Übersetzung für "Ich weiss es zu schätzen" in Englisch
Ich...
ich
weiss
es
zu
schätzen.
I...
I
do
appreciate
it.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
weiss
es
zu
schätzen.
No,
I
appreciate
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
wirklich
zu
schätzen,
dass
du
gekommen
bist.
I
really
appreciate
your
coming.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
es
wirklich
zu
schätzen,
dass
ihr
gekommen
seid.
I
really
appreciate
your
coming.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
es
wirklich
zu
schätzen,
dass
Sie
gekommen
sind.
I
really
appreciate
your
coming.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
seid
beide
sehr
nett,
und
ich
weiß
es
zu
schätzen.
You're
both
very
kind,
and
I
do
appreciate
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
dass
Sie
mir
helfen
wollen.
Mr.
Holmes,
I
appreciate
the
fact
that
you
are
here
to
help
me.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wirklich
sehr
lieb
von
dir
und
ich
weiß
es
zu
schätzen.
It's
very
sweet
of
you
and
I
appreciate
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
dass
Sie
zu
dem
Rendezvous
kommen.
I
surely
do
appreciate
you
keeping
this
little
rendezvous.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
aber
Sie
müssen
Ihre
Zeit
nicht
verschwenden.
Hold
it.
I
appreciate
your
spirit,
but
don't
waste
your
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
dass
du
mich
zur
Abreise
gedrängt
hast.
I
want
you
to
know
I
think
you
were
right
to
make
me
leave.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
weiß
es
zu
schätzen,
Shane.
But
I
do
appreciate
it,
Shane.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
Detective,
aber
es
macht
keinen
Sinn.
And
I
appreciate
that,
detective,
but,
still,
this
doesn't
add
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
dass
du
uns
bei
dir
übernachten
lässt.
And
he'll
be
looking
for
his
next
fix.
I
appreciate
you
letting
us
spend
the
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
dass
du
dich
gestellt
hast.
I
appreciate
that
you
turned
yourself
in.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
dass
Sie
sich
die
Zeit
nehmen.
Sorry.
I
appreciate
you
taking
the
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
echt
zu
schätzen.
I
appreciate
it.
I
really
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
sehr
zu
schätzen,
dass
Sie
aus
New
York
herkamen.
And
I
can't
tell
you
how
much
I
appreciate
you
coming
all
the
way
from
New
York.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
trotzdem
zu
schätzen.
Even
so,
I
appreciate
it.
Thank
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
dass
wir
auf
derselben
Seite
stehen.
I
appreciate
you
being
on
the
same
page.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
wirklich
zu
schätzen.
Look,
I
really
appreciate
this.
OpenSubtitles v2018
Halt
mich
auf
dem
Laufenden,
ich
weiß
es
zu
schätzen.
If
you
could
just
like,
keep
me
in
the
loop,
man.
I'd
appreciate
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
Kumpel.
Appreciate
it,
pal.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
wirklich
zu
schätzen,
dass
du
das
machst.
I
really
appreciate
you
doing
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
aber
Sie
müssen
mir
vertrauen.
I
appreciate
what
you're
doing,
but
I
ask
you
to
remain
calm
and
trust
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
sehr
zu
schätzen,
dass
du
dich
um
mich
sorgst.
I
really
like
that
you
care
about
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
dass
Sie
mich
so
herumführen.
I
appreciate
you
showing
me
around
like
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
dass
du
mich
vorhin
unterstützt
hast.
You
know,
I
really
appreciate
you
backing
me
up
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
Quentin,
aber
sie
haben
recht.
No.
I
appreciate
that,
Quentin,
but
they're
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
dass
du
dich
zurückhältst.
I
appreciate
you
just
getting
the
fuck
out
of
the
way.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
weiß
es
zu
schätzen.
But
appreciated.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
dass
Sie
hergekommen
sind.
Appreciate
you
making
the
trip.
OpenSubtitles v2018