Übersetzung für "Ihre anzeige" in Englisch

Einige Tage später zog die zweite Frau ihre Anzeige zurück.
A few days later, the second woman withdrew her complaint altogether.
GlobalVoices v2018q4

Kommen Sie gegen Mittag zu uns und machen Ihre Anzeige.
Come on over to the house and do your reporting around dinnertime.
OpenSubtitles v2018

Um einen Skandal zu verhindern, zieht Mme Montareuil ihre Anzeige zurück.
To avoid a scandal, Madame de Montareuil dropped the case.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn Sie auf Ihre Anzeige bestehen, verhafte ich ihn.
If you want to make a charge, I'll take him in.
OpenSubtitles v2018

Zwei neue Kontakte haben auf Ihre Anzeige geantwortet.
Two new users have answered to your ad.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich auf Ihre Anzeige beworben.
I replied to your ad eleven times.
OpenSubtitles v2018

Ihre Anzeige... ich hab den Hut gefunden.
I'm the one who found the hat in your ad.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Ihre Anzeige in der April-Ausgabe vom "Synthesizers-Magazine" gesehen.
I just saw your ad in the April issue of Synthesizers magazine.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie Ihre Anzeige gegen meinen Partner zurück.
Withdraw the charges against my partner.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie, wird Ihre Anzeige nicht aufgenommen.
If you leave now, your complaint won't be registered.
OpenSubtitles v2018

Ich habe auf Ihre Anzeige geantwortet.
I answered the ad.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so froh, dass ich Ihre Anzeige bei Craigslist entdeckt habe.
I'm so happy you saw our ad on Craigslist.
OpenSubtitles v2018

Sie können in Ihre Anzeige schreiben, was Sie wollen.
Hey, it's your ad. You can say whatever you want, I'm...
OpenSubtitles v2018

Schließlich war das ja ihre Anzeige, mit der dieser traurige Fall anfing.
Finally that was its display
OpenSubtitles v2018

Ich bin einsam, deshalb kam ich auf Ihre Anzeige.
It's a lonesome life. That's why I answered your ad.
OpenSubtitles v2018

Es scheint so, als ob Ihre Mutter die Anzeige aufgegeben hätte.
It seems as though your mother reported it.
OpenSubtitles v2018

Ich hab gerade Ihre Anzeige gelesen!
Your ad caught my eye!
OpenSubtitles v2018

Ich sehe mir gerade Ihre Airline-Anzeige mit dem Werbegeschenk an.
I'm looking at your advertisement for the airline giveaway.
OpenSubtitles v2018

Ihre Anzeige in der Zeitung gesehen.
I have seen your advertisement in the newspaper.
OpenSubtitles v2018

Ihre Anzeige gefällt mir sehr gut.
I really like that ad you put in the paper.
OpenSubtitles v2018

Mr. Clayton, Ben sagt, Sie ziehen Ihre Anzeige im Chronicle zurück.
Mr. Clayton, Ben tells me you're withdrawing your ad from The Chronicle.
OpenSubtitles v2018

Ihre Anzeige sagte: "Freundlicher Service."
Your ad says "Courteous service."
OpenSubtitles v2018

Aber auch die Handelskammer in Morlaix sah ihre Anzeige.
However, the Chamber of Commerce in Morlaix saw the advert too.
EUbookshop v2

Kopieformate möglich und ihre Anzeige wird entsprechend deaktiviert oder unterdrückt.
Therefore, their screen or display is suitably deactivated or suppressed.
EuroPat v2

Hi, ich hab Ihre Anzeige gesehen.
Um, hi, I saw your ad in the paper.
OpenSubtitles v2018