Übersetzung für "Ihre meinung über" in Englisch

Im Internet äußern Nutzer ihre eigene Meinung über den Erfolg der Serie.
Facebook users are also positive about the success of the series.
GlobalVoices v2018q4

Bitte lassen Sie mich Ihre Meinung über den Artikel wissen.
Please tell me what you think about this article.
Tatoeba v2021-03-10

Wie ist Ihre Meinung über dieses Programm?
What is your general opinion about this program?
KDE4 v2

Ich hoffe, Sie müssen Ihre Meinung über mich nicht ändern.
I hope you won't have any reason to change your mind about me.
OpenSubtitles v2018

Daher möchte ich Ihre Meinung hören über etwas Nichtschulisches.
Which is why I seek your advice on a personal affair.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht müssen Sie Ihre Meinung über ihn ändern.
You may have to change your opinion of him.
OpenSubtitles v2018

Und Sie sollten Ihre Meinung über die Invasion ändern.
And perhaps you should change yours about this invasion.
OpenSubtitles v2018

Eine Frage: Wie ist Ihre Meinung über Major Zelinko?
Tell me, what is your opinion of Major Zelinko?
OpenSubtitles v2018

Woher stammt Ihre schlechte Meinung über die Männer?
Then how'd you get your unfair opinion of men?
OpenSubtitles v2018

Das ändert doch nicht Ihre Meinung über den Schlager, oder?
This isn't gonna make any difference about the song, is it?
OpenSubtitles v2018

Sie werden Ihre Meinung über dies nicht ändern?
You won't change your mind about this?
OpenSubtitles v2018

Meine Frau, Stephanie, hat ihre Meinung über die Scheidung geändert.
My wife, Stephanie, has changed her mind about the divorce.
OpenSubtitles v2018

Eines Tages werden Sie Ihre Meinung über Malcolm Stanley ändern.
One day you'll both change your minds about Malcolm Stanley.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, sie kam vielleicht her und änderte ihre Meinung über mich.
I feel maybe she got here and-- and changed her mind about me, I guess.
OpenSubtitles v2018

Sie änderte ihre Meinung über meinen Sohn.
She changed her mind about my son.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir können ihre Meinung über mich ändern.
Well, I believe we can change her opinion of me.
OpenSubtitles v2018

Sie haben noch immer nicht Ihre Meinung über Captain Rogers kundgetan.
You never rendered your opinion on Captain Rogers.
OpenSubtitles v2018

Lynette sprach ihre Meinung über Toms Freundin aus...
Lynette spoke her mind about Tom's girlfriend...
OpenSubtitles v2018

Ihre Meinung über das Essen können Sie für sich behalten.
Please keep your opinions on the catering to yourself!
OpenSubtitles v2018

Sie werden ihre Meinung ändern über etwas... einen Fall.
You're gonna change your mind about something-- a case.
OpenSubtitles v2018

Und sie werden ihre Meinung über mich ändern.
Probably they will think more highly on me.
OpenSubtitles v2018

Wie wäre Ihre Meinung über uns bis dato?
What would be your assessment of us so far?
OpenSubtitles v2018

Sie haben Ihre Meinung über Euthanasie geändert?
You've changed your mind about euthanasia?
OpenSubtitles v2018

Also, Reverend, haben Sie Ihre Meinung über Gladbury geändert?
So Reverend, have you changed your mind about Gladbury?
OpenSubtitles v2018

Troy, ich brauche dringend Ihre Meinung über diese Logos.
Troy, can I get your opinion on this local survey? - Can I come by a little later?
OpenSubtitles v2018

Wir wollten Ihre Meinung über die Serie.
Get your take on how you think the show is going. Oh, phew.
OpenSubtitles v2018

Du weisst, dass die Katholiken ihre eigene Meinung über Scheidung haben.
You know how the Catholics have this thing about divorce?
OpenSubtitles v2018

Würde mich Ihre Meinung über mich interessieren, dann würde ich danach fragen.
When I want your opinion of me, rest assured, I'll ask.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ändern Sie Ihre Meinung über eine Zusammenarbeit mit uns nochmals.
You may want to change your mind about cooperating with us.
OpenSubtitles v2018