Übersetzung für "Ich muss nur" in Englisch

Dies ist, muss ich dazusagen, nur der Kurzzeiteffekt.
This, I must add, is only the short-term effect.
Europarl v8

Ich muss Sie nur auf die Konsequenzen hinweisen, die Entscheidungen haben können.
My place is simply to point out any consequences which the decision may have.
Europarl v8

Ich muss nur eine weitere hinzufügen, die nicht in diesem Korrigendum erscheint.
I must simply add something else that does not appear in that corrigendum.
Europarl v8

Da ich mich beeilen muss, nur zwei Hauptgedanken.
Since I have to be quick, two main points.
Europarl v8

Ich muss nur noch eine Besorgung tätigen.
There's just one more thing I need to buy.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss nur wissen, was passiert ist.
I just need to know what happened.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss Tom nur ein paar Fragen stellen.
I just need to ask Tom some questions.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss nur noch eine Sache erledigen.
I only have one thing left to do.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss mich nur etwas ausruhen.
I just need to rest a little.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss nur mal etwas Dampf ablassen.
I just need to blow off some steam.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss nur wissen, dass es dir gut geht.
I just need to know you're OK.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss nur meinen Brontosaurier fertig stellen und um 3 Uhr heiraten.
There are only two things I have to do, finish my brontosaurus and get married.
OpenSubtitles v2018

Ich muss nur noch dein Geschenk aus dem Hotel holen.
Well, you tell your mother I'll be right over...
OpenSubtitles v2018

Jetzt muss ich nur den Tee finden.
Now the thing is to find the tea.
OpenSubtitles v2018

Ich muss dir nur ein Geständnis abringen.
I've got to make you confess it.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht muss ich mich nur konzentrieren.
But maybe, maybe if I concentrate....
OpenSubtitles v2018

Dabei muss ich nur daran denken, dass ich dich auch bald verliere.
That only makes me realize I'm losing you.
OpenSubtitles v2018

Ich muss es nur hin und wieder zeigen.
I just like to prove it once in a while.
OpenSubtitles v2018

Ich muss nur zur Polizei gehen.
All I have to do is go to the police.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mich nur wieder an dein Temperament gewöhnen.
I have to just re- get used to your temperament.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Ihnen also nur folgen.
All I have to do is follow you.
OpenSubtitles v2018

Gleich, ich muss mich nur etwas zusammennehmen.
I will be, as soon as I pull myself together.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mich nur anziehen, dann mach ich auf.
Just give me time to get dressed and I'll open up.
OpenSubtitles v2018

Ich muss nur mein Experiment beenden.
I'm finishing an experiment.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mich nur vor ihm hüten.
I just have to be on guard against him.
OpenSubtitles v2018

Ich muss nur noch den Sensor justieren.
I just have to focus this stylus.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mich nur ein wenig hinlegen.
If I could just lie down for a little while.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mir nur die Hände waschen.
Just let me wash my hands. Aah!
OpenSubtitles v2018

Ich muss nur mit ihm reden, aber das unbedingt.
I gotta talk to him, that's all, but I gotta do that.
OpenSubtitles v2018

Ich muss nur den Brunnen finden.
I just need to find the cave.
OpenSubtitles v2018