Übersetzung für "Ich möchte fragen" in Englisch

Ich möchte deshalb fragen, ob es irgendwelche Anträge bezüglich dieser Angelegenheiten gibt?
I would like to ask if there are any motions on these matters?
Europarl v8

Gleichzeitig möchte ich zwei Fragen herausstellen.
At the same time, I would like to raise two matters.
Europarl v8

Ich möchte rasch einige Fragen beantworten und ein paar Dinge klarstellen.
I would like to answer a few questions and clarify a few things very quickly.
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte Sie etwas fragen.
Mr President, I should like to ask a question.
Europarl v8

Ich möchte fragen, ob die Verfasser dieser Entschließung sie aufrechterhalten.
I should like to ask if the authors of these resolutions are leaving them on the table.
Europarl v8

Nun möchte ich fragen, Herr Präsident, ob wir etwas unternehmen könnten.
I would ask, Mr President, if we could do something.
Europarl v8

Ich möchte das Haus fragen, ob es damit einverstanden ist.
I would ask if the House would support that.
Europarl v8

Aber ich möchte zwei Fragen dazu stellen.
But I would like to ask two supplementary questions.
Europarl v8

Ich möchte die Kommissarin fragen, ob sie antworten möchte.
I shall ask the Commissioner if she will respond.
Europarl v8

Ich möchte Sie nun fragen, warum dies im Bericht nicht erwähnt wird.
I would like to ask why there is no mention of this in the report.
Europarl v8

Zum einen möchte ich einige Fragen an den Kommissar richten.
First of all, I have some questions for the Commissioner.
Europarl v8

Ich möchte Fragen zur Beteiligung von Belarus zuvorkommen.
I would like to pre-empt questions about the participation of Belarus.
Europarl v8

Ich möchte gern fragen, wie die Bewertung jener Entscheidungen heute aussieht.
I would like to ask what the evaluation of those decisions looks like today.
Europarl v8

Ich möchte Sie fragen, was sind europäische Interessen?
I wish to ask you, what are European interests?
Europarl v8

Ich möchte Herrn Liikanen fragen, was er von diesem Dialog erwartet.
I would like to ask Mr Liikanen what he expects of the dialogue.
Europarl v8

Ich möchte Ihnen zwei Fragen stellen.
I now want to ask you two questions.
Europarl v8

Ich möchte fragen, worin eigentlich die Zielsetzung besteht.
I would like to ask what objectives actually exist.
Europarl v8

Nun möchte ich gerne fragen, ob das Präsidium wechselnde Abstimmungszeiten einführen möchte.
I would like to ask whether the Bureau intends to introduce variable voting times.
Europarl v8

Aber ich möchte einige Fragen kommentieren.
However, I would like to comment on a couple of issues.
Europarl v8

Ich möchte fragen, worum es sich dabei eigentlich handelt.
I would like to ask what this actually refers to.
Europarl v8

Im Hinblick darauf möchte ich fragen, ob eine solche Anfrage erfolgt ist.
In view of this, I would like to ask if such a request has been received.
Europarl v8

Ich möchte Sie fragen, ob der Kommission diese Tatsache bewusst ist.
I just want to ask whether the Commission is aware of this.
Europarl v8

Ich möchte Ihnen einige Fragen stellen.
I have questions for you.
Europarl v8

Ich möchte ihn fragen, wann diese Mitteilung kommen wird.
I should like to ask him when this communication will be forthcoming.
Europarl v8

Ich möchte zwei kurze Fragen stellen.
I would like to ask two brief questions.
Europarl v8

Außerdem möchte ich fragen, wie die Kommission zu diesem Thema steht.
I should also like to know what view the Commission takes of this matter.
Europarl v8

Ich möchte den Kommissar fragen, ob dies wahr ist.
I would just like to ask the Commission if this is true.
Europarl v8

Ich möchte drei konkrete Fragen stellen.
I should like to put three specific questions.
Europarl v8