Übersetzung für "Ich werde daran arbeiten" in Englisch
Ich
glaube,
ich
werde
daran
arbeiten.
Think
I'm
gonna
work
on
this,
actually.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ja,
ich
werde
daran
für
Sie
arbeiten.
Yeah,
yeah,
I'll
work
on
that
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
verdiene
deine
Verzeihung
nicht,
aber
ich
werde
daran
arbeiten.
I
don't
deserve
your
forgiveness,
but
I'll
work
for
it.
All
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
daran
arbeiten,
Baby.
I'll
work
with
you,
baby.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
werde
Jim
Zinsky
daran
arbeiten
lassen.
No,
I'll
have
Jim
Zinsky
work
on
that.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
weiß,
ich
werde
daran
arbeiten.
Well,
I
know,
I'll
try
to
work
on
that.
OpenSubtitles v2018
Okay,
ich
werde
daran
arbeiten.
Okay,
I'll
work
on
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
daran
arbeiten,
Mr.
Draper.
I
will
work
on
that,
Mr.
Draper.
OpenSubtitles v2018
In
bestehenden
Forschungsverbünden
werde
ich
daran
weiter
arbeiten.
I
will
continue
to
pursue
this
work
as
part
of
existing
research
collaborations.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
werde
weiter
daran
arbeiten,
wenn
ihr
es
vor
Hanna
geheim
haltet.
And
I'll
keep
working
on
them,
too,
If
we
keep
it
a
secret
from
Hanna.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
daran
arbeiten
dass
diese
schöne
Welt
ein
besserer,
Ort
wird
mit
mehr
Mitgefühl.
I
will
work
to
make
this
beautiful
world
a
better,
more
compassionate
place.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
daran
arbeiten,
die
Quelle
des
Problems
vor
dem
nächsten
Artikel
zu
finden.
I
will
work
at
finding
the
source
of
the
problem
before
the
next
article.
ParaCrawl v7.1
Und
werde
ich
gewählt,
werde
ich
unermüdlich
daran
arbeiten,
für
eure
Sicherheit
zu
sorgen,
euch
zu
inspirieren,
das
Leben
zu
genießen.
Help
me
help
you!
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
daran
arbeiten,
ihn
festzunageln,
aber
es
könnte
Spaß
machen,
zuerst
den
Baum
zu
schütteln.
I
will
work
on
nailing
his
ass,
but
it
might
be
fun
to
shake
the
tree
first.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
werde
ich
daran
arbeiten,
die
beste
Qualität,
die
längste
Haltbarkeit
und
den
größten
Zierwert
von
PKM-Produkten
sicherzustellen.
I
will
also
work
to
ensure
the
best
quality,
the
greatest
durability
and
the
most
ornamental
quality
in
PKM’s
products.
ParaCrawl v7.1
Studentin:
Ich
werde
daran
arbeiten
und
versuchen,
nicht
so
seriös
die
ganze
Zeit
zu
sein.
Student:
I
will
work
on
that,
and
try
not
to
be
so
serious
all
the
time.
ParaCrawl v7.1
Mein
Ziel
ist
es
sicherzustellen,
dass
dies
zumindest
so
bleibt,
und
ich
werde
daran
arbeiten,
Verbesserungsmöglichkeiten
zu
suchen,
wo
immer
sie
zu
finden
sind.
My
aim
is
to
ensure
that
at
the
very
least
this
is
all
maintained
and
I
will
work
to
look
for
improvements
wherever
they
can
be
found.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
weiterhin
intensiv
daran
arbeiten,
weitere
Partner
für
Petroteq
zu
gewinnen,
um
an
Dutzenden
von
Standorten
weltweit
einen
Wert
zu
schaffen
und
den
Zugang
zu
Milliarden
Barrel
Öl
auf
saubere,
umweltfreundliche
Weise
zu
ermöglichen,
indem
wir
unsere
TECHNOLOGIE
verkaufen
und
lizenzieren.
I
intend
to
continue
to
work
diligently
to
bring
additional
partners
into
the
fold
for
Petroteq
to
unlock
value
across
dozens
of
locations
worldwide
and
billions
of
barrels
of
oil
that
can
be
accessed
in
a
clean,
environmentally
friendly
way,
by
selling
and
licensing
our
TECHNOLOGY...
ParaCrawl v7.1
Die
Rebellen
(sie
wissen
wirklich
nichts)
empören
sich,
weil
die
Dinge
nicht
so
sind,
wie
sie
sein
sollten,
aber
anstatt
sich
zu
sagen:
"Jetzt
werde
ich
daran
arbeiten,
daß
die
Dinge
so
werden,
wie
sie
sein
wollen,
wie
sie
sein
sollen",
räumen
sie
das
Feld,
weil
sie
dieses
Wissen
nicht
haben.
And
rebels
(they
don't
know,
they're
ignorant)
revolt
because
things
aren't
as
they
should
be,
and
instead
of
saying
to
themselves
(because
they
don't
have
the
knowledge),
instead
of
saying
to
themselves,
“Now
I'll
work
for
things
to
become
as
they
want
to
be,
as
they
should
be,”
they
go
off.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
nun,
glaube
ich,
das
dritte
Mal,
dass
ich
herkomme,
nun
möchte
ich
euch
Folgendes
sagen:
Mit
jedem
Fünkchen
Energie,
das
ich
besitze,
die
Anstrengung
und
den
Mut
der
2711
Menschen
-
(die
durch
die
Verfolgung
zu
Tode
gekommen
sind)
-
werde
ich
nie
auch
nur
annähernd
aufbringen
können,
aber
ich
werde
versuchen
daran
zu
arbeiten,
dass
das
Treffen
nächstes
Jahr
eine
Siegesfeier
für
Freiheit
und
Demokratie
sein
wird.
This
is,
I
think
the
third
year
that
I
have
come,
yet
I
will
tell
you
this:
with
every
ounce
of
energy
I
have,
an
effort
to
match
which
I
never
will,
the
courage
of
those
2,711,
I
will
work
to
see
that
next
year's
meeting
is
a
celebration
of
victory
for
freedom
and
democracy.
ParaCrawl v7.1
Harry
und
ich
werden
daran
arbeiten
und
Ihnen
morgen
früh
berichten.
Harry
and
I
will
get
to
work
on
the
astrometric
analysis
and
we'll
give
you
a
full
report
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
meine
Arbeit
daran
fortführen,
und
sobald
ich
neue
Informationen
kriege,
werde
ich
Ihnen
diese
weiter
geben,
alles
was
ich
finde,
Kerry.
I'm
going
to
be
continuing
working
on
this,
and
as
I
get
new
information
you'll
be
getting
the
information,
everything
I
get,
Kerry.
ParaCrawl v7.1