Übersetzung für "Ich werde daran arbeiten" in Englisch

Ich glaube, ich werde daran arbeiten.
Think I'm gonna work on this, actually.
OpenSubtitles v2018

Ja, ja, ich werde daran für Sie arbeiten.
Yeah, yeah, I'll work on that for you.
OpenSubtitles v2018

Ich verdiene deine Verzeihung nicht, aber ich werde daran arbeiten.
I don't deserve your forgiveness, but I'll work for it. All right?
OpenSubtitles v2018

Ich werde daran arbeiten, Baby.
I'll work with you, baby.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich werde Jim Zinsky daran arbeiten lassen.
No, I'll have Jim Zinsky work on that.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich weiß, ich werde daran arbeiten.
Well, I know, I'll try to work on that.
OpenSubtitles v2018

Okay, ich werde daran arbeiten.
Okay, I'll work on it.
OpenSubtitles v2018

Ich werde daran arbeiten, Mr. Draper.
I will work on that, Mr. Draper.
OpenSubtitles v2018

In bestehenden Forschungsverbünden werde ich daran weiter arbeiten.
I will continue to pursue this work as part of existing research collaborations.
ParaCrawl v7.1

Und ich werde weiter daran arbeiten, wenn ihr es vor Hanna geheim haltet.
And I'll keep working on them, too, If we keep it a secret from Hanna.
OpenSubtitles v2018

Ich werde daran arbeiten dass diese schöne Welt ein besserer, Ort wird mit mehr Mitgefühl.
I will work to make this beautiful world a better, more compassionate place.
ParaCrawl v7.1

Ich werde daran arbeiten, die Quelle des Problems vor dem nächsten Artikel zu finden.
I will work at finding the source of the problem before the next article.
ParaCrawl v7.1

Und werde ich gewählt, werde ich unermüdlich daran arbeiten, für eure Sicherheit zu sorgen, euch zu inspirieren, das Leben zu genießen.
Help me help you!
OpenSubtitles v2018

Ich werde daran arbeiten, ihn festzunageln, aber es könnte Spaß machen, zuerst den Baum zu schütteln.
I will work on nailing his ass, but it might be fun to shake the tree first.
OpenSubtitles v2018

Außerdem werde ich daran arbeiten, die beste Qualität, die längste Haltbarkeit und den größten Zierwert von PKM-Produkten sicherzustellen.
I will also work to ensure the best quality, the greatest durability and the most ornamental quality in PKM’s products.
ParaCrawl v7.1

Studentin: Ich werde daran arbeiten und versuchen, nicht so seriös die ganze Zeit zu sein.
Student: I will work on that, and try not to be so serious all the time.
ParaCrawl v7.1

Mein Ziel ist es sicherzustellen, dass dies zumindest so bleibt, und ich werde daran arbeiten, Verbesserungsmöglichkeiten zu suchen, wo immer sie zu finden sind.
My aim is to ensure that at the very least this is all maintained and I will work to look for improvements wherever they can be found.
ParaCrawl v7.1

Ich werde weiterhin intensiv daran arbeiten, weitere Partner für Petroteq zu gewinnen, um an Dutzenden von Standorten weltweit einen Wert zu schaffen und den Zugang zu Milliarden Barrel Öl auf saubere, umweltfreundliche Weise zu ermöglichen, indem wir unsere TECHNOLOGIE verkaufen und lizenzieren.
I intend to continue to work diligently to bring additional partners into the fold for Petroteq to unlock value across dozens of locations worldwide and billions of barrels of oil that can be accessed in a clean, environmentally friendly way, by selling and licensing our TECHNOLOGY...
ParaCrawl v7.1

Die Rebellen (sie wissen wirklich nichts) empören sich, weil die Dinge nicht so sind, wie sie sein sollten, aber anstatt sich zu sagen: "Jetzt werde ich daran arbeiten, daß die Dinge so werden, wie sie sein wollen, wie sie sein sollen", räumen sie das Feld, weil sie dieses Wissen nicht haben.
And rebels (they don't know, they're ignorant) revolt because things aren't as they should be, and instead of saying to themselves (because they don't have the knowledge), instead of saying to themselves, “Now I'll work for things to become as they want to be, as they should be,” they go off.
ParaCrawl v7.1

Das ist nun, glaube ich, das dritte Mal, dass ich herkomme, nun möchte ich euch Folgendes sagen: Mit jedem Fünkchen Energie, das ich besitze, die Anstrengung und den Mut der 2711 Menschen - (die durch die Verfolgung zu Tode gekommen sind) - werde ich nie auch nur annähernd aufbringen können, aber ich werde versuchen daran zu arbeiten, dass das Treffen nächstes Jahr eine Siegesfeier für Freiheit und Demokratie sein wird.
This is, I think the third year that I have come, yet I will tell you this: with every ounce of energy I have, an effort to match which I never will, the courage of those 2,711, I will work to see that next year's meeting is a celebration of victory for freedom and democracy.
ParaCrawl v7.1

Harry und ich werden daran arbeiten und Ihnen morgen früh berichten.
Harry and I will get to work on the astrometric analysis and we'll give you a full report in the morning.
OpenSubtitles v2018

Ich werde meine Arbeit daran fortführen, und sobald ich neue Informationen kriege, werde ich Ihnen diese weiter geben, alles was ich finde, Kerry.
I'm going to be continuing working on this, and as I get new information you'll be getting the information, everything I get, Kerry.
ParaCrawl v7.1