods
from
time
to
time,
the
bottom
part
of
the
lodge
has
been
raised
and
the
restaurant
and
bar
are
now
sunk
slightly
into
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Denn
das
Berg
Gartentrampolin
InGround
Champion
ist
das
erste
Trampolin
in
Europa,
das
ohne
übermäßigen
Aushub
im
Boden
versenkt
werden
kann.
The
Berg
trampoline
InGround
Champion
is
the
first
trampoline
in
Europe,
which
can
be
lowered
in
the
ground
without
excessive
excavation.
ParaCrawl v7.1
Figuren
1
und
2
zeigen
das
Feststellelement
12
in
einer
Versenkposition,
wobei
die
Abdeckplatte
3
und
die
Gehäuseblende
7
des
Feststellelementes
1
flach
auf
einer
Bodenoberfläche
13
und/oder
einem
oberen
Rand
einer
Unterkonstruktion
10
des
Gehäuses
6
aufliegen,
so
dass
das
erste
Magnetelement
2
im
Boden
versenkt
und
die
Türe
26
beweglich
ist.
FIGS.
1
and
2
show
the
securing
element
12
in
a
counter-sunk
position,
with
the
cover
plate
3
and
the
housing
bezel
7
of
the
securing
element
1
resting
flat
on
a
floor
surface
13
and/or
an
upper
edge
of
a
substructure
10
of
the
housing
6,
such
that
the
first
magnet
element
2
is
lowered
in
the
floor,
and
the
door
26
is
free
to
move.
EuroPat v2
Der
Erdanker
wird
mit
Hilfe
der
Treibstange
im
Boden
versenkt
und
verankert
sich
dank
einer
speziellen
Mechanik
fest
im
Boden.
The
ground
anchor
is
using
the
rod
sunk
into
the
ground
and
anchored
thanks
to
a
special
mechanism
firmly
in
the
ground
.
ParaCrawl v7.1
Denn
das
Berg
Trampolin
InGround
Champion
(Sport
Series)
ist
das
erste
Trampolin
in
Europa,
das
ohne
übermäßigen
Aushub
im
Boden
versenkt
werden
kann.
The
Berg
trampoline
InGround
Champion
(Sport
Series)
is
the
first
trampoline
in
Europe,
which
can
be
lowered
in
the
ground
without
excessive
excavation.
ParaCrawl v7.1
In
der
jordanischen
Wüste
bei
Azraq
hat
das
THW
im
Auftrag
von
Zusammenarbeit
mit
UNICEF
mittlerweile
einen
Großteil
der
insgesamt
2.100
Fäkalien-
und
Abwassertanks
im
Boden
versenkt
sowie
ein
Wasserverteilungssystem
mit
Wassertanks,
unterirdischem
Leitungssystem
und
Entnahmestellen
eingerichtet.
On
behalf
of
and
in
cooperation
with
UNICEF,
THW
has
lowered
a
large
part
of
the
altogether
2,100
waste-holding
and
water
tanks
into
the
ground
of
the
Jordan
desert
near
Azraq.
THW
has
also
set
up
a
water
distribution
system
with
water
tanks,
an
underground
pipeline
and
extraction
points.
ParaCrawl v7.1
Denn
das
Berg
Gartentrampolin
InGround
Champion
430
cm
ist
das
erste
Trampolin
in
Europa,
das
ohne
übermäßigen
Aushub
im
Boden
versenkt
werden
kann.
The
Berg
trampoline
InGround
Champion
(Sport
Series)
430
cm
is
the
first
trampoline
in
Europe,
which
can
be
lowered
in
the
ground
without
excessive
excavation.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Auslesen
der
in
der
Kassette
enthaltenen
Speicherleuchtstoffplatte
und
deren
Hineintransportieren
in
die
positionierte
Kassette
wird
der
Klemmmechanismus
wieder
im
Boden
versenkt,
um
die
Kassette
in
die
Ausgabeeinheit
16
zu
verschieben.
After
reading
out
the
storage
phosphor
plate
contained
in
the
cassette
and
conveying
the
latter
into
the
positioned
cassette,
the
clamping
mechanism
is
lowered
into
the
base
again
in
order
to
move
the
cassette
into
the
output
unit
16
.
EuroPat v2
Generell
wird
ein
derartiger
Rammpfosten
mit
seinem
unteren
Ende
in
einen
Boden
eingerammt,
so
dass
der
untere
Teil
des
Rammpfostens
im
Boden
versenkt
und
dort
lagegesichert
fixiert
ist.
In
general,
the
lower
end
of
a
ram
post
of
this
type
is
rammed
into
the
ground
so
that
the
lower
part
of
the
ram
post
is
plunged
into
the
ground
and
is
fixed
in
place
there
in
a
secured
position.
EuroPat v2
Um
eine
sichere
Zuführung
der
Chipkarte
in
die
Führungsbahn
sicherzustellen,
ist
die
genannte
Platte
vorzugsweise
im
Boden
der
Führungsbahn
versenkt
und
mit
diesem
fluchtend.
To
ensure
a
secure
insertion
of
the
chip
card
into
the
guide
track,
said
plate
is
advantageously
integrated
into
the
floor
of
the
guide
track
and
escapes
with
the
same.
EuroPat v2
Selbstverständlich
kann
an
Stelle
des
Windschutzringes
816
die
Waagschale
131
soweit
im
Boden
815
versenkt
sein,
dass
die
Oberkante
des
Bodens
815
mit
der
Auflagefläche
der
Waagschale
131
bündig
ist.
As
an
alternative
to
the
draft
barrier
ring
816,
the
balance
pan
131
may
be
recessed
far
enough
into
the
floor
815,
so
that
the
top
edge
of
the
floor
815
is
substantially
flush
with
the
load-carrying
surface
of
the
balance
pan
131
.
EuroPat v2
Denn
das
Berg
Gartentrampolin
InGround
Champion
Grey
inkl.
Sicherheitsnetz
Deluxe
ist
das
erste
Trampolin
in
Europa,
das
ohne
übermäßigen
Aushub
im
Boden
versenkt
werden
kann.
The
Berg
garden
trampoline
InGround
Champion
incl.
safety
net
Deluxe
is
the
first
trampoline
in
Europe
that
can
be
lowered
in
the
ground
without
excessive
excavation.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Stabilität
der
31
t
schweren
Antenne
zu
gewährleisten,
mussten
16
Tragepfeiler
mit
je
14
m
Länge
im
Boden
versenkt
werden.
In
order
to
guarantee
the
stability
of
the
31
ton
antenna,
16
pillars
of
each
14m
length
had
to
be
drilled
into
the
ground.
ParaCrawl v7.1