Übersetzung für "Ich halte es für möglich" in Englisch
Ich
halte
es
für
möglich,
schnell
Lösungen
zu
finden.
I
think
it
is
possible
to
find
solutions
swiftly.
Europarl v8
Ich
halte
es
nicht
für
möglich,
dass
Abraham
Lincoln
wiedergeboren
wurde.
I
cannot
conceive
it
possible
that
Abraham
Lincoln
could
have
actually
been
reincarnated.
OpenSubtitles v2018
Klingt
unlogisch,
aber
in
Bluebell
-
halte
ich
es
für
möglich.
I
realize
that
it's
illogical,
but,
here
in
bluebell,
I
kind
of
think
it's
possible.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
es
für
möglich,
dass
sie
infiziert
ist.
I
think
it's
probable
she
contracted
it...
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
es
durchaus
für
möglich.
Yeah,
I
think
it's
totally
possible.
OpenSubtitles v2018
Daher
halte
ich
es
für
möglich,
das
Mädchen
zu
befreien.
That's
why
I
think
we
have
a
shot
at
getting
to
the
girl.
OpenSubtitles v2018
Dennoch
halte
ich
es
für
möglich,
innovativ
vorzugehen.
But
that
said,
I
think
that
there
are
many
ways
of
being
innovative.
EUbookshop v2
Ich
halte
es
nicht
für
möglich,
in
diesem
Punkt
allgemeine
Richtlinien
zu
geben.
The
differences
between
green
currency
rates
and
commercial
rates
in
certain
Member
States
are
substantially
less
than
in
recent
years.
EUbookshop v2
Nach
nochmaliger
Betrachtung
halte
ich
es
für
möglich,
dass
ich
sie
ein-
oder
zweimal
sah.
Upon
reconsideration,
I
think
it's
possible
that
I
did
see
her
once
or
twice.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
es
für
möglich.
I
think
it's
a
possibility.
OpenSubtitles v2018
Die
Sache
ist
die,
ich
halte
es
für
möglich,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind.
The
thing
is,
I
think
it's
quite
possible
that
we
were
born
for
each
other.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
es
für
möglich,
dass
wir
es
mit
einer
Seuche
zu
tun
haben.
I
think
there's
a
high
probability
that
we
have
a
contagion
on
the
base.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
es
für
möglich,
in
diesem
Punkt
zu
befriedigenden
Ergebnissen
zu
kommen.
We
sometimes
have
difficulty
understanding
each
other
in
Europe,
but
in
the
case
of
music
we
do
not
need
the
services
of
large
numbers
of
translators
and
interpreters
to
be
able
to
understand
each
other.
EUbookshop v2
Dennoch
halte
ich
es
nicht
für
möglich,
hier
das
mexikanische
Beispiel
zu
wiederholen.
I
also
draw
your
attention
to
the
serious
incidents
that
took
place
during
a
very
recent
peaceful
demonstration
in
Cyprus
commemorating
the
invasion
of
the
island
in
1974.
EUbookshop v2
Ich
halte
es
für
möglich,
Kinder
von
klein
auf
dem
Erkennen
der
Höheren
Welt
zuzuführen.
I
consider
it
possible
to
direct
children
from
their
earliest
years
to
a
realization
of
the
Higher
World.
ParaCrawl v7.1
Ich
halte
es
für
möglich,
bei
den
gefährlichsten
Übergängen
unter
dem
Höheren
Zeichen
voranzukommen.
I
consider
it
possible
to
proceed
under
the
Higher
Sign
during
the
most
perilous
crossings.
ParaCrawl v7.1
Ich
halte
es
sogar
für
möglich,
daß
die
von
Report
zitierten
Passagen
verfälscht
wurden.
It
is
possible
that
some
of
the
passages
cited
by
Report
were
fabricated.
ParaCrawl v7.1
Ich
halte
es
für
möglich,
ein
ausgewogenes
Gleichgewicht
zwischen
Schutz
und
Bewahrung
der
Arktis
einerseits
und
der
nachhaltigen
Nutzung
ihrer
Ressourcen
andererseits
zu
finden,
und
wir
müssen
sicherstellen,
dass
wir
es
richtig
machen.
I
think
it
is
possible
to
find
a
proper
balance
between
Arctic
protection
and
preservation,
on
the
one
hand,
and
the
sustainable
use
of
its
resources
on
the
other,
and
we
must
ensure
that
we
do
that
properly.
Europarl v8
Ich
halte
es
zwar
nicht
für
möglich,
Rußland
und
die
GUS
in
einen
so
starren
Rahmen
wie
den
der
Europäischen
Union
zu
integrieren,
doch
bedeutet
dies,
daß
dieser
Rahmen
keine
Priorität
genießen
darf.
Of
course,
I
do
not
think
that
Russia
and
the
CIS
can
be
included
in
the
rigid
framework
of
the
European
Union,
but
this
means
that
that
framework
cannot
take
priority.
Europarl v8
Unter
diesen
Voraussetzungen
halte
ich
es
nicht
für
möglich,
von
der
Regel
der
einstimmigen
Beschlußfassung
des
Rates
abzuweichen.
Under
these
circumstances
I
feel
it
is
impossible
to
depart
from
the
rule
that
the
decision
should
be
taken
by
the
Council
acting
unanimously.
Europarl v8
Ich
halte
es
für
möglich,
dass
unter
Einhaltung
des
Vertrags
genau
das
erreicht
wird,
was
der
Vertrag
zu
erreichen
sucht.
I
consider
it
possible,
in
full
respect
of
the
treaty,
to
achieve
exactly
what
the
treaty
aims
to
achieve.
Europarl v8
Ich
halte
es
für
möglich,
daß
hier
ein
Betrug
zu
Lasten
des
Gemeinschaftshaushalts
vorliegt,
und
die
Europäische
Kommission
sollte
unbedingt
eine
Untersuchung
einleiten.
I
think
the
Community
budget
may
have
been
defrauded
here
and
the
Commission
should
set
up
an
inquiry.
Europarl v8
Ich
halte
es
immer
noch
für
möglich,
dass
dieser
Gipfel
abgehalten
wird,
und
auch,
dass
er
in
Europa
stattfindet.
I
believe
that
there
is
still
the
possibility
that
this
summit
will
take
place,
and
also
the
possibility
that
it
may
take
place
in
Europe.
Europarl v8