Übersetzung für "Im büro arbeiten" in Englisch
Er
hat
drei
Söhne,
die
im
selben
Büro
arbeiten.
He
has
three
sons,
who
work
in
the
same
office.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
es
macht
keinen
Spaß,
im
Büro
zu
arbeiten.
It
just
sucks,
working
in
an
office.
OpenSubtitles v2018
Im
Austausch
für
die
Studiengebühren,
könnte
ich
hier
im
Büro
arbeiten.
In
exchange
for
tuition,
I
could
work
in
the
office.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
viele
Stunden
im
Büro
arbeiten.
I
can
work
long
hours
in
the
office.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
möchte
ich,
dass
Sie
hier
im
Büro
arbeiten.
That's
why
I
wanted
you
working
here
in
the
office.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
im
Büro
arbeiten,
als
Buchhalterin
oder
Chefsekretärin.
I'm
going
to
do
office
work.
Bookkeeper
or
secretary.
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
mit
Michelle
im
selben
Büro
zu
arbeiten?
Do
you
have
a
problem
working
in
the
same
office
with
Michelle?
OpenSubtitles v2018
Im
Büro
zu
arbeiten
und
einer
wartet
am
Ausgang.
I'd
work
in
an
office
doing
whatever,
I
don't
care,
but
I
want
to
be
picked
up
after
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
wolltest
im
Büro
arbeiten.
I
thought
you
were
going
after
an
in-house
position.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
nur
ein
paar
Stunden
im
Büro
am
Computer
arbeiten.
I
only
have
a
couple
hours'
computer
work
to
do
at
the
office.
OpenSubtitles v2018
Geschäftsenglische
Lektionen
sind
für
Menschen
konzipiert,
die
im
Büro
arbeiten.
Business
English
lessons
are
targeted
for
people
with
office
jobs.
ParaCrawl v7.1
Porträt
der
Arbeitnehmerin,
die
im
Büro
arbeiten.
Portrait
of
female
employee
working
in
office.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
mit
dem
Auto
oder
im
Büro
arbeiten.
When
traveling
by
car
or
working
in
the
office.
ParaCrawl v7.1
Im
eigenen
Büro
arbeiten
wir
auf:
In
our
own
office
we
work
on:
CCAligned v1
Freien
Mittagstisch
für
alle
Mitarbeiter
(die
unmittelbar
im
Büro
arbeiten);
Free
catering
for
all
employees
(work
from
office);
CCAligned v1
Im
Büro
arbeiten
sie
an
festen
Arbeitsplätzen.
They
work
at
fixed
workstations
in
the
office.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
können
Sie
sicher
mit
Ihren
Dokumenten
im
Büro
arbeiten.
For
example,
you
can
safely
work
with
your
documents
at
the
office.
ParaCrawl v7.1
Es
ist,
was
diese
im
Büro
arbeiten
brauchen.
It
is
what
these
working
in
office
need.
ParaCrawl v7.1
Personen,
die
im
Büro
am
Computer
arbeiten.
People
working
at
computers
in
offices.
ParaCrawl v7.1
Im
Büro
arbeiten,
neue
Erkenntnisse
gewonnen
oft
aus
zweiter
Hand.
In
office
work,
new
knowledge
often
obtained
second
hand.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
im
Büro
arbeiten,
Bebe
aushelfen,
ich
arbeite
und
du
lernst.
I'll
be
working
in
the
office
helping
out
Bebe,
so
I'm
working,
you're
studying.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
verrückt
werden,
wenn
ich
den
ganzen
Tag
im
Büro
arbeiten
müsste.
Jesus.
I'd
go
nuts
if
I
had
to
work
in
an
office
all
day.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
vielleicht
wäre
es
besser,
wenn
du
im
Büro
arbeiten
würdest.
Well,
maybe
it
would
be
better
if
you
did
your
work
at
the
office.
OpenSubtitles v2018
Das
war
möglicherweise
schon
eine
Notlösung,
weil
sie
verfolgungsbedingt
nicht
mehr
im
Büro
arbeiten
durfte.
This
was
possibly
of
necessity,
since
she
was
no
longer
allowed
to
work
in
an
office
as
a
result
of
the
Nazi
persecution.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Email
Überwachungstools
dazu
verwenden
Emails
Ihrer
Mitarbeiter
zu
überwachen
während
sie
im
Büro
arbeiten.
You
can
use
email
monitoring
tools
to
monitor
emails
of
your
employee
while
they
are
working
in
the
office.
ParaCrawl v7.1
Nahaufnahme
des
bärtigen
Mann
stilvolle
Brillen,
blaues
Hemd
im
Büro
stehen
und
arbeiten
mit
Smartphone.
Close
up
of
handsome
bearded
man
in
stylish
eyeglasses,
blue
shirt
standing
in
the
office
and
working
using
smartphone.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
im
Büro
arbeiten,
verwenden
Sie
wahrscheinlich
Microsoft
Outlook
für
Ihre
E-Mail-Korrespondenz.
If
you
work
at
the
office,
you
probably
use
Microsoft
Outlook
for
your
email
correspondence.
ParaCrawl v7.1
Im
Frühling
2005
fing
Han
Junmiao
wieder
an
jeden
Tag
im
Büro
zu
arbeiten.
In
the
spring
of
2005,
Han
Junmiao
started
going
to
the
office
every
day.
ParaCrawl v7.1