Übersetzung für "Im öffentlichen dienst" in Englisch

Im öffentlichen Dienst ist die unzureichende Berücksichtigung von Frauen durch Förderpläne auszugleichen.
The paucity of women in the civil service needs to be compensated by plans to assist them.
Europarl v8

Wir sprechen über die Vereinheitlichung von Gehältern im öffentlichen Dienst.
We are talking about the harmonisation of public sector salaries.
Europarl v8

Cassius Dio verbrachte den größten Teil seines Lebens im öffentlichen Dienst.
For the greater part of his life, Dio was a member of the public service.
Wikipedia v1.0

Seine Laufbahn im öffentlichen Dienst begann er 1936 als stellvertretender Bezirksstaatsanwalt in Arkansas.
Pace entered public service in 1936 as an assistant district attorney in Arkansas.
Wikipedia v1.0

Er wurde Händler, später arbeitete er im öffentlichen Dienst der italienischen Kolonialadminsitration.
He then embarked on a career as a trader and later as a civil servant in the Italian colonial administration.
Wikipedia v1.0

Rund 25% der Erwerbstätigen arbeiten im öffentlichen Dienst oder in der Verteidigung.
The public service or defence force employed around 20% of the workforce, somewhat less than the ACT average of 25.8.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Heimkehr begann er eine Karriere im öffentlichen Dienst.
After the war, Kelly established a career in public service.
Wikipedia v1.0

Stromausfälle und Streiks im öffentlichen Dienst gehören zum Alltag.
Power cuts and public-service strikes are a regular feature of daily life.
News-Commentary v14

Wer im Öffentlichen Dienst Dienstkräfte ernennt oder einstellt, ist eine Einstellungsbehörde.
A civil servant or public servant is a person in the public sector employed for a government department or agency.
Wikipedia v1.0

Ihr Vater William war Angestellter im Öffentlichen Dienst und unitarischer Geistlicher.
Her aunts gave her the classics to read, and she was encouraged by her father in her studies and writing.
Wikipedia v1.0

Betriebliche Altersversorgungssysteme gibt es auch für Angestellte im öffentlichen Dienst.
Occupational schemes also exist for public sector employees who are not civil servants.
TildeMODEL v2018

Daher müssen die Ausbildungs- und Weiterbildungspro­gramme im öffentlichen Dienst gefördert und ausgebaut werden.
There is therefore a need to continue and to strengthen training and retraining programmes for civil servants.
TildeMODEL v2018

Für Beschäftigte des Privatsektors gibt es keine flexiblen Bestimmungen wie im öffentlichen Dienst.
For employees of the private sector there is no flexible provision such as for civil servants.
TildeMODEL v2018

Bei dieser Anpassung sollten die Arbeitszeiten im öffentlichen Dienst der Mitgliedstaaten berücksichtigt werden.
That alignment should take into account the working hours applied in the civil services of Member States.
DGT v2019

Die Löhne und Gehälter liegen im Privatsektor wesentlich höher als im öffentlichen Dienst.
Pay levels in the private sector are considerably higher than in the civil service.
TildeMODEL v2018

Die einheitliche staatliche Altersgrundrente und die Renten im öffentlichen Dienst werden vollständig steuerfinanziert.
The flat-rate public old-age pension and civil servants’ pensions are financed completely by taxes.
TildeMODEL v2018

Die Verbände der im öffentlichen Dienst beschäftigten Feuerwehrleute beurteilen die SIMAP-Jaeger-Rechtsprechung ebenfalls positiv.
Organisations of public service firefighters also support the SIMAP-Jaeger case law.
TildeMODEL v2018

Im öffentlichen Dienst ist die Situation unklar.
Situation unclear in civil service The Code of Civil Servants provides nothing about force majeure cases, while Art.
TildeMODEL v2018

Die Reformen im öffentlichen Dienst sollten fortgeführt und der Deregulierungsprozeß beschleunigt werden.
The reforms in public services should be continued and the deregulation process speeded up.
TildeMODEL v2018

Die Niederlande zum Beispiel fördern gezielt eine Integritätskultur im öffentlichen Dienst.
The Netherlands has actively promoted a culture of integrity within its civil service.
TildeMODEL v2018

Im öffentlichen Dienst herrscht weiterhin eine zu starke Politisierung.
Public service remains overly politicised.
TildeMODEL v2018

Dies schließt Strukturreformen im europäischen öffentlichen Dienst allerdings nicht aus.
However, this does not exclude structural reforms in the European civil service.
TildeMODEL v2018

In Spanien haben Arbeitskräfte im öffentlichen Dienst diese Rechte nicht.
In Spain, public sector workers are not guaranteed these rights.
TildeMODEL v2018

Im öffentlichen Dienst ist die Beschäftigung wegen der schlechten Haushaltslagen jäh gesunken.
The public sector experienced a sudden loss of workers as fiscal constraints kicked in.
TildeMODEL v2018

Kontrollierte Preise gibt es zudem im öffentlichen Dienst auf der Ebene der Gebietskörperschaften.
Administrative prices also exist for public services on the local level.
TildeMODEL v2018

Außerdem ist eine starke Abhängigkeit von der Beschäftigung im öffentlichen Dienst zu verzeichnen.
Dependency on employment in the public sector is also high.
TildeMODEL v2018

Der Einsatz der Informationstechnologie ist im öffentlichen Dienst Estlands weit verbreitet.
Overall, the use of information technology is already at a high level in the Estonian public service.
TildeMODEL v2018

Die genannten Vorschriften finden ferner keine Anwendung auf die Stellen im öffentlichen Dienst.
Social Charter; and by resolution of 13 September 1990 , in addition to suggesting the initiatives which should be taken as a matter of priority in the social field, it recommended, inter alia, an extension of Community competence in the social field, more systematic recourse to the cooperation procedure and the establishment of a European Labour Court.
EUbookshop v2

Verschiedene Tätigkeiten im öffentlichen Dienst der Mit gliedstaaten sind von dieser Befreiung ausgeschlossen.
The right of petition to the EP was formally confirmed in an exchange of letters between Parliament, the Council and the Commission on 12 April 1989 (OJ C 120, 1989).
EUbookshop v2